古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

博爾赫斯

zàipiāosànchūxiàdechàndǒudetiánchúncuìdebáiguāngjiāngyǐnméi。。
shìbǎichuāngshàngdàoliúxiědelièkǒuhǎiànshàngpiànguānghuī,
píngyuándechángbìng。。
dànlǎodeshēnsuì,,
kǒuguànzhuāngmǎn滿liǎoāomiàndeshuǐ。。
shuǐchéngxiàn現(xiàn)chūxiàndewén,
érzàipáihuáidezhōushàng,,
yǎngwàngzhuóxīngxīngrényòngzhīyānliángchūliǎoxiánsàndeshíjiān。
huīdeyānmàn,,
liǎoliáoyuǎndexīngqún。
xiàn現(xiàn)zàiliúchūshǐqiánmíng。。
érshìjièjǐnjǐnshìxiēwēnróudeménglóng。
huánshìyuánláide。
rén,
shìyuánláiderén。。

作者簡介

博爾赫斯
博爾赫斯

豪爾赫·路易斯·博爾赫斯(Jorge Luis Borges ,1899年8月24日-1986年6月14日),阿根廷詩人、小說家、散文家兼翻譯家,被譽為作家中的考古學家。生于布宜諾斯艾利斯(Buenos Aires)一個有英國血統(tǒng)的律師家庭。在日內瓦上中學,在劍橋讀大學。掌握英、法、德等多國文字。 作品涵蓋多個文學范疇,包括:短文、隨筆小品、詩、文學評論、翻譯文學。其中以拉丁文雋永的文字和深刻的哲理見長。? 更多

博爾赫斯的詩(共48首詩)
  • 《平凡》
    花園的格柵門打開順從如一張頻繁的習慣常加探問的書頁而一旦進入,我們的眼晴不需要注視那些在記憶里確切無疑的事物。
    我熟知習慣和心靈和那種隱語行話每一群人都在編織著它們;
    我無需說話也不必佯裝擁有特權;
    我身邊的人們都與我熟識,我的擔憂與弱點他們了如指掌。
    這就是那最高的獲取。
    上蒼也許會將它賦予我們:
    沒有驚嘆也沒有勝利而僅僅是被樸素地接納作為不可否定的現(xiàn)實的一部分,像那些石頭和草木。
    查看譯文
  • 《一切墓碑上的銘文》
    不要讓魯莽的大理石喋喋不休,冒險地違背遺忘的全能。
    沒完沒了地回憶名字,聲譽,事件,出生地。
    這么多玻璃珠寶最好由黑暗評判人既沉默,大理石也無需開口。
    逝去的生命的本質——顫抖的希望,悲痛的無情奇跡和物欲的驚奇將長存不滅。
    專橫的靈魂盲目地追求永生這時他在別的生命中得到了保證,這時侯你自己就是那些不曾生活在你的時代的人們具體的延續(xù)而別人將是(現(xiàn)在也是)你在塵世的不死。
    查看譯文
  • 《余輝》
    日落總是令人不安無論它浮華富麗還是一貧如洗,但尚且更加令人不安的是最后那絕望的閃耀它使原野生銹此刻地平線上再也留不下斜陽的喧囂與自負。
    要抓住這緊張而奇異的光是多么艱難,那是個幻像,人類對黑暗的一致恐懼把它強加在空間之上它突然間停止在我們覺察到它的虛假之時就像一個夢破滅在做夢者得知他正在做夢之時。
    查看譯文
  • 《拂曉》
    深邃而普遍的黑夜幾乎不曾為一盞盞蒼白的提燈所否定夜里一陣迷路的疾風侵入了沉默的街道顫抖著預示了可怕的拂曉,它徘徊如一個謊言游蕩在這世上荒無人煙的郊外。
    衷情于這安逸的黑暗又懼怕黎明的威嚇我又一次感到了那出自叔本華與貝克萊的驚人猜測,它宣稱世界是一個心靈的活動,靈魂的大夢一場,沒有根據(jù)沒有目的也沒有容量。
    而既然思想并非大理石般永恒而像森林或河流一樣常新,于是前面的那段推測在黎明采取了另一個形式,這個時辰的迷信在光線如一支藤蔓即將纏住陰影的墻壁之時,降服了我的理智并描畫了如下的異想:
    倘若萬物都缺乏實質倘若這人口眾多的布宜諾斯艾利斯其錯綜復雜足以與一支軍隊相比卻僅僅是一個夢由靈魂共同的魔法獲得,那么就有一個時刻它的存在陷于混亂無序的危險而那就是黎明震顫的瞬間,這時夢見世界的人已不多只有幾只夜貓子保存著大街小巷灰色的,幾乎沒有輪廊的圖像他們隨后要與別人將它確定。
    此刻生命的持久夢境正處于崩潰的危險里,此刻上帝會輕易地消滅他的一切作品!
    但又一次,這世界拯救了自已。
    光明漫流,虛構著骯臟的色彩而心懷某種歉疚悔恨我每天復活的同謀我尋找我的屋舍,在大白的天光中它驚愕而冰冷,與此同時一只鳥不愿沉默而那消褪的黑夜留在了失明者的眼里。
    查看譯文
  • 《陌生的街》
    鴿子的幽冥希伯來人如此稱呼傍晚的開始此刻陰影尚未把腳步阻擋而黑夜的來臨被察覺如期待中的一曲音樂,不是作為我們本質上無足輕重的一個象征。
    在那個光線微暗如沙的時辰我的腳步遇到一條不認識的街道,開向那高貴而寬闊的平臺,在屋檐與墻亙間展現(xiàn)出溫柔的色彩,仿佛那天空本身正在把背景震撼。
    一切——簡樸房舍的真誠的平凡,矮柱和門環(huán)的戲謔,陽臺上也許是一位少女的希望——深入我空虛的心有著一滴水的清澈。
    也許正是那唯一的時辰以魔力抬高了那條街道,賦予她溫柔的特權,令它真實如一個傳說或一行詩;
    無疑我感到了它遠遠地臨近仿佛回憶,它精疲力盡只因是來自靈魂的深處。
    親切而又刻骨銘心的是明朗街道的奇跡而只是在往后我才明白那地方與我無關,每一間房舍都是一臺燭臺蕓蕓眾生在燭臺上燃燒著孤單的火焰,而我們不假思索的每一步都在邁過別人的各各他。
    查看譯文
  • 次韻劉少宣
    劉從益〔〕
    旅窗蝶夢曉驚回,默數(shù)流年秪自哀。
    與世迂疏甘袖手,及身強健且銜杯。
    桐凋翠葉看看盡,菊著黃花旋旋開。
    杖屨南庵訪幽事,秋光滿眼送詩來。
  • 送僧歸越中
    王偁〔〕
    錫挑龍河云,衣帶越溪雨。
    說法方西來,隨緣復東去。
    松枝偃故房,柏子落庭樹。
    從此上方遙,人間但凝佇。
  • 詩學
    聶魯達〔〕
    在黑暗與空間,花邊與少女之間有著古怪的心,常做不祥的夢,臉色匆忙地變白,前額上憔悴顯現(xiàn)。
    懷著因終日生活而發(fā)火的鰥夫的哀傷啊,為酣睡中唱出的每滴看不見的水。
    從我顫抖地聽到的全部聲音里,我有同樣所缺的焦渴和同樣的熱寒。
    生出的聽覺,間接的煩惱如同竊賊或幽靈來到。
    在一個固定而深厚的空間外殼里如同謙卑的侍者,如同稍稍沙啞的鐘聲,仿佛一面破舊的鏡子,仿佛獨門獨戶的氣味,客人們總在夜晚爛醉之后登門有衣服扔在地上的氣味和對花兒的懷念(也許以另一種不太傷感的方式)。
    但是,真理,突然之間,鞭打我胸膛的風,降臨到我臥室那價值無限的夜晚,帶著祭品燃燒的一天的嘈雜憂傷地要我說出心中的預言,一陣呼喚但無應答的器物敲打還有無間歇的運動和名稱的混雜。
  • 渡遼·我家河朔望咸平
    王澗〔〕
    我家河朔望咸平,飛鳥猶須半月程。
    盡道遼陽天樣遠,渡遼何況更東行。
  • 宿寶應·重巖煙靄合
    張子羽〔〕
    重巖煙靄合,寶閤春風暮。
    山深月影遲,坐久識歸路。
    伊昔府中彥,征驂同夜駐。
    徂年能幾時,變滅等輕霧。
    禪房伴茗飲,豈待酒中趣。
    臥來清不寐,瘦鶴驚宿露。
    黎明覓舊題,松間宛如故。

古詩大全

http://vip9tm30.com/shici_view_9ef4e443ac9ef4e4/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消