詩詞工具全集 詩詞查詢

春日憶李白原文

發(fā)布時(shí)間:2024-03-08
1、

春日憶李白原文和翻譯(附注釋)

原文和翻譯
春日憶李白
春日憶李白原文

《春日憶李白》是由杜甫所創(chuàng)作的,整首詩杜甫先從李白的詩歌才華寫起,交代思念的緣由;而后順理成章的抒寫自己對(duì)李白的濃濃的思念之情,為此表達(dá)再次相逢論詩的愿望。今天小編在這給大家整理了一些關(guān)于《春日憶李白》的譯文及鑒賞,我們一起來看看吧!

《春日憶李白》原文

唐代:杜甫

白也詩無敵,飄然思不群。

清新庾開府,俊逸鮑參軍。

渭北春天樹,江東日暮云。

何時(shí)一樽酒,重與細(xì)論文。

《春日憶李白》譯文

李白的詩作無人能敵,他的詩思瀟灑飄逸,豪放不拘,詩風(fēng)超群,不同凡俗。

李白的詩作既有庾信詩作的清新之氣,也有鮑照作品那種俊秀飄逸之風(fēng)。

我在渭北獨(dú)對(duì)著春日的樹木,而你在江東遠(yuǎn)望那日暮薄云,天各一方,只能遙相思念。

什么時(shí)候才能一起喝酒,與你慢慢品論文章呢?

《春日憶李白》注釋

不群:不平凡,高出于同輩。這句說明上句,思不群故詩無敵。

庾開府:指庾信。在北周官至驃騎大將軍、開府儀同三司(司馬、司徒、司空),世稱庾開府。

俊逸:一作“豪邁”。鮑參軍:指鮑照。南朝宋時(shí)任荊州前軍參軍,世稱鮑參軍。

渭北:渭水北岸,借指長安(今陜西西安)一帶,當(dāng)時(shí)杜甫在此地。

江東:指今江蘇省南部和浙江省北部一帶,當(dāng)時(shí)李白在此地。

論文:即論詩。六朝以來,通稱詩為文。細(xì)論文:一作“話斯文”。

《春日憶李白》賞析

杜甫同李白的友誼,首先是從詩歌上結(jié)成的。這首懷念李白的五律,是天寶五載(746)或六載杜甫居長安時(shí)所作,主要就是從這方面來落筆的。

“白也詩無敵,飄然思不群?!钡谝宦?lián)是說,李白的詩作無人能敵,他那高超的才思也遠(yuǎn)遠(yuǎn)的超出一般人。

首句稱贊他的詩冠絕當(dāng)代。第二句是對(duì)上句的說明,是說他之所以“詩無敵”,就在于它的思想情趣,卓異不凡,因而寫出的詩,出塵拔俗,無人可比。

“清新庾開府,俊逸鮑參軍?!钡诙?lián)是說,李白的詩作既有庾信詩作的清新之氣,也有鮑照作品的那種俊逸之風(fēng)。

借著贊美李白的詩像庾信那樣清新,像鮑照那樣俊逸。庾信、鮑照都是南北朝的著名詩人。庾信在北周官至驃騎大將軍、開府儀同三司(司馬、司徒、司空),世稱“庾開府”。鮑照劉宋時(shí)任荊州前軍參軍,世稱“鮑參軍”。

開頭四句,一氣貫注,筆力峻拔,熱情洋溢,都是對(duì)李白的熱烈贊美。對(duì)李白奇?zhèn)ス妍惖脑娖鸥υ陬}贈(zèng)或懷念李白的詩中,總是贊揚(yáng)備至。從此詩坦蕩真率的贊語中,也可以見出杜甫對(duì)李白詩是何等的欽仰。這不僅表了他對(duì)李白詩的無比喜愛,也體現(xiàn)了他們誠摯的友誼。

“渭北春天樹,江東日暮云。”第三聯(lián)是說,如今我在渭北獨(dú)自對(duì)著春日的樹木,而你在江東遠(yuǎn)望那日暮薄云,天各一方,只能遙想思念。

表面看來,第三聯(lián)兩句只是寫了作者和李白各自所在之景。“渭北”指杜甫所在的長安一帶;“江東”指李白正在漫游的江浙一帶地方?!按禾鞓洹焙汀叭漳涸啤倍贾皇瞧綄?shí)敘出,未作任何修飾描繪。分開來看,兩句都很一般,并沒有什么奇特之處。然而作者把它們組織在一聯(lián)之中,卻自然有了一種奇妙的緊密聯(lián)系。也就是說,當(dāng)作者在渭北思念江東的李白之時(shí);而作者遙...

查看詳情>>