[唐代]孫光憲

bànchángwǎnyuēháng,
wǎnliánshūchǔjiànfēnmíng,
shíkānhènmèipíngshēng。。
zǎoshìxiāohúncánzhúyǐng,,
gēngchóuwénzhuópǐnxiánshēng,,
yǎoxiāoruòwéiqíng。。

浣溪沙·半踏長裾宛約行翻譯

注釋
⑴浣溪沙: 唐代 教坊曲名,后用為詞牌名。分平仄兩體,字?jǐn)?shù)以四十二字居多。全詞分兩片,上片三句全用韻,下片末二句用韻。此調(diào)音節(jié)明快,為婉約、豪放兩派詞人所常用。
⑵半踏:小步。長裾(jū):長襟衣服。裾:衣服的前襟,也稱“大襟”。 辛延年 《羽林郎》:“長裾連理帶,廣袖合歡之襦。”宛約:婉約,形容步態(tài)柔美。
⑶分明:明確,清楚。
⑷昧(mèi)平生:意思是素不相識無法向所愛之人表示情懷。一說即素昧平生,一向不了解。昧:曖昧。平生:平素;往常。
⑸銷魂:謂靈魂離開肉體。形容極其哀愁。南朝梁 江淹 《別賦》:“黯然銷魂者,唯別而已矣。”
⑹品弦聲:演奏弦樂的聲音。品:彈奏,品嘗。
⑺若為情:如何能動情,或難以為情。若為:何為,怎為。 謝靈運 《東陽溪中贈答》:“但問情若為?月就云中墮?!庇郑核?陳師道 《寄張學(xué)士》詩:“從來闕聲聞,相見若為顏?!?br/>白話譯文
一個平和寧靜的夜晚,稀疏的竹簾掩映處,分明映現(xiàn)出一個身姿窈窕、儀態(tài)幽雅的倩影。她云鬢高挽,長袖曳地,步履盈盈,姍姍而行。目睹此景,他頓時心潮翻騰,熱血沸騰,真想去與她親近,只恨素昧平生,欲識無緣。現(xiàn)在回想起來,仍覺萬分遺憾。她深夜獨坐在搖曳的燈光下,形只影單,看著叫人黯然神傷;纖指輕移,漫不經(jīng)心地撥弦品琴,聽了更令人無端惆悵。那昔日的一幕,早已風(fēng)流云散,別后更是蹤跡難尋。怎奈往事歷歷,又如何忍受這縈懷繞夢、欲罷不能的綿綿情思呢!

作者簡介

孫光憲
孫光憲[唐代]

孫光憲(901-968),字孟文,自號葆光子,屬雞,出生在陵州貴平(今屬四川省仁壽縣東北的向家鄉(xiāng)貴坪村)。仕南平三世,累官荊南節(jié)度副使、朝議郎、檢校秘書少監(jiān),試御史中丞。入宋,為黃州刺史。太祖乾德六年卒。《宋史》卷四八三、《十國春秋》卷一○二有傳。孫光憲“性嗜經(jīng)籍,聚書凡數(shù)千卷?;蚴肿遭n寫,孜孜校讎,老而不廢”。著有《北夢瑣言》、《荊臺集》、《橘齋集》等,僅《北夢瑣言》傳世。詞存八十四首,風(fēng)格與“花間”的浮艷、綺靡有所不同。劉毓盤輯入《唐五代宋遼金元名家詞集六十種》中,又有王國維緝《孫中丞詞》一卷。 更多

孫光憲的詩(共122首詩)
  • 思歸·為別未幾日
    王季友〔唐代〕
    為別未幾日,去日如三秋。
    猶疑望可見,日日上高樓。
    惟見分手處,白蘋滿芳洲。
    寸心寧死別,不忍生離憂。
  • 高士詠·混元皇帝
    吳筠〔唐代〕
    玄元九仙主,道冠三氣初。
    應(yīng)物方佐命,棲真亦歸居。
    貽篇訓(xùn)終古,駕景還太虛。
    孔父嘆猶龍,誰能知所如。
  • 送蕭穎士赴東府,得還字
    房白〔唐代〕
    夫子高世跡,時人不可攀。
    今予亦云幸,謬得承溫顏。
    良策資入幕,遂行從近關(guān)。
    青春灞亭別,此去何時還。
  • 及第后宿平康里
    紀(jì)唐夫〔唐代〕
    銀缸斜背解鳴珰,小語偷聲賀玉郎。
    從此不知蘭麝貴,夜來新染桂枝香。
  • 喜度嶺·東漢興唐歷
    張說張說〔唐代〕
    東漢興唐歷,南河復(fù)禹謀。
    寧知瘴癘地,生入帝皇州。
    雷雨蘇蟲蟄,春陽放學(xué)鳩。
    洄沿炎海畔,登降閩山陬。
    嶺路分中夏,川源得上流。
    見花便獨笑,看草即忘憂。
    自始居重譯,天星已再周。
    鄉(xiāng)關(guān)絕歸望,親戚不相求。
    棄杖枯還植,窮鱗涸更浮。
    道消黃鶴去,運啟白駒留。
    江妾晨炊黍,津童夜棹舟。
    盛明良可遇,莫后洛城游。

古詩大全

http://vip9tm30.com/shici_view_9fbde443ac9fbde4/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消