熱門文言文 文字解析

關(guān)雎原文及翻譯

發(fā)布時間:2023-11-15
1、

關(guān)雎原文及翻譯(含賞析)

關(guān)雎原文
關(guān)雎含賞析
原文及翻譯

《詩經(jīng)》作為中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化瑰寶,其中的《關(guān)雎》一詩受到民眾的廣泛歡迎。這首詩描繪了一幅披荊斬棘,只為心中所愛的動人畫面,詩中每一個細節(jié)都在述說著兩情相悅,難舍難分的深厚情感。讀《關(guān)雎》,仿佛時間倒流,穿越千年,感受古人對愛情的崇高和真摯。

關(guān)雎原文

關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。

參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。

關(guān)雎翻譯

雎鳩關(guān)關(guān)在歌唱,在那河中小島上。  善良美麗的少女,小伙理想的對象?! ¢L長短短鮮荇菜,順流兩邊去采收?! ∩屏济利惖纳倥耗合胱非?。  追求沒能如心愿,日夜心頭在掛牽?! ¢L夜漫漫不到頭,翻來復(fù)去難成眠。  長長短短鮮荇菜,兩手左右去采摘?! ∩屏济利惖纳倥?,彈琴鼓瑟表寵愛?! ¢L長短短鮮荇菜,兩邊仔細來挑選?! ∩屏济利惖纳倥娐晸Q來她笑顏。

賞析

《關(guān)雎》的前四句,作者用“先言他物,以引起所詠之詞”的起興手法,用“在河之州”的一對相互應(yīng)和的小鳥與夫妻之間的相互友愛的相似特征起興,引出要贊美的對象淑女,以及配得上淑女的君子。成雙成對出現(xiàn)的是大自然的鳥兒,那么人世間成雙成對的應(yīng)該是窈窕淑女和君子。

詩歌開頭的起興不僅引出了這篇文章的主角(淑女與君子),同時交待了故事發(fā)生的地點(河邊)。

”窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)?!斑@一段中的"求"字是希望能夠配得上的意思。這個"求“字的應(yīng)用有了心理描寫,把”窈窕淑女“在君子心中的美好與渴望展現(xiàn)了出來。

讀到這里我們能感受到詩句傳遞出了”哀“的情緒,因為喜歡一個女子,可是求而不得,這樣就帶來了綿綿的愁思,這個愁思中有沮喪,有無可奈何,有不甘心。這是《關(guān)雎》中寫得最精彩的地方。

這樣一位深深進入心中的女子,雖然求之不得,但是沒有放棄,有了下文的“琴瑟友之”。這就是孔老夫子說的《關(guān)雎》哀而不傷的原因所在。

注釋

關(guān)雎:篇名。它是從詩篇第一句中摘取來的?!对娊?jīng)》的篇名都是這樣產(chǎn)生的。周南:西周初期周公旦(公元前1063-前1057年)住東都洛邑(在今河南省洛陽市),統(tǒng)治東方諸侯?!爸苣稀倍际侵芄y(tǒng)治下的南方詩歌?!蛾P(guān)雎》是一首情歌,寫一個貴族男子愛上了一個采荇菜的姑娘,思慕她,追求她,想和她結(jié)婚。關(guān)關(guān):象聲詞,鳥的啼叫聲。在河之洲:(雌雄雎鳩)在河中陸地上居住著。形容它們的融洽。好逑:等于說“佳偶”。逑:配偶。參差荇菜:長短不齊的荇菜。參差,長短高低、大小不齊。荇菜,水生植物,圓葉細莖,根生水底,葉浮在水面,可供食用。寤:醒著。寐:睡著了。思服:思念。服:想。琴瑟友之:彈琴鼓瑟來表達對她的愛慕。芼:摸,這里是選擇的意思。

查看詳情>>
2、

關(guān)雎原文及翻譯加注釋

關(guān)雎
關(guān)雎原文及翻譯
原文及翻譯加注釋

《關(guān)雎》是中國古代文化中一首經(jīng)典的詩歌作品,其深深地扎根于中國文化傳統(tǒng)中。本文將圍繞《關(guān)雎》的原文及翻譯展開討論,探究其中所蘊含的豐富內(nèi)涵和歷史背景。通過對這首古代詩歌的深入解讀和比較,我們可以更好地理解中國古代文化的獨特魅力和深厚底蘊。讓我們一同探索《關(guān)雎》的原文及翻譯所傳遞的美與哲理,感受古人對生活、愛情和社會的思考和表達。

關(guān)雎原文

關(guān)雎

[ 先秦 ] 《詩經(jīng)》

關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。

窈窕淑女,君子好逑。

參差荇菜,左右流之。

窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。

悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。

參差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之。

參差荇菜,左右芼之。

窈窕淑女,鐘鼓樂之。

關(guān)雎翻譯

關(guān)關(guān)和鳴的雎鳩,棲息在河中的小洲。賢良美好的女子,是君子好的配偶。

參差不齊的荇菜,在船的左右兩邊摘取。賢良美好的女子,日日夜夜都想追求她。

追求卻沒法得到,日日夜夜總思念她。綿綿不斷的思念,叫人翻來覆去難入睡。

參差不齊的荇菜,在船的左右兩邊摘取。賢良美好的女子,彈琴鼓瑟來親近她。

參差不齊的荇菜,在船的左右兩邊去挑選它。賢良美好的女子,用鐘鼓奏樂來使她快樂。

注釋

《關(guān)雎》:選自《詩經(jīng)·周南》?!对娊?jīng)》中詩的標題一般取自該詩的第一句。

關(guān)關(guān)雎鳩:雎鳩鳥不停地鳴叫。關(guān)關(guān),擬聲詞。雎鳩,一種水鳥,一般認為就是魚鷹。,傳說它們雌雄形影不離。

洲:水中的陸地。

窈窕淑女:窈窕,指文靜美好的樣子。淑女,善良美好的女子。

好逑:好的配偶。逑,配偶。

參差:長短不齊。

荇菜:一種可食的水草。

流:求取。

寤寐:這里意思是日日夜夜。寤,醒時。寐,睡時。

思服:思念。服,思念。

悠:憂思的樣子。

輾轉(zhuǎn)反側(cè):形容思念之情綿綿不盡。

琴瑟友之:彈琴鼓瑟對她表示親近。

芼:挑選。

鐘鼓樂之:敲鐘擊鼓使她快樂。

賞析

《關(guān)雎》是《風》之始也,也是《詩經(jīng)》第一篇。古人把它冠于三百零五篇之首,說明對它評價很高?!妒酚洝ね馄菔兰摇吩?jīng)記述說:“《易》基乾坤,《詩》始《關(guān)雎》,《書》美厘降……夫婦之際,人道之大倫也。”又《漢書·匡衡傳》記載匡衡疏云:“匹配之際,生民之始,萬福之原?;橐鲋Y正,然后品物遂而天命全。孔子論《詩》,一般都是以《關(guān)雎》為始。

文章背景

周代由文、武奠基,成、康繁盛,昭、穆以后,國勢漸衰。后來,厲王被逐,幽王被殺,平王東遷,進入春秋時期。春秋時期王室衰微,諸侯兼并,夷狄交侵,社會處于動蕩不安之中。周代設(shè)有采詩之官,每年春天,搖著木鐸深入民間收集民間歌謠,把能夠反映人民歡樂疾苦的作品,整理后交給太師(負責音樂之官)譜曲,演唱給天子聽,作為施政的參考。

查看詳情>>