[現(xiàn)代]劉半農(nóng)

記得五年前在北京時(shí),有位王先生向我說(shuō):北京窮人吃飯,只兩子兒面,一
錋子鹽,半子兒大蔥就滿夠了。
這是句很輕薄的話,我聽過(guò)了也就忘去了。

昨天在拉丁區(qū)的一條小街上,看見一個(gè)很小的飯館,名字叫作“面包與鹽”
(Le pain et le sel),我不覺(jué)大為感動(dòng),以為世界上沒(méi)有更好的飯館名稱了。

晚上睡不著,漸漸的從這飯館名稱上聯(lián)想到了從前王先生說(shuō)的話,便用京話
謅成了一首詩(shī)。


老哥今天吃的什么飯?

嚇!
還不是老樣子!
──
兩子兒的面,
一個(gè)錋子的鹽,
擱上半喇子兒的大蔥。

這就很好啦!

咱們是彼此彼此,
咱們是老哥兒們,
咱們是好弟兄。

咱們要的是這們一點(diǎn)兒,
咱們少不了的可也是這們一點(diǎn)兒。

咱們做,咱們吃。

咱們做的是活。

誰(shuí)不做,誰(shuí)甭活。

咱們吃的咱們做,
咱們做的咱們吃。

對(duì)!

一個(gè)人養(yǎng)一個(gè)人,
誰(shuí)也養(yǎng)的活。

反正咱們少不了的只是那們一點(diǎn)兒;

咱們不要搶吃人家的,
可是人家也不該搶吃咱們的。

對(duì)!

誰(shuí)耍搶,誰(shuí)該揍!

揍死一個(gè)不算事,
揍死兩個(gè)當(dāng)狗死!

對(duì)!
對(duì)!
對(duì)!

揍死一個(gè)不算事,
揍死兩個(gè)當(dāng)狗死,
咱們就是這們做,
咱們就是這們活。

做!
做!
做!

活!
活!
活!

咱們要的只是那們一點(diǎn)兒,
咱們少不了的只是那們一點(diǎn)兒,──
兩子兒的面,
一個(gè)錋子的鹽,
可別忘了半喇子兒的大蔥!


1924,巴黎

古詩(shī)大全

面包與鹽全詩(shī)由好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供面包與鹽全詩(shī)解釋,其中包含面包與鹽拼音,面包與鹽解釋,面包與鹽譯文等相關(guān)內(nèi)容,延伸閱讀還有劉半農(nóng)所有的詩(shī),希望對(duì)您有所幫助!