古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[現(xiàn)代]臧棣

對我們起著鎮(zhèn)靜作用,這
無風的天空將我們隱秘的忿怒
在一種視野里平鋪開,然后
倏地卷起,塞人無限的腋下。


正在我們回味。
發(fā)愣之際,
一群鴿子,自那藍色的寬大的
袖口滑出。
緊接著是天色發(fā)生了
變化:仿佛輕飄。
無根的一片云,

也能構(gòu)成一道厚厚的防線。

抑或是身份不明的人正在掀烙
一張雞蛋餅。
這張餅大到
我們難以想象;
它烙動時

投下的陰影,使我眼前輕描的
暮色驟然晦暗。
但愿我看到的
不是人們所說的最后一眼:
像一封早年的信在半空撕碎后

墜散的紙片:一群鴿子翻飛,
開始變得比剛才活躍起來。

而在那樣的高度,命運
實際上拼不出更完整的東西

作者簡介

臧棣
臧棣[現(xiàn)代]

臧棣,1964年,出生于北京。畢業(yè)于北京大學,1997年獲得文學博士學位,1999年至2000年任美國加州大學戴維斯校區(qū)訪問學者。曾獲《作家》雜志 2000年度詩歌獎,現(xiàn)任北京大學中文系教授。更多

臧棣的詩(共10首詩)
  • 《完成》
    我只是在鏡前停留一分鐘就有什么完成了后者更簡單,我們只是降生就有相似的東西完成了當部分靈魂醒來,肉體沉沉睡過去:另一件事情也完成了。而它可能會比上面提到的兩樣東西更費解……所以,黑漆漆的天空會像一個無限擴張的口袋把住各個...
    查看譯文
  • 《臨海的沙丘》
    在一片樹林背后,它的氣息趨向強烈;似乎要將我們熟悉的空氣抽空。它躺在它自身的赤裸中。我能感到它強烈地吸引著我的獸性。它不像我們,有里外之分。它的局部隨處可見曲線柔和如交響樂的乳房,尚未被亨利·莫爾的想象征服過。而它的面部
    查看譯文
  • 《抽屜》
    我將只經(jīng)歷一次死亡但沒有人能解答我為什么會有十具以上的尸體我最小的尸體將是一封信。在雨天里掛號寄出我的幸?;虿恍叶紝w結(jié)到這一點:他們很難把我寄丟盡管曾插上翅膀但我從未想過利用那高度的一瞬,就近飛走看來我還是喜歡降下來但...
    查看譯文
  • 《未名湖》
    虛擬的熱情無法阻止它的封凍。在冬天,它是北京的一座滑冰場,一種不設防的公共場所,向愛情的學院派習作敞開。他們成雙的軀體光滑,但仍然比不上它。它是他們進入生活前的最后一個幻想的句號,有純潔到無悔的氣質(zhì)。它的四周有一些嚴肅的...
    查看譯文
  • 《抒情詩》
    不凍的水域,綠色波紋紡織時間的粗線。而變細的卻是我們的眼神--似乎還能再細,至少可以比仔細更細細如陌生人的皮膚細如膽大時的心細細如精細,那的確是我們在回憶或人生中能擁有的最好的驚喜細如細而不膩,仿佛你正在除夕之夜替不能出...
    查看譯文

古詩大全

http://vip9tm30.com/shici_view_9ee67743ac9ee677/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消