[宋代]陳克

四海十年兵不解,胡塵直到江城。
歲華銷盡客心驚。
疏髯渾似雪,衰涕欲生冰。
送老齏鹽何處是,我緣應(yīng)在吳興。
故人相望若為情。
別愁深夜雨,孤影小窗燈。

百度百科

臨江仙·四海十年兵不解譯文

四海十年兵不解,胡塵直到江城。歲華銷盡客心驚。疏髯渾似雪,衰涕欲生冰。十年了,國(guó)家的兵禍還是沒(méi)有盡頭。金人的侵略,前幾年都已經(jīng)深入到南京了。我客居在他鄉(xiāng)的日子已經(jīng)很久,年華已經(jīng)老去,一想起這,我就心中黯然。我這一把稀疏的胡子,已經(jīng)變得雪一樣白了,枯澀的淚水,也是像冰一樣的冷。

送老薤鹽何處是,我緣應(yīng)在吳興。故人相望若為情。別愁深夜雨,孤影小窗燈。哪里該是我隱居的地方?我想應(yīng)該去昊興吧,可是,又怕這里的朋友們思念我。到那時(shí)啊,友人只有獨(dú)個(gè)面對(duì)深夜的凄雨,屋子的小窗上,燈火映著孤單的身影。

臨江仙·四海十年兵不解注解

1
兵不解:指戰(zhàn)爭(zhēng)未結(jié)束。
2
胡塵:指金兵。
3
江城:指建康,今江蘇省南京市。
4
客:詞人自指。
5
疏髯:稀疏的胡須。
6
渾:全。原意是指切碎的腌菜,此處專指最低限度的生活物資。
7
吳興:在今浙江省湖州市。
8
故人:老朋友。
9
若為情:如何為情,難為情。

臨江仙·四海十年兵不解賞析

詞的上片開(kāi)篇“四海十年兵不解,胡塵直到江城”,包含著豐富的歷史事實(shí),包括從宣和七年金滅宋至紹興四年金軍兵臨建康城下這段歷史。前半句表達(dá)作者對(duì)侵犯者的憤慨,后半句表達(dá)他對(duì)朝廷的不滿。兩句正面點(diǎn)提形勢(shì),訴說(shuō)對(duì)進(jìn)犯者的譴責(zé),和對(duì)造成“胡塵直到江城”局面的趙宋王室的不滿。這一起句,具有統(tǒng)領(lǐng)全詞的作用。下文所寫(xiě)愁苦心情、歸隱的愿望,與故人告別的原因,皆根源于此句。由興亡之變興起興亡之嘆,由此引出下面嘆老、送老、別友之事?!皻q華銷盡客心驚”,作者心驚于十年時(shí)間倏忽而逝,而自己報(bào)國(guó)無(wú)望,國(guó)事亦難以振興?!笆梓诇喨缪ヌ橛?,這一句表達(dá)了作者對(duì)于自己年華老去、無(wú)法馳騁疆場(chǎng)的遺恨,以及因國(guó)事而涕淚不止的憂慮之情。

詞的下片,“送老”一詞,上承“歲華銷盡”、“疏髯”、“衰涕”,下啟“吳興”、“別愁”、“孤影”,是貫通上下詞意的關(guān)鍵詞。歸隱雖是作者所愿,但是他卻不忍心與老朋友道別。“相望”二字,點(diǎn)出依依惜別之態(tài)。“別愁深夜雨,孤影小窗燈”是作者與故人分別之后,對(duì)故人孤獨(dú)愁苦情態(tài)的想象。深夜的細(xì)雨、窗燈、孤影、別愁,共同構(gòu)成一幅凄迷傷感的別后思念圖。作者不寫(xiě)自己別后如何思念故人,卻反過(guò)來(lái)想象故人如何思念自己。他想象故人深夜獨(dú)對(duì)燈影,孑然一身,實(shí)際上對(duì)應(yīng)的是自己的孤獨(dú)寂寞。除此之外,這兩句承上“故人相望若為情”,是懸想別后故人孤愁情狀。詞人借用蘇軾詩(shī)的意象,以“別愁”、“孤影”表之,見(jiàn)故人于今獨(dú)處無(wú)侶之苦,也反襯出自己的孤苦處境。最后一句以景作結(jié),將詞一開(kāi)始拋出的對(duì)國(guó)家興亡的憂慮,收結(jié)到深夜孤燈下的身影中,多少慨嘆都蘊(yùn)涵于其中。正因?yàn)椴谎?,反而有了言不盡的深意。

就藝術(shù)特色而言,這首詞起承轉(zhuǎn)合,意脈不斷,巧妙無(wú)痕。起首兩句指出:兵禍不止,以至于“胡塵直到江城”。這一形勢(shì)。此后雖然不再有一個(gè)字提到興亡,但由此種下的興亡之慨,隨處可見(jiàn)。這樣開(kāi)頭,有籠罩之功力。至過(guò)變處,詞云“送老”,這和“十年”、“歲華銷盡”、“疏髯”、“衰涕”是完全一致的,因而這兩個(gè)字可謂承接嚴(yán)密。上片言老,是說(shuō)國(guó)事不寧,個(gè)人衰弱而下片言老,則是尋求自己的歸宿。所以“送老”一語(yǔ)承上而啟下“應(yīng)吳興”、“別愁”、“孤影”,與之一脈相承。詞到終了,卻用雨天深夜之中,小窗前殘燈映照下的“故人”形象收束,用環(huán)境描寫(xiě)來(lái)寄托難言的苦衷,創(chuàng)造出迷離恍惚的氣氛,不但收來(lái)有力,而且含“有余不盡”之妙。

全詞情感真摯深沉,沉郁中蘊(yùn)含著滿腔的愛(ài)國(guó)情懷,言有盡而意無(wú)窮。

作者簡(jiǎn)介

陳克
陳克[宋代]

陳克(1081—1137)北宋末南宋初詞人。字子高,自號(hào)赤城居士。臨海(今屬浙江)人。更多

陳克的詩(shī)(共160首詩(shī))
  • 《菩薩蠻》
    赤闌橋盡香街直,籠街細(xì)柳嬌無(wú)力。金碧上青空,花晴簾影紅。黃衫飛白馬,日日青樓下。醉眼不逢人,午香吹暗塵。
    查看譯文
  • 《臨江仙》
    枕帳依依殘夢(mèng),齋房忽忽馀酲。薄衣團(tuán)扇繞階行。曲闌幽樹(shù),看得綠成陰。檐雨為誰(shuí)凝咽,林花似我飄零。微吟休作斷腸聲。流鶯百囀,解道此時(shí)情。
    查看譯文
  • 《臨江仙》
    四海十年兵不解,胡塵直到江城。歲華銷盡客心驚。疏髯渾似雪,衰涕欲生冰。送老齏鹽何處是,我緣應(yīng)在吳興。故人相望若為情。別愁深夜雨,孤影小窗燈。
    查看譯文
  • 《漁家傲》
    寶瑟塵生郎去後。綠窗閑卻春風(fēng)手。淺色宮羅新染就。晴時(shí)後。裁縫細(xì)意花枝斗。象尺熏爐移永晝。粉澀浥浥薔薇透。晚景看來(lái)渾似舊。沈吟久。個(gè)儂爭(zhēng)得知人瘦。
    查看譯文
  • 《浣溪沙》
    淺畫(huà)香膏拂紫綿。牡丹花重翠云偏。手挼梅子并郎肩。病起心情終是怯,困來(lái)模樣不禁憐。旋移針線小窗前。
    查看譯文

古詩(shī)大全

http://vip9tm30.com/shici_view_9ff1ee43ac9ff1ee/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消