好工具>古詩(shī)>詩(shī)詞>李清照>李清照的詩(shī)>訴衷情·夜來(lái)沈醉卸妝遲>

訴衷情·夜來(lái)沈醉卸妝遲,李清照訴衷情·夜來(lái)沈醉卸妝遲全詩(shī),李清照訴衷情·夜來(lái)沈醉卸妝遲古詩(shī),訴衷情·夜來(lái)沈醉卸妝遲翻譯,訴衷情·夜來(lái)沈醉卸妝遲譯文

古詩(shī)

詩(shī)詞工具全集 詩(shī)詞查詢(xún)

[宋代]李清照

lái來(lái)shěnzuìxièzhuāngchí,
méièchācánzhī。。
jiǔxǐngxūnchūnshuì,
mèng夢(mèng)duànchéngguī。
rénqiǎoqiǎo,
yuè,,
cuìliánchuí。。
gēngnuócánruǐ,,
gēngniānxiāng,
gēngxiēshí時(shí)。。

訴衷情·夜來(lái)沈醉卸妝遲翻譯

注釋
⑴訴衷情:詞牌名。唐 溫庭筠 取《 離騷 》“眾不可戶說(shuō)兮,孰云察余之中情”之意,創(chuàng)制此調(diào)。雙調(diào)四十四字,上下片各三平韻。
⑵“夜來(lái)”二句:此二句中的“沈醉”云云,當(dāng)系化用《 詩(shī)經(jīng) · 邶風(fēng) ·柏舟》的“微我無(wú)酒,以敖以游”二句。沈(chén)醉:即沉醉,大醉。梅萼:梅的萼片,此處代指梅。萼,花瓣外面的一層小托片。
⑶遠(yuǎn):《花草粹編》作“斷”。
⑷“人悄悄”三句:既是化用《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·柏舟》的“憂心悄悄”等句意,亦可能同時(shí)對(duì)顧敻《獻(xiàn)衷心·繡鴛鴦帳暖》一詞(其詞云:“繡鴛鴦帳暖,畫(huà)孔雀屏欹。人悄悄,月明時(shí)。想昔年歡笑,恨今日分離。銀缸背,銅漏永,阻佳期。小爐煙細(xì),虛閣簾垂。幾多心事,暗地思維。被嬌娥牽役,夢(mèng)魂如癡。金閨里,山枕上,始應(yīng)知。”)有所取意。悄悄:寂靜無(wú)聲。依依:留戀難舍,不忍離去之意?!对?shī)經(jīng)· 小雅 ·采薇》:“昔我往矣,楊柳依依。”唐 吳融 《情》詩(shī):“依依脈脈兩如何?細(xì)似輕絲渺似波。”
⑸更:又。宋 柳永 《雨霖鈴·寒蟬凄切》:“便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)。”挼(ruó):揉搓。
⑹捻:用手指搓轉(zhuǎn),如捻麻繩,其揉搓程度比“挼”更進(jìn)一層。
⑺得:需要。些:《花草粹編》作“此”。
白話譯文
夜里大醉之后,來(lái)不及卸妝就和衣而睡,發(fā)髻上還插著梅花的殘枝。濃郁的花香將我從沉醉中熏醒,心中充滿了無(wú)限的惆悵。因?yàn)榛ㄏ泱@破了我的好夢(mèng),路途遙遠(yuǎn)我還沒(méi)有到達(dá)故鄉(xiāng)。
夜悄然無(wú)聲,伴著我的,只有天上的斜月和眼前的翠書(shū)。我能干什么呢?只能無(wú)聊地用手搓揉著殘損的花瓣,聞聞手中的余香,再發(fā)會(huì)兒呆來(lái)消磨這時(shí)光。
李清照
李清照[宋代]

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號(hào)易安居士,漢族,山東省濟(jì)南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱(chēng)。所作詞,前期多寫(xiě)其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語(yǔ)言清麗。論詞強(qiáng)調(diào)協(xié)律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說(shuō),反對(duì)以作詩(shī)文之法作詞。能詩(shī),留存不多,部分篇章感時(shí)詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。更多

古詩(shī)大全

訴衷情·夜來(lái)沈醉卸妝遲全詩(shī)由好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供訴衷情·夜來(lái)沈醉卸妝遲全詩(shī)解釋?zhuān)渲邪V衷情·夜來(lái)沈醉卸妝遲拼音,訴衷情·夜來(lái)沈醉卸妝遲解釋?zhuān)V衷情·夜來(lái)沈醉卸妝遲譯文等相關(guān)內(nèi)容,延伸閱讀還有李清照所有的詩(shī),希望對(duì)您有所幫助!