搜索更多內(nèi)容
野望古詩原文及翻譯
同是歸隱田園的詩人,王績還不能像陶淵明那樣從田園中找到慰藉,在現(xiàn)實(shí)中更多的是孤獨(dú)無依。下面就有好工具小編為大家整理的古詩《野望》翻譯與賞析,讓我們進(jìn)入詩中更貼切地感知詩人的那份千年前抬頭都是陌生的孤寂感吧。
野望古詩原文
野望
王績 〔唐代〕
東皋薄暮望,徙倚欲何依。
樹樹皆秋色,山山唯落暉。
牧人驅(qū)犢返,獵馬帶禽歸。
相顧無相識,長歌懷采薇。
翻譯
傍晚時分站在東皋縱目遠(yuǎn)望,我徘徊不定不知該歸依何方。
層層樹林都染上秋天的色彩,重重山嶺披覆著落日的余光。
牧人驅(qū)趕著那牛群返還家園,獵人帶著諸多獵物回歸家園。
大家相對無言彼此互不相識,我長嘯高歌真想隱居在山岡!
注釋
1.東皋:詩人房舍東邊的高地。
2.薄暮:傍晚。薄,接近。
3.徙倚:徘徊,來回地走。
4.依:歸依。
5.秋色:一作“春色”。
6.落暉:落日。
7.犢:小牛,這里指牛群。
8.禽:鳥獸,這里指獵物。
9.采薇:薇,是一種植物。古時“采薇”代指隱居生活。
賞析
這首詩寫的是山野秋景。全詩于蕭瑟怡靜的景色描寫中流露出孤獨(dú)抑郁的心情,抒發(fā)了惆悵、孤寂的情懷。
作者簡介
王績(約589—644),字無功,號東皋子,古絳州龍門縣人,唐代詩人,山水田園詩的先驅(qū)。
隋末舉孝廉,除秘書正字。不樂在朝,辭疾,復(fù)授揚(yáng)州六合丞。時天下大亂,棄官還故鄉(xiāng)。
唐武德中,詔以前朝官待詔門下省。
貞觀初,以疾罷歸河渚間,躬耕東皋(今宿州五柳風(fēng)景區(qū)),自號“東皋子”。
性簡傲,嗜酒,能飲五斗,自作《五斗先生傳》,撰《酒經(jīng)》、《酒譜》,注有《老》、《莊》。
其詩近而不淺,質(zhì)而不俗,真率疏放,有曠懷高致,直追魏晉高風(fēng)。
律體濫觴于六朝,而成型于隋唐之際,無功實(shí)為先聲。
王績更多古詩拓展
一、秋夜喜遇王處士
王績 〔唐代〕
北場蕓藿罷,東皋刈黍歸。
相逢秋月滿,更值夜螢飛。
二、贈程處士
王績 〔唐代〕
百年長擾擾,萬事悉悠悠。
日光隨意落,河水任情流。
禮樂囚姬旦,詩書縛孔丘。
不如高枕枕,時取醉消愁。
三、醉后
王績 〔唐代〕
阮籍醒時少,陶潛醉日多。
百年何足度,乘興且長歌。
查看詳情>>與“野望古詩原文及翻譯”相關(guān)的文章