詩(shī)詞工具全集 詩(shī)詞查詢

柳枝詞

發(fā)布時(shí)間:2024-03-11
1、

柳枝詞原文及翻譯(加注釋)

原文及翻譯
柳枝詞
柳枝詞原文加注釋

《柳枝詞》是由鄭文寶所創(chuàng)作的,為此詩(shī)乃作者宦途中所作,抒寫(xiě)詩(shī)人在運(yùn)河之上、隋堤之畔的客舟之中的一段離情別恨。今天小編在這給大家整理了一些關(guān)于《柳枝詞》鑒賞,我們一起來(lái)看看吧!

《柳枝詞》原文

宋代:鄭文寶

亭亭畫(huà)舸系春潭,直到行人酒半酣。

不管煙波與風(fēng)雨,載將離恨過(guò)江南。

《柳枝詞》譯文

高高的畫(huà)船系在岸邊的柳樹(shù)上,行人與友人依依不舍,直到半醉才離去。

不管煙波浩渺,也不管雨打風(fēng)吹,帶著行人遠(yuǎn)去,滿載著離恨去到那遙遠(yuǎn)的江南。

《柳枝詞》注釋

亭亭:高高聳立的樣子。

畫(huà)舸(gě):即畫(huà)船。

半酣:半醉。

《柳枝詞》賞析

該詩(shī)首句是說(shuō)一只漂亮的畫(huà)船系在岸邊的柳樹(shù)上,表現(xiàn)的是一個(gè)“等”字?!巴ねぁ倍嘤脕?lái)形容姑娘之苗條、靚麗,作者卻用來(lái)描寫(xiě)船,可見(jiàn)作者的構(gòu)思不同一般?!跋怠钡暮竺媸÷粤速e語(yǔ),與劉禹錫的“只有垂楊綰別離”手法相同,且暗切題意,手法不同凡響。“春潭”化用李白的“桃花潭水深千尺”,用筆老到,布局精巧。該句中沒(méi)有正面寫(xiě)柳,但“系”字和詩(shī)題相照應(yīng),已暗示了所系之處。古代有折柳贈(zèng)別的風(fēng)俗,因?yàn)椤傲敝C“留”音,寓有惜別之意,因此,首聯(lián)所展示的系舟楊柳岸的畫(huà)面,恰是一幅春江送別圖。

“直到行人酒半酣”以“直待”接續(xù),回答了等的對(duì)象:行人,也就是將要離開(kāi)家鄉(xiāng)的人。在船將發(fā)未發(fā)之際,送行者和行人依依話別,做最后一刻的流連。珍重彼此的友誼,珍重這別離的時(shí)刻,送行的人殷勤勸酒,“直到行人酒半酣”,這里含有“勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人”的意思。同時(shí)也表明,行人所以喝得半醉,一來(lái)是朋友情重,二來(lái)是為了排遣離憂。作者在上一句“亭亭畫(huà)舸”停在水中這一特寫(xiě)背景下,創(chuàng)立了似乎是游春的場(chǎng)面,而下句轉(zhuǎn)入離別,出現(xiàn)心理的反差,離別的黯然銷(xiāo)魂的意況隱現(xiàn)在句中。這兩句語(yǔ)言很含蓄,意思卻很明白。這里不說(shuō)人有情而怨別,卻怪畫(huà)船無(wú)情,無(wú)理而妙。

三四句作者直寫(xiě)離別。第三句在首句“點(diǎn)染的畫(huà)船上做文章,說(shuō)不管煙波浩渺,不管風(fēng)風(fēng)雨雨,行人終將離去,畫(huà)船帶走的只是離愁別恨。包含了送行者相留不住的怨情,也表現(xiàn)了行人欲留不能,不得不走的無(wú)奈,像是友人對(duì)行者的埋怨,又像是行者的自怨自艾,寫(xiě)得情意盎然。

最后一句“載將離恨過(guò)江南”將抽象的離恨,化為有形體、有重量的東西,使人分外感到離恨的深刻沉重,意象非常新奇。作者不寫(xiě)船帶走行人,也不寫(xiě)行人的離恨,而是說(shuō)船帶走的是離恨,多了一層轉(zhuǎn)折,加深了意境。同時(shí)把離愁悲恨這一抽象的情態(tài)想象成實(shí)在的物質(zhì),可以放在船上運(yùn)走,就更為奇妙。此詩(shī)在新巧上做文章。作者把離愁別恨變成有分量的東西,可用船來(lái)載,在“愁”的分量上做文章,更加深切地表現(xiàn)了心中的凄苦,為人所稱道。這一手法為后代詩(shī)人借鑒。好的比喻,好的意境,是不怕重復(fù)的。

《柳枝詞》這一題目是后人加的。古代有折柳贈(zèng)別的風(fēng)俗,所以寫(xiě)柳也多與敘別相聯(lián)系。詩(shī)第一句中的“系”字,就包涵著楊柳。其實(shí)此詩(shī)中心不在詠柳,而在詠別。

如何把無(wú)形的別情直觀可感地寫(xiě)出來(lái),這首詩(shī)的構(gòu)思有...

查看詳情>>
2、

劉禹錫有名的一首詩(shī)《柳枝詞》,是該了李白的一首是而來(lái)?卻成了經(jīng)典

劉禹錫
劉禹錫的古詩(shī)
劉禹錫的詩(shī)《柳枝詞》

《柳枝詞》

清江一曲柳千條,二十年前舊板橋。

曾與美人橋上別,恨無(wú)消息到今朝。

劉禹錫是中唐時(shí)期最著名的詩(shī)人之一,他的詩(shī)也是感人肺腑,尤其是他的愛(ài)情詩(shī),每一首都充滿了濃濃的愛(ài)意。但是在他眾多的愛(ài)情詩(shī)中,有一首比較特別,那就是這首《柳枝詞》,可能很多人誤以為這首詩(shī)是在描寫(xiě)自己的愛(ài)情經(jīng)歷,其實(shí)并非如此,這首詩(shī)是改寫(xiě)了白居易的《板橋路》,所以說(shuō)并不是劉禹錫的愛(ài)情,而是白居易的愛(ài)情經(jīng)歷,經(jīng)過(guò)他這么一改,卻讓這首詩(shī)成為了新的經(jīng)典。

《板橋路》

梁苑城西二十里,一渠春水柳千條。

若為此路今重過(guò),十五年前舊板橋。

曾共玉顏橋上別,恨無(wú)消息到今朝。

這是白居易詩(shī)作的原文,我們可以看到兩首詩(shī)是一樣,所描寫(xiě)的情景,還有那份情感都是一模一樣,所以說(shuō)劉禹錫的改寫(xiě),還是比較成功,讓人們記住了他的作品,反而是忽略了白居易的詩(shī)??梢?jiàn)有的時(shí)候改寫(xiě),也能夠成為新的經(jīng)典,同時(shí)也是說(shuō)明劉禹錫的文字功底很強(qiáng),只是那么信手拈來(lái),淡淡著筆,可是寫(xiě)得感人肺腑,讀來(lái)也是讓人拍案叫絕。

那么劉禹錫的詩(shī)寫(xiě)得更加簡(jiǎn)練,人們一讀就能夠明白其中的意思,意思是當(dāng)年在清江的石板橋上遇到了一位姑娘,兩個(gè)人一見(jiàn)鐘情,彼此都喜歡上了對(duì)方,可是最終兩個(gè)并沒(méi)有走到一起,這件事情也已經(jīng)過(guò)去了二十年,現(xiàn)在彼此都已經(jīng)老得不成樣子了,從此再也沒(méi)有消息了。這首詩(shī)情深意重,句句傷感,同時(shí)也表達(dá)出了詩(shī)人一種美好的愿望,那就是希望可以再次見(jiàn)到那位美麗的姑娘。

白居易的詩(shī)同樣如此,也是寫(xiě)得很深情,只不過(guò)是劉禹錫稍稍改了時(shí)間是二十年,白居易的原文是十五年,但是那份情感是一樣,那就是希望可以再次見(jiàn)到那美麗的姑娘,只不過(guò)十五年過(guò)去了,彼此再也沒(méi)有消息,這件事情也是讓人白居易感慨萬(wàn)千,所以在這首詩(shī)中,他也是表現(xiàn)得很深情,同時(shí)也是告訴了對(duì)方,他一直沒(méi)有忘記她,直到老了依舊還是在思念對(duì)方。

劉禹錫和白居易都是那個(gè)時(shí)代最重要的詩(shī)人,而且他們都是才華橫溢,屬于那種天才型的詩(shī)人,兩首詩(shī)各有特色,不過(guò)那份情感是一樣,那就是寫(xiě)得無(wú)比深情??梢?jiàn)他們都是多情之人,也只有多情的人,才能夠?qū)懙萌绱烁腥说膼?ài)情詩(shī),看似信手拈來(lái),可是每一句都有一種直擊人心的力量,所以這樣的作品,也是值得我們一讀再讀。

愛(ài)情最美好,也最令人向往,可是有的時(shí)候愛(ài)情又給我們帶來(lái)了痛苦,明明彼此很相愛(ài),可是由于各種各樣的原因,最終無(wú)法走到一起,這也成為了人生中的遺憾,而劉禹錫和白居易,也是把愛(ài)情所帶來(lái)的傷感,還有那種遺憾,以一種極為悲情的口吻娓娓道來(lái),從而使得作品里處處充滿憂愁,每一句都感人肺腑,這樣的作品最具有震撼力,也最是能夠引起我們的共鳴,畢竟這種情感的共鳴,那是沒(méi)有時(shí)空的界線。


查看詳情>>