詩詞工具全集 詩詞查詢

早發(fā)白帝城古詩

發(fā)布時間:2020-06-28
1、

早發(fā)白帝城古詩原文及翻譯

古詩原文及翻譯
早發(fā)白帝城古詩
早發(fā)白帝城翻譯

早發(fā)白帝城是必背的古詩內(nèi)容,但是在課堂上老師由于教學(xué)時長,以及小朋友現(xiàn)階段的理解能力等等,肯定不會往深了講解,但其實徹底讀懂一首古詩,才能體會到其中的美,才能背得更流利。好工具小編就為各位家長準備了相關(guān)的知識點,以作參考。

早發(fā)白帝城古詩原文

朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。

兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。

注釋

1.白帝:今四川省奉節(jié)。

2.江陵:今湖北省江寧縣??h。

3.一日還:一天就可以到達。

全詩翻譯

清晨,朝霞滿天,我就要踏上歸程。從江上往高處看,可以看見白帝城彩云繚繞,如在云間,景色絢麗!千里之遙的江陵,一天之間就已經(jīng)到達。兩岸猿猴的啼聲不斷,回蕩不絕。猿猴的啼聲還回蕩在耳邊時,輕快的小船已駛過連綿不絕的萬重山巒。

賞析

這首詩寫的是從白帝城到江陵一天之內(nèi)的行程情況,主要突出輕快,這也反映了李白心情的輕快。李白以58歲的年齡,被流放夜郎,拋妻別子,走向長途,忽然遇赦,得以歸家,心里自然十分高興。在詩中李白沒有直接抒情,但是讀了他對行程的描寫,自然感受到他的心情和興奮的情緒。

故事背景

李白因參加過永王李磷的幕府,被加上“附逆”罪流放夜郎(今貴州遵義),當(dāng)他行至巫山(今重慶境內(nèi))的時候,肅宗宣布大赦,李白也被赦免,他像出籠的鳥一樣,立刻從白帝城東下,返回江陵(今湖北荊州)。此詩即回舟抵江陵時所作,所以詩題一作“白帝下江陵”。

作者簡介

李白(701─762),字太白,號青蓮居士,祖籍隴西成紀(今甘肅省天水縣附近)。先世于隋末流徙中亞。

李白早年在蜀中就學(xué)漫游。青年時期,開始漫游全國各地。天寶初,因道士吳筠的推薦,應(yīng)詔赴長安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊禮遇。但因權(quán)貴不容,不久即遭讒去職,長期游歷。天寶十四年安史之亂起,他隱居廬山,但仍密切注視著國家和人民的命運。后參加永王李璘幕府。永王兵敗被殺,李白坐系潯陽獄,第二年長流夜郎,途中遇赦。晚年飄泊于武昌、潯陽、宣城等地。

查看詳情>>
2

李白《早發(fā)白帝城》古詩有著怎樣的故事?走進李白的晚年生活

早發(fā)白帝城古詩
李白

59歲的詩仙李白被流放,途經(jīng)詩城奉節(jié),寫下了這首泣鬼神之作

你知道唐朝時期的白帝城和江陵指的是今天的哪兩個城市嗎?你知道李白是在什么時間、什么情況下寫下這首詩的嗎?你知道這首詩背后有怎樣的精彩故事嗎?帶著這些問題,讓我們一起走進詩詞《早發(fā)白帝城》的背后,走進李白的晚年生活。

01《早發(fā)白帝城》背后的真實故事

公元757年,57歲的李白誤入判軍永王李璘的陣營,后因李璘兵敗,李白也跟著被判入獄,妻子宗氏(前朝宰相的孫女)多方找人營救,最后找到了宋若思和郭子儀相助,唐肅宗才決定釋放李白,但因李白此時在監(jiān)獄里寫了一封自薦書,肅宗皇帝認為李白太過自大,于是決定將其流放夜郎(今天的貴州桐梓)。

詳情請參閱:詩仙李白開掛的后30年:42歲進宮,50歲娶宰相孫女

白帝城

公元758年,58歲李白自潯陽(今天的江西九江)監(jiān)獄出發(fā)開始了流放之路。公元759年,朝廷因大旱宣布大赦天下,李白走到白帝城這個地方時,接到了朝廷的赦書,于是驚喜交加,第二天一早就掉轉(zhuǎn)船頭開始東下江陵。這首《早發(fā)白帝城》,也叫《下江陵》就寫于這個時期。

02深度賞析

詩題解釋:

標題中“早發(fā)”的意思是:一大早就出發(fā);

標題中的“白帝城”指今天的重慶奉節(jié),具體的位置是:重慶市奉節(jié)縣白帝鎮(zhèn)白帝村1號社。西漢末年,天下紛爭不斷,群雄各自占地稱王稱帝。公元25年,公孫述占據(jù)四川一帶稱帝居住在此,因城中有一口井經(jīng)常冒著白氣,像條白龍,公孫述便以此為自號,人稱白帝,這座城也因此得名為白帝城。當(dāng)時的白帝城,現(xiàn)在的白帝村在2006年被國家定為全國重點文物保護單位。

詩文賞析:

第一句“朝辭白帝彩云間”的意思是:清晨,我迫不及待地辭別了高聳入云的白帝城。

第二句“千里江陵一日還”中的“江陵”是今天的湖北省荊州市荊州區(qū),我們先來看一下地圖,看看奉節(jié)縣到荊州市具體有多遠。

全程將近400公里,當(dāng)時李白走的是水路,所以講“千里江陵”是真的有上千里的,但詩中說“一日還”,那是不可能的,放到今天自駕游走高速還有可能。所以這“一日還”描寫的是詩人李白迫切東歸的急切心情。

第三、四句“兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山?!敝械摹霸陈暋敝傅氖窃澈锏慕新?,那個時候的長江兩岸生態(tài)非常完整,經(jīng)常聽得到各種各樣動物的叫聲,但屬猿聲叫得最響、傳得最遠。兩句詩合在一起的意思是:長江兩岸的猿聲還在耳旁響起,輕快的小船已穿過了很多座連綿不絕的山峰了。

整首詩巧妙地表達了詩人歷經(jīng)劫難,突然被大赦之后激動、喜悅,以及歸心似箭的心情,同時全詩展現(xiàn)出來的畫面讓人陶醉,讀來也是十分的輕快、悠揚,令人百讀不厭,明朝“三大才子”之首楊慎評價這首詩為:“驚風(fēng)雨而泣鬼神矣!”。

至此,文章開頭三道題的答案你都知道了嗎?



查看詳情>>
3、

《早發(fā)白帝城》古詩賞析,李白是在什么情況下寫下了這首名詩?

早發(fā)白帝城古詩
李白

早發(fā)白帝城

(唐)李白

朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。

兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。

全詩的意思:清晨告別白云之間的白帝城,千里外的江陵一日就能到達。

江兩岸的猿在不停地啼叫著,輕快的小舟已駛過萬重青山。

詞句注釋:

發(fā):啟程。

白帝城:故址在今重慶市奉節(jié)縣白帝山上。

楊齊賢注:“白帝城,公孫述所筑。初,公孫述至魚復(fù),有白龍出井中,自以承漢土運,故稱白帝,改魚復(fù)為白帝城?!?/p>

王琦注:“白帝城,在夔州奉節(jié)縣,與巫山相近。所謂彩云,正指巫山之云也。”

朝:早晨。

辭:告別。

彩云間:因白帝城在白帝山上,地勢高聳,從山下江中仰望,仿佛聳入云間。

白帝:今重慶市奉節(jié)縣東白帝山,山上有白帝城,位于長江上游。

江陵:今湖北省荊州市。

從白帝城到江陵約一千二百里,其間包括七百里三峽。

酈道元《三峽》:“自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊障,隱天蔽日,自非亭午時分,不見曦月。至于夏水襄陵,沿溯(或泝)阻絕?;蛲趺毙?,有時朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百時里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影。絕巘(或巚)多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間。清榮峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引凄異。空谷傳響,哀囀久絕。故漁者歌曰:‘巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳?!?/p>

一日還:一天就可以到達;還:歸;返回。

猿:猿猴。

啼:鳴、叫。

?。和O?。

一作“盡”。

輕舟已過:一作“須臾過卻”。

萬重山:層層疊疊的山,形容有許多。

詩意:

清晨,朝霞滿天,我就要踏上歸程。

從江上往高處看,但見白帝城彩云繚繞,如在云間,景色多么絢麗!千里之遙的江陵,一天之間就回還。兩岸猿猴啼聲不斷,回蕩不絕。

猿猴的啼聲還回蕩在耳邊,輕快的小船已駛過連綿不絕的萬重山巒?!对绨l(fā)白帝城》是唐代偉大詩人李白在流放途中遇赦返回時所創(chuàng)作的一首七言絕句,是李白詩作中流傳最廣的名篇之一。

詩人是把遇赦后愉快的心情和江山的壯麗多姿、順水行舟的流暢輕快融為一體來表達的。全詩不無夸張和奇想,寫得流麗飄逸,驚世駭俗,但又不假雕琢,隨心所欲,自然天成。

擴展資料

創(chuàng)作背景:

此詩作于唐肅宗乾元二年(759年)三月。

當(dāng)年春天,李白因永王李璘案,流放夜郎,取道四川趕赴被貶謫的地方。行至白帝城的時候,忽然收到赦免的消息,驚喜交加,隨即乘舟東下江陵。此詩即回舟抵江陵時所作,所以詩題一作“白帝下江陵”。前人曾認為這首詩是李白青年時期出蜀時所作。

然而根據(jù)“千里江陵一日還”的詩意,以及李白曾從江陵上三峽,因此,這首詩應(yīng)當(dāng)是他返還時所作。


查看詳情>>