搜索更多內(nèi)容
熱門(mén)文言文 文字解析
濫竽充數(shù)文言文原文及翻譯
從古至今,濫竽充數(shù)這個(gè)故事,一直都在告誡提醒著我們,南郭處士的小聰明雖能給他帶來(lái)一時(shí)的利益,但卻不會(huì)護(hù)佑他一世,并且可能會(huì)遭到更大的反噬。下面是好工具小編為大家整理的《濫竽充數(shù)》文言文原文及翻譯,幫助大家更好地理解這個(gè)寓言故事!
濫竽充數(shù)文言文原文
濫竽充數(shù)
韓非 〔先秦〕
齊宣王使人吹竽,必三百人。南郭處士請(qǐng)為王吹竽,宣王說(shuō)之,廩食以數(shù)百人。宣王死,湣王立,好一一聽(tīng)之,處士逃。
翻譯
齊宣王讓人吹竽,一定要三百人的合奏。南郭處士請(qǐng)求給齊宣王吹竽,宣王對(duì)此感到很高興,拿數(shù)百人的糧食供養(yǎng)他。齊宣王去世之后,齊湣王繼承王位,他喜歡聽(tīng)一個(gè)一個(gè)的演奏,南郭處士聽(tīng)后便逃走了。
注釋
1.齊宣王:戰(zhàn)國(guó)時(shí)期齊國(guó)的國(guó)君。
2.使:讓。
3.必:一定,必須,總是。
4.南郭:復(fù)姓。
5.處士:古代稱(chēng)有學(xué)問(wèn)、有品德而沒(méi)有做官的人為處士,相當(dāng)于“先生”。
6.請(qǐng):請(qǐng)求,要求。
7.為:給,替。
8.說(shuō):通“悅”,喜歡。
9.廩:糧食。
10.食:供養(yǎng)。
11.以:用,拿。
12.湣王:齊國(guó)國(guó)君,宣王的兒子,在宣王死后繼位。
13.好:喜歡,喜好。
14.逃:逃跑。
15.立:繼承王位。
16.竽:古代的一種樂(lè)器,像如今的笙。
道理和啟示
道理:
這則寓言諷刺了無(wú)德無(wú)才、招搖撞騙的騙子,提醒人們只要嚴(yán)格把關(guān),騙子就難行騙。告訴人們要有真才實(shí)學(xué)。
啟示:
不會(huì)吹竽的南郭先生混在三百人的樂(lè)隊(duì)中裝模作樣地湊數(shù),竟然可以得到賞賜,一旦要自己憑真實(shí)本領(lǐng)單獨(dú)演奏時(shí),南郭先生就只好逃之夭夭了。這個(gè)寓言比喻沒(méi)有真才實(shí)學(xué)的人混在行家里面充數(shù),或是用不好的東西混在好東西里充數(shù)。南郭處士的行為騙得了一時(shí),卻騙不了一世,強(qiáng)調(diào)個(gè)人應(yīng)該勤學(xué)苦練,使自己具有真才實(shí)學(xué)。
作者簡(jiǎn)介
韓非(約公元前280年—公元前233年),戰(zhàn)國(guó)時(shí)期韓國(guó)都城新鄭(今河南省鄭州市新鄭市)人,杰出的思想家、哲學(xué)家和散文家,韓王之子,荀子學(xué)生,李斯同學(xué)。
韓非子創(chuàng)立的法家學(xué)說(shuō),為中國(guó)第一個(gè)統(tǒng)一專(zhuān)制的中央集權(quán)制國(guó)家的誕生提供了理論依據(jù),被譽(yù)為最得老子思想精髓的兩個(gè)人之一。
韓非深?lèi)?ài)自己的祖國(guó),但他并不被韓王所重視,而秦王卻為了得到韓非而攻打韓國(guó)。韓非入秦后陳書(shū)秦王弱秦保韓之策,終不能為秦王所用。韓非因彈劾上卿姚賈,而致姚賈報(bào)復(fù),遂入獄,后李斯入獄毒之。韓非人雖死,但是其法家思想?yún)s被秦王嬴政所重用,奉《韓非子》為秦國(guó)治國(guó)經(jīng)要,幫助秦國(guó)富國(guó)強(qiáng)兵,最終統(tǒng)一六國(guó)。
韓非將商鞅的“法”,申不害的“術(shù)”和慎到的“勢(shì)”集于一身,是法家思想的集大成者;其將老子的辯證法、樸素唯物主義與法融為一體。著有《韓非子》,共五十五篇,十萬(wàn)余字。在先秦諸子散文中獨(dú)樹(shù)一幟,呈現(xiàn)他極為重視唯物主義與效益主義思想,積極倡導(dǎo)君主專(zhuān)制主義理論,目的是為專(zhuān)制君主提供富國(guó)強(qiáng)兵的思想。
故事拓展
古時(shí)候,齊國(guó)的國(guó)君齊宣王愛(ài)好音樂(lè),尤其喜歡聽(tīng)吹竽,手下有不到300個(gè)善于吹竽的樂(lè)師。齊宣王喜歡熱鬧,愛(ài)擺排場(chǎng),總想在人前顯示做國(guó)君的威嚴(yán),所以每次聽(tīng)吹竽的時(shí)候,...
查看詳情>>與“濫竽充數(shù)文言文原文及翻譯”相關(guān)的文章
搜索更多內(nèi)容
推薦欄目