好工具>古詩(shī)>詩(shī)詞>王禹偁>王禹偁的詩(shī)>對(duì)雪·帝鄉(xiāng)歲云暮>

對(duì)雪·帝鄉(xiāng)歲云暮,王禹偁對(duì)雪·帝鄉(xiāng)歲云暮全詩(shī),王禹偁對(duì)雪·帝鄉(xiāng)歲云暮古詩(shī),對(duì)雪·帝鄉(xiāng)歲云暮翻譯,對(duì)雪·帝鄉(xiāng)歲云暮譯文

[宋代]王禹偁

xiāng鄉(xiāng)suìyún,,
héngmén門(mén)zhòucháng長(zhǎng)。。
miǎnchángcān,
sānguǎn無(wú)gōngshì。
shū書(shū)chí,,
duōchénggāoshuì。
shuìmáohán,
chuāngyǒuqiónghuāzhuì。
chūkàn,
piāopiāomǎn滿tiān。。
gǎnhuànpín
liáojiāngfēngsuì。。
yuèfèngsuī無(wú),
chénchuīqiěxiāng。。
xīnchúwèiquēgōng,
jiǔyáonéngbèi。。
shù數(shù)bēifèngqīnlǎo,,
zhuójūnxiōng。。
hán,
xiāngshí時(shí)ruì。。
yīnshuòmín,
shūshuìgōngbiān。。
chē車(chē)zhòngshù數(shù)shí,
yáobǎi。
léidòngháng,,
zhébīngnán。。
lái來(lái)chǔ宿,,
huāngbēi。
yòubiānsāibīng,,
。。
chéngshàngzhuójīng,,
lóuzhōngwàngfēngsuì。。
gōngjìntiān,
jiǎhánqīnsuǐ。。
jīnchǔháng,
láoqióngshā。
niànrén,,
tōuānshì。。
shēnwéicāngshēng,,
réngshījiànguānwèi。
jiǎnè無(wú)yán,
wéizhíshì。
bāobiǎn無(wú),,
wéiliángshǐ。
gēngtián,,
chízhīshǐ。
duōcánrénshù術(shù),,
qiěānbiān。
kōngzuòduì對(duì)xuěyín,,
qínqínxièzhī。

對(duì)雪·帝鄉(xiāng)歲云暮翻譯

注釋
(1)帝鄉(xiāng):汴京。
(2)衡門(mén):用橫木做門(mén),暗示住宅簡(jiǎn)陋。
(3)五日免常參:朝廷免去五日一上朝的慣例。
(4)三館:昭文、國(guó)史、集賢三館。
(5)日高睡:睡至日上三竿始起。
(6)窗牖:牖(yǒu)穿壁以木為交窗也。《說(shuō)文》中注:“交窗者,以木橫直為之,即今之窗也。在墻曰牖,在屋曰窗?!?br/>(7)歲:年成,一年的收成。
(8)薪芻:芻(chú)薪柴和糧草。
(9)闕:闕(quē)欠,應(yīng)給而沒(méi)給。
(10)親老:指父母。
(11)均:全,都。
(12)時(shí)瑞:當(dāng)時(shí)的祥瑞,指這場(chǎng)冬雪。
(13)朔:北方。河朔:指黃河以北地區(qū)。
(14)這句是說(shuō)(黃河以北地區(qū)的百姓)拉著車(chē)輸送給養(yǎng)以供應(yīng)邊軍。
(15)斛:古代常用容量單位,由小到大有升、斗、斛(石)、釜、鐘,通常學(xué)者們認(rèn)為斛和石相通。自秦漢開(kāi)始它們之間都是十進(jìn)制,南宋末年改為五斗為一斛。
(16)羸:羸(léi)瘦弱。
(17)曳:牽引,曳引,拖。
(18)闃:闃(qù)寂靜。
(19)荷戈:荷:背,負(fù);戈:古代兵器。
(20)烽燧:烽火臺(tái)、烽臺(tái)、煙墩、煙火臺(tái)。如有敵情,白天燃煙,夜晚放火,是古代傳遞軍事信息最快最有效的方法。
(21)牢落:稀疏,荒蕪。
(22)蠹:蠹(dù)蛀蟲(chóng)。
(23)謇諤:謇諤(jiǎnè)亦作“謇鄂”,“謇愕”,正直敢言。
(24)直士:正直、耿直之士?!?荀子 ·不茍》:“身之所長(zhǎng),上雖不知,不以悖君;身之所短,上雖不知,不以取賞;長(zhǎng)短不飾,以情自竭,若是則可謂直士矣?!?br/>(25)良史:指能秉筆直書(shū)、記事信而有征者。
(26)“且乏”句:意謂自己缺乏良好的安定邊疆的建議。對(duì)照宋 史記 載,這當(dāng)是作者的自責(zé)語(yǔ)。
(27)勤勤:殷勤,誠(chéng)摯。
白話譯文
皇家京城已經(jīng)是歲暮,我的柴門(mén)白日常關(guān)閉。
因雪免去五日的朝參,三館關(guān)門(mén)停止辦公事。
我因讀書(shū)夜里睡得遲,以致多成白日酣然睡。
睡起猶覺(jué)冷氣透皮骨,窗外仍見(jiàn)雪花紛紛墜。
披起外衣走出門(mén)外看,大雪飄飄揚(yáng)揚(yáng)滿天地。
我哪敢為貧居而憂慮,聊且舒開(kāi)笑臉慶豐歲。
我月薪雖然毫無(wú)多余,晨炊還能日日相接繼。
柴草生活用品未缺供,美酒佳肴尚能來(lái)置備。
幾杯美酒孝敬給親老,一杯不忘均分給兄弟。
妻子兒女不會(huì)受饑寒,歡聚一起共同頌祥瑞。
因此想起河北的人民,推拉貨車(chē)供應(yīng)給邊鄙。
車(chē)子載著重貨幾十斛,艱難路程遙遙幾百里。
疲弱牲口凍得走不動(dòng),車(chē)陷凍土再也拉不起。
夜來(lái)天寒又在哪里宿,只能露宿荒坡野地里。
再想那遙遠(yuǎn)的戍邊卒,日夜肩著戈戟防胡騎。
城上軍旗高高隨風(fēng)揚(yáng).城樓日夜警覺(jué)望烽燧。
弓硬挽弓還需添力氣,盔甲冰寒冷入骨與髓。
今日邊兵更在何處行。想必走在荒僻邊陲地。
自我揣念又是何等人?茍且偷安竟然能如此!
深感自是損民小蠹蟲(chóng),至今仍空占著諫官位。
雖然剛直可又無(wú)一言,豈能稱為正直之朝士?
贊譽(yù)貶斥默默兩無(wú)言,豈能稱為公正的良史?
我沒(méi)有耕耘過(guò)一畝田,手中更未握持一枝矢。
深愧心無(wú)富國(guó)裕民術(shù),也缺平定邊疆之謀議。
只能空賦對(duì)雪之詩(shī)篇,殷勤酬謝深情的知己。
王禹偁
王禹偁[宋代]

王禹偁(954—1001)北宋白體詩(shī)人、散文家。字元之,漢族,濟(jì)州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國(guó)八年進(jìn)士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學(xué)士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復(fù)知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩(shī)文革新運(yùn)動(dòng)的先驅(qū),文學(xué)韓愈、柳宗元,詩(shī)崇杜甫、白居易,多反映社會(huì)現(xiàn)實(shí),風(fēng)格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負(fù),格調(diào)清新曠遠(yuǎn)。著有《小畜集》。更多

古詩(shī)大全

對(duì)雪·帝鄉(xiāng)歲云暮全詩(shī)由好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供對(duì)雪·帝鄉(xiāng)歲云暮全詩(shī)解釋?zhuān)渲邪瑢?duì)雪·帝鄉(xiāng)歲云暮拼音,對(duì)雪·帝鄉(xiāng)歲云暮解釋?zhuān)瑢?duì)雪·帝鄉(xiāng)歲云暮譯文等相關(guān)內(nèi)容,延伸閱讀還有王禹偁所有的詩(shī),希望對(duì)您有所幫助!