[宋代]張?jiān)?/a>

舉手釣鰲客,削跡種瓜侯。
重來(lái)吳會(huì)三伏,行見(jiàn)五湖秋。
耳畔風(fēng)波搖蕩,身外功名飄忽,何路射旄頭。
孤負(fù)男兒志,悵望故園愁。
夢(mèng)中原,揮老淚,遍南州。
元龍湖海豪氣,百尺臥高樓。
短發(fā)霜黏兩鬢,清夜盆傾一雨,喜聽(tīng)瓦鳴溝。
猶有壯心在,付與百川流。

水調(diào)歌頭·追和譯文

舉手釣鰲客,削跡種瓜侯。重來(lái)吳會(huì),三伏行見(jiàn)五湖秋。耳畔風(fēng)波搖蕩,身外功名飄忽,何路射旄頭?孤負(fù)男兒志,悵望故園愁。我從前如李白是釣鰲的巨手,而今卻如邵平成了隱居種瓜的園丁。三伏交秋的時(shí)節(jié)重來(lái)吳縣,準(zhǔn)能欣賞到太湖美秀麗的秋景。人世風(fēng)波在耳邊搖蕩,千古功名在身外飄浮,何時(shí)能讓我張開(kāi)神弓射金兵?辜負(fù)了大丈夫的雄心壯志,無(wú)奈何望著故園生愁發(fā)怔。

夢(mèng)中原,揮老淚,遍南外。元龍湖海豪氣,百尺臥高樓。短發(fā)霜粘兩鬢,清夜盆傾一雨,喜聽(tīng)瓦鳴溝。猶有壯心在,付與百川流。我常夢(mèng)見(jiàn)受敵人蹂躪的中原,老淚縱橫揮灑遍江南的大地。我有陳登志在天下的豪氣,不似求田問(wèn)舍的許汜。我有劉備憂國(guó)忘家之心,身在百尺高樓上臥睡。頭發(fā)已稀疏還加上幾根銀絲,喜聽(tīng)清涼夜的傾盆大雨,在屋頂瓦溝上嘩啦鳴脆。雄心壯志依然在,恨只恨光陰白白地隨百川向東流逝。

水調(diào)歌頭·追和注解

1
吳會(huì):今江蘇吳縣。
2
三伏:夏季夏至后第三庚為初伏,第四庚為中伏,立秋后初庚為后伏,合稱(chēng)為三伏。(第)三伏在秋。
3
五湖:此指太湖。
4
旄頭:星名,即昴宿,古代當(dāng)作胡星。此用旄頭指金兵。
5
孤負(fù):即辜負(fù)。
6
南州:泛指南方。
7
豪氣:豪邁的氣概。
8
百尺臥高樓:引三國(guó)陳登斥許汜徒有國(guó)士之名,而無(wú)救世之志事。
9
清夜:清靜的夜晚。
10
瓦鳴溝:即瓦溝鳴。急雨在屋頂?shù)耐邷仙蠂W嘩流淌。
11
壯心:豪壯的志愿,壯志。
12
付與:拿出;交給。
13
百川流:壯心隨水東流,喻有志未伸。

水調(diào)歌頭·追和賞析

上片自寫(xiě)心境,構(gòu)畫(huà)出一個(gè)浪跡江湖的奇士形象,目的是寫(xiě)他豪放不羈的生活和心中的不平。首二句就奠定了全詞格調(diào)。“舉手釣鰲客,削跡種瓜侯”,皆以古人自比。釣鰲種瓜,本屬隱居人的事,而皆有出典。

從“重來(lái)吳會(huì)”兩句看出作者是重游故地:“三伏”“五湖秋”,拈用前詞“莫道三伏熱,便是五湖秋”字面,以點(diǎn)出時(shí)令,也不無(wú)上文“惟與漁椎為伴,回首得無(wú)憂”的那種互相傾軋的風(fēng)氣下暫得解脫的寓意。以下三句憤言國(guó)事,而自己功名未立,請(qǐng)纓無(wú)路。耳畔”、“身外”,皆切合不管事、無(wú)職司的人的情境。南宋愛(ài)國(guó)人士追求的功名就是恢復(fù)中原,如岳飛《小重山》詞說(shuō)的“白首為功名”。

過(guò)片寫(xiě)遠(yuǎn)望故國(guó)時(shí)百感交集的心情:“夢(mèng)中原,揮老淚,遍南州。”“夢(mèng)可原”是由“悵望故園愁”所致?!皳]老淚”濕襟可以,但不能“遍南州”。這是夸張,是受風(fēng)雨入夢(mèng)的影響。此句大有后來(lái)陸游“胡未滅,鬢先秋,淚空流”之慨。因在睡中,故不得“高臥”二字,聯(lián)及平生志向,遂寫(xiě)出“元龍湖海豪氣,百尺臥高樓”的壯語(yǔ)。借三國(guó)陳登事,以喻作者自己“豪氣未除”(《三國(guó)志》許汜議陳登語(yǔ))??梢?jiàn)作者閑游湖海,實(shí)際上并非情愿。以下“短發(fā)霜粘兩鬢”從“老”字來(lái),“清夜盆傾一雨”應(yīng)“淚”字來(lái),是寫(xiě)夜晚聞?dòng)曷暥@夢(mèng)事。何以會(huì)“喜聽(tīng)瓦鳴溝”?這恰似陸游的“夜闌臥聽(tīng)風(fēng)吹雨,鐵馬冰河入夢(mèng)來(lái)”(《十一月四日風(fēng)雨大作》)。滂沱大雨傾瀉于瓦溝,轟響有如戈鳴馬嘶,可為“一洗中原膏血”的象征,此時(shí)僵臥而尚思報(bào)國(guó)的人聽(tīng)了怎能不激動(dòng)了是的,自己“猶有壯心在”呢!壯心同雨水匯入百川,而歸大海,是人心所向,故云“付與百川流”。

全詞處處交織在壯志難酬而壯心猶在的復(fù)雜感情之中,故悲憤而激昂,相應(yīng)地,詞筆亦極馳騁。從行跡寫(xiě)到內(nèi)心,從現(xiàn)實(shí)寫(xiě)到夢(mèng)境。又一氣寫(xiě)成,從“釣鰲客”、“五湖秋”、“風(fēng)波搖蕩”、“湖海豪氣”、“盆傾一雨”、“瓦鳴溝”到“百川流”,所有的景象似乎卻匯合成一股洶涌的狂流,使人感到作者心潮澎湃,起伏萬(wàn)千,具有極強(qiáng)的藝術(shù)感染力。詞中屢借古人酒杯言有盡而意無(wú)窮,故豪放而不粗疏。詞寫(xiě)風(fēng)雨大作有感,筆下亦交響著急風(fēng)驟雨的旋律?!疤J川詞,人稱(chēng)其長(zhǎng)于悲憤”(毛晉《蘆川詞》跋),評(píng)說(shuō)甚當(dāng)。

作者簡(jiǎn)介

張?jiān)?span>[宋代]

張?jiān)桑?091年—約1161年),字仲宗,號(hào)蘆川居士、真隱山人,晚年自稱(chēng)蘆川老隱。蘆川永福人(今福建永泰嵩口鎮(zhèn)月洲村人)。歷任太學(xué)上舍生、陳留縣丞。金兵圍汴,秦檜當(dāng)國(guó)時(shí),入李綱麾下,堅(jiān)決抗金,力諫死守。曾賦《賀新郎》詞贈(zèng)李綱,后秦檜聞此事,以他事追赴大理寺除名削籍。元干爾后漫游江浙等地,客死他鄉(xiāng),卒年約七十,歸葬閩之螺山。張?jiān)膳c張孝祥一起號(hào)稱(chēng)南宋初期“詞壇雙璧”。 更多

張?jiān)傻脑?shī)(共634首詩(shī))
  • 《點(diǎn)絳唇呈絡(luò)濱、筠溪二老》
    清夜沉沉,暗蛩啼處檐花落。
    乍驚簾幕,香繞屏山角。
    堪恨歸鴻,情似秋云薄。
    書(shū)難托,盡交寂寞,忘了前時(shí)約。
    查看譯文
  • 《浣溪沙》
    山繞平湖波撼城,湖光倒影浸山青,水晶樓下欲三更。
    霧柳暗時(shí)云度月,露荷翻處水流螢,蕭蕭散發(fā)到天明。
    查看譯文
  • 《蘭陵王春恨》
    卷珠箔,朝雨輕陰乍閣。
    闌干外、煙柳弄晴,芳草侵階映紅藥。
    東風(fēng)妒花惡,吹落梢頭嫩萼。
    屏山掩、沉水倦熏,中酒心情怯杯勺。
    尋思舊京洛,正年少疏狂,歌笑迷著。
    障泥油壁催梳掠,曾馳道同載,上林?jǐn)y手,燈夜初過(guò)早共約,又爭(zhēng)信飄泊。
    寂寞,念行樂(lè)。
    甚粉淡衣襟,音斷弦索,瓊枝璧月春如昨。
    悵別后華表,那回雙鶴。
    相思除是,向醉里、暫忘卻。
    查看譯文
  • 《菩薩蠻三月晦,送春有集,坐中偶書(shū)》
    春來(lái)春去催人老,老夫爭(zhēng)肯輸年少。
    醉后少年狂,白髭殊未妨。
    插花還起舞,管領(lǐng)風(fēng)光處。
    把酒共留春,莫教花笑人。
    查看譯文
  • 《瑞鷓鴣彭德器出示胡邦衡新句次韻》
    白衣蒼狗變浮云,千古功名一聚塵。
    好是悲歌將進(jìn)酒,不妨同賦惜馀春。
    風(fēng)光全似中原日,臭味要須我輩人。
    雨后飛花知底數(shù)?
    醉來(lái)贏取自由身。
    查看譯文
  • 牡丹·香色兼收三月尾
    黃裳黃裳〔宋代〕
    香色兼收三月尾,聲名都?jí)喊倩^。
    天真無(wú)處窺神化,欄畔新妝卻自羞。
  • 西林寺·地分連寺樹(shù)
    董嗣杲〔宋代〕
    地分連寺樹(shù),逕掩隔墻苔。
    破屋無(wú)僧住,深秋有客來(lái)。
    號(hào)猿歸禿樹(shù),饑?guó)B立香臺(tái)。
    恝永當(dāng)年塔,陰云撥不開(kāi)。
  • 乞貓·江茗吳鹽雪不如
    曾幾曾幾〔宋代〕
    江茗吳鹽雪不如,更令女手綴紅{上須下巾}。
    小詩(shī)卻欠涪翁句,為問(wèn)銜蟬聘得無(wú)。
  • 挽貢南漪·燕居宣圣像
    王珪王珪〔宋代〕
    燕居宣圣像,侑坐祖黎公。
    衿佩一朝集,弦歌九族同。
    夜窗書(shū)案雪,春服舞雩風(fēng)。
    長(zhǎng)使南湖學(xué),千秋紀(jì)此翁。
  • 經(jīng)從兩浙
    曾豐〔宋代〕
    渺渺秦航渡,茫茫夏蓋湖。
    地形東帶越,山勢(shì)右襟吳。
    勝負(fù)心徒熱,興亡骨并枯。
    古今姑棄置,一笑問(wèn)歸途。

古詩(shī)大全

http://www.vip9tm30.com/shici_view_9f370c43ac9f370c/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消