熱門文言文 文字解析

曾子殺彘(原文

發(fā)布時間:2024-02-23
1、

曾子殺彘原文帶翻譯

原文帶翻譯
曾子殺彘
曾子殺彘原文

曾子殺彘(曾子烹彘)、曾子殺豬,成語:殺彘教子。比喻做人一定要遵守諾言,言而有信。以下是小編收集整理的文言文《曾子殺彘》翻譯及分析,歡迎閱讀與收藏。

作品原文

曾子之妻之市,其子隨之而泣。其母曰:“汝還,顧反為汝殺彘?!逼捱m市來,曾子欲捕彘殺之。妻止之曰:“特與嬰兒戲耳。”曾子曰:“嬰兒非與戲也。嬰兒非有知也,待父母而學者也,聽父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也?!彼炫脲橐病?/p>

作品注釋

①曾子(前505~前432):曾參,春秋末年魯國人.孔子的弟子,字子輿,被尊稱為曾子.性情沉靜,舉止穩(wěn)重,為人謹慎,待人謙恭,以孝著稱.曾提出"慎終追遠,民德歸厚"的主張和"吾日三省吾身"的修養(yǎng)方法.據(jù)傳以修身為主要內容的《大學》是他的作品。

②彘(zhì):豬。

③適:往,適市來:去集市上回來。

④特:不過,只是。

⑤戲耳:開玩笑罷了。

⑥非與戲:不可同他開玩笑。戲:開玩笑。他:孩子

⑦待:依賴。

⑧子:你,對對方的尊稱。

⑨而:則,就。

⑩非所以成教也:這樣做就不能把孩子教育好。

⑾烹(pēng):煮。

作品譯文

曾子的夫人去集市上去趕集,他的兒子哭著也要跟著去。他的母親對他說:“你先回家呆著,待會兒我回來殺豬給你吃。”曾子的夫人到集市上回來,就看見曾子要捉小豬去殺。她就勸止說:“我只不過是跟孩子開玩笑罷了?!痹诱f:“妻子,這可不能開玩笑啊!小孩子沒有思考和判斷能力,要向父母親學習,聽從父母親給予的正確的教導。現(xiàn)在你欺騙他,這就是教孩子騙人啊!母親欺騙兒子,兒子就不再相信自己的母親了,這不是正確教育孩子的方法啊?!庇谑前沿i殺了,煮后吃了。

作品賞析

曾子為了不失信于小孩,竟真的把豬殺了煮給孩子吃,目的在于用誠實守信的人生態(tài)度去教育后代、影響后代。但這不見得是韓非此則寓言的.原意,韓非子的原意不過是宣揚他的重法守信的法制思想,要統(tǒng)治者制定嚴酷的法律,然后有法可依,有法必依,執(zhí)法必嚴。

反思

教育兒童言行一致,家長不能信口開河,有言必信。只有言傳身教,才能使孩子誠實無欺。曾子為了不失信于小孩,竟真的把豬殺了煮給孩子吃,目的在于用誠實守信的人生態(tài)度去教育后代、影響后代。但這不見得是韓非此則寓言的原意,韓非子的原意不過是宣揚他的重法守信的法制思想,要統(tǒng)治者制定嚴酷的法律,然后有法可依,有法必依,執(zhí)法必嚴。

人物介紹

曾子(前505~前432),姓曾,名參,字子輿,春秋末年魯國南武城(山東平邑縣)人。十六歲拜孔子為師,字子輿,他勤奮好學性情沉靜,舉止穩(wěn)重,為人謹慎,待人謙恭,以孝著稱,頗得孔子真?zhèn)?。積極推行儒家主張,傳播儒家思想??鬃拥膶O子孔汲(子思子)師從參公,又傳授給孟子。因之,曾參上承孔子之道,下啟思孟學派,對孔子的儒學學派思想既有繼承,又有發(fā)展和建樹。他的修齊治平的政治觀,省身、慎獨的修養(yǎng)觀,以孝為本的孝道觀影響中國兩千多年,至今仍具有及其寶貴...

查看詳情>>