詩詞工具全集 詩詞查詢

題盤豆驛水館后軒

發(fā)布時間:2024-03-07
1、

題盤豆驛水館后軒原文及翻譯(加注釋)

原文及翻譯加注釋
題盤豆驛水館后軒
題盤豆驛水館后軒原文及翻譯

《題盤豆驛水館后軒》是由韋莊所創(chuàng)作的,這首詩詩人通過描寫清麗宏闊的景色,心中產(chǎn)生無限感慨,想起了漂泊生活的艱辛,表達(dá)出對家鄉(xiāng)親人的眷念之情。今天小編在這給大家整理了一些關(guān)于《題盤豆驛水館后軒》的譯文及鑒賞,我們一起來看看吧!

《題盤豆驛水館后軒》原文

唐代:韋莊

極目晴川展畫屏,地從桃塞接蒲城。

灘頭鷺占清波立,原上人侵落照耕。

去雁數(shù)行天際沒,孤云一點靜中生。

憑軒盡日不回首,楚水吳山無限情。

《題盤豆驛水館后軒》譯文

舉目遠(yuǎn)眺,萬里晴空下的渭南平原像一幅展開的畫圖,盤豆驛地處桃林塞與蒲城之間。

白鷺鳥站立在水邊,太陽已經(jīng)落山了,高原上農(nóng)民還趁著余暉忙著耕地。

南去的飛雁消失在遙遠(yuǎn)的天邊,一片孤云在山間悠閑地升起。

我在驛館后軒整天依窗眺望,眼前的山山水水充滿詩情畫意。

《題盤豆驛水館后軒》注釋

盤豆驛(yì):古驛站,原址在陜西省渭南。

極目:遠(yuǎn)望。

桃塞:桃林古塞,故址在今陜西省潼關(guān)以東、至河南省靈寶之間。

原上:高地。

落照:夕陽。

憑軒:依著窗子。

盡日:整天。

楚水吳山:泛指大江南北的名山勝水,這里指盤豆驛一帶的山水。

《題盤豆驛水館后軒》創(chuàng)作背景

這首詩寫于韋莊辭別越中親眷入蜀之時路過盤豆驛的途中。詩人看到灘頭原上而及天際孤云的景象,不免產(chǎn)生了無限的孤寂、落魄情懷與漂泊無依的傷感,使他懷念起家鄉(xiāng)以及江南的親戚舊友,于是便寫下了這首詩。

《題盤豆驛水館后軒》賞析

這首詩詩人通過描寫清麗宏闊的景色,心中產(chǎn)生無限感慨,想起了漂泊生活的艱辛,表達(dá)出對家鄉(xiāng)親人的眷念之情。

第一、二兩句先詩人從總體上描寫盤豆城。“極目晴川”,中原的天空晴明,地面平曠,看不透,望不盡,就如展開一架巨大的畫屏似的,跟詩人久住大江南北所習(xí)見的“楚水吳山”形成強(qiáng)烈的反差。因此,先寫出這深刻印象。然后再交代出地理方位:“地從桃塞接蒲城”。盤豆城就處在河南陜西之間,東接中州,西通關(guān)中大道。“從”“棒”交代了詩人自東而西的行蹤,可見詩人的行色匆匆。

第三、四兩句描寫詩人在水館后軒所看到的景象。詩人小憩于官驛里的水館后軒,開窗遠(yuǎn)眺,首先撲人眼簾的是“灘頭鷺占清波立”。原來這水館的水另有源頭,那里卓立著顧影的白鷺。一個“占”字。寫出白鷺的形單影只,也道出了詩人自己的孤獨感。而“原上人侵落照耕”,則狀寫平川與人們的農(nóng)事,他們?nèi)栽谛燎诘馗鳎敝寥谌肴缁鸬耐硐?。這兩句都從平視角度寫,上句寫的是靜態(tài),用冷色調(diào);下句寫動態(tài),用暖色調(diào),相映成趣,寫出了中原夏末秋初的清新氣息,還隱隱透露出詩人異樣的驚喜之情,晴川之上也有像江南一樣的明麗景色。

第五、六兩句描寫詩人在晴川所見以及流露出的感情。這兩句詩人側(cè)重于一個“晴”字,詩人改用仰視角度寫晴空所見“去雁數(shù)行天際沒”,從有到無,雖有雁南飛而不能傳書,可見詩人內(nèi)心的惆悵;“孤云一點凈中生”,從無到有,雖是寫景,也象征著詩人的孤寂,一種飄泊流離的感傷油然而生。

第七、八兩句則寫出詩人的心緒。詩人靠在后軒窗欞上凝望...

查看詳情>>