古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[宋代]柳永

前時(shí)小飲春庭院。
悔放笙歌散。
歸來中夜酒醺醺,惹起舊愁無限。
雖看墜樓換馬,爭奈不是鴛鴦伴。
朦朧暗想如花面。
欲夢還驚斷。
和衣?lián)肀徊怀擅?,一枕萬回千轉(zhuǎn)。
惟有畫梁,新來雙燕,徹曙聞長嘆。

御街行·前時(shí)小飲春庭院譯文

前時(shí)小飲春庭院。悔放笙歌散。歸來中夜酒醺醺,惹起舊愁無限。雖看墜樓換馬,爭奈不是鴛鴦伴。那是從前的一個(gè)春天,我在一處庭院里小酌,這里有歌相隨,有舞相伴,并有幸和她邂逅??墒?,我現(xiàn)在悔恨當(dāng)初輕易放手讓她離我而去。回到家里,半夜時(shí)分,我酣然大醉,引起過去無限的愁緒。雖然石崇所愛的綠珠可以為石崇墜樓而死,韋生的愛妾可以以身換取韋生所喜愛的駿馬紫叱撥,無奈他們都不能像鴛鴦一樣永遠(yuǎn)相伴。

朦朧暗想如花面。欲夢還驚斷。和衣?lián)肀徊怀擅撸徽砣f回千轉(zhuǎn)。惟有畫梁,新來雙燕,徹曙聞長嘆。我神志迷糊,默默地想著她如花似玉的面容,想在夢中與她相聚,但又突然從夢中驚醒,難以圓夢。我在床上穿著外衣抱著被子,千輾萬轉(zhuǎn),怎么也睡不著。只有棲息在那屋梁上新來的一對(duì)燕子,在通宵達(dá)旦地聽著我深深的嘆息。

御街行·前時(shí)小飲春庭院注解

1
前時(shí):從前,以前。
2
笙歌:此指酒筵歌席。
3
中夜:半夜。
4
醺醺:形容醉態(tài)。
5
墜樓換馬:墜樓,指石崇愛妾綠珠,曾為石崇墜樓而死。換馬,指用馬換愛妾。
6
爭奈:怎奈。
7
和衣?lián)肀唬?/span>穿著衣服,裹著被子。
8
徹曙:直到天亮。

御街行·前時(shí)小飲春庭院賞析

這首詞由回憶起筆,直接寫在妓院飲酒聽歌的情景:“前時(shí)小飲春庭院?!薄扒皶r(shí)”,表明是回憶剛剛發(fā)生不久的事;“小飲”,說明人不多,場面也不大,非常隨意;“春庭院”,春意融融的院落,這是暗指妓院。悠閑地小酌幾杯美酒聽妙齡歌妓:吹笙唱歌,興盡而歸,對(duì)一個(gè)風(fēng)流浪子而言,本也是件快意的事。但接下來的一句“悔放笙歌散”,開頭用了一個(gè)“悔”字,詞人為何會(huì)后悔呢?詞人在此設(shè)下了一個(gè)疑團(tuán)。接下來,“歸來中夜酒醺醺,惹起舊愁無限?!痹瓉?,他夜半時(shí)分醉意盎然地回到住處,回憶剛才的情景,引起了對(duì)往事的無限愁思。不過,這兩句對(duì)“悔”仍然解釋不了,“不放笙歌散”就不會(huì)“惹起舊愁”了嗎?所謂的“舊愁”到底指的是什么?然后,“雖看墜樓換馬,爭奈不是鴛鴦伴?!敝链耍盎凇边@個(gè)謎團(tuán)終于解開了,原來他是有感于適才酒席筵上的歌妓雖色藝雙絕,卻不是自己的心上人,不能和自己成雙作對(duì),相親相愛。詞人先肯定有綠珠、換馬愛妾這類資質(zhì)美艷而又多才多藝的歌妓,再由“雖”“爭奈”一轉(zhuǎn),表現(xiàn)了他對(duì)所愛者的一往情深,既解釋了“舊愁無限”的根由,也自然地引出了詞作懷人的主題。

下片“朦朧暗想如花面,欲夢還驚”緊承上片末兩句的內(nèi)容,直抒自己對(duì)心上人的思念之情。實(shí)際上,此句也與上面兩句形成了鮮明的對(duì)照:一個(gè)是“雖看……爭奈不是……”,一個(gè)是“暗想"、“欲夢”,詞人對(duì)后者用情之深可以想見。由酒意“醺醺”中的“舊愁無限”,到朦朦朧朧中的凝神“暗想”,再到夢中欲見,然而夢未成又被驚斷,行文自然奔涌而又波瀾起伏,顯示了柳永鋪敘委婉的詞風(fēng)。接下來“和衣?lián)肀徊怀擅?,一枕萬回千轉(zhuǎn)”,兩句純用白描手法寫他徹夜難眠。詞人一會(huì)兒披上衣服圍著被子,苦思癡念,郁郁難眠;一會(huì)兒又躺在枕上輾轉(zhuǎn)反側(cè),好夢難成。這就將他飽受相思之苦,心緒煩亂、孤寂無聊、無法入睡的情態(tài)刻畫得淋漓盡致。與《詩經(jīng)》中的“求之不得,寤寐思服。優(yōu)哉優(yōu)哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)”有異曲同工之妙?!拔┯挟嬃海聛黼p燕,徹曙聞長嘆。”隨著時(shí)間的推移,黑夜過去了,黎明來到了,一雙剛飛來的燕子映入了詞人的眼簾。“新來雙燕”不但照應(yīng)了上片的“春”,也反襯了詞人的形單影孤,更加深了對(duì)心上人銘心刻骨的相思之情。而給“雙燕"著“聞”字,不從自身著筆,說自己天亮了還睡意全無,盯著梁上雙燕長吁短嘆,反從雙燕著筆,說雙燕自夜至?xí)远悸犞约旱膰@息聲,通過設(shè)想的外物的感受來表現(xiàn)自身的情態(tài),實(shí)屬意出天外的奇筆。以之收束全詞,妙不可言。

這首詞文思細(xì)密,結(jié)構(gòu)謹(jǐn)嚴(yán),敘事曲折卻一絲不亂,又能在層層鋪敘中筆筆帶情,層層相扣,一波三折,曲盡其意。劉熙載所謂“耆卿詞,細(xì)密而妥溜,明白而家常,善于敘事,有過前人?!睂?shí)非虛語也。

作者簡介

柳永
柳永[宋代]

柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進(jìn)士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風(fēng)光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創(chuàng)作慢詞獨(dú)多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當(dāng)時(shí)流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對(duì)宋詞的發(fā)展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。更多

柳永的詩(共507首詩)
  • 《雨霖鈴》
    寒蟬凄切,對(duì)長亭晚。驟雨初歇,都門帳飲無緒,留戀處,蘭舟催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎。念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節(jié)。今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)?。此去?jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便
    查看譯文
  • 《安公子》
    遠(yuǎn)岸收殘雨。雨殘稍覺江天暮。拾翠汀洲人寂靜,立雙雙鷗鷺。望幾點(diǎn),漁燈隱映蒹葭浦。停畫橈、兩兩舟人語。道去程今夜,遙指前村煙樹。游宦成羈旅。短檣吟倚閑凝佇。萬水千山迷遠(yuǎn)近。想鄉(xiāng)關(guān)何處?自別后、風(fēng)亭月榭孤歡聚。剛斷腸、惹得離
    查看譯文
  • 《八聲甘州》
    對(duì)瀟瀟暮雨灑江天,一番洗清秋。漸霜風(fēng)凄緊,關(guān)河冷落,殘照當(dāng)樓。是處紅衰翠減,苒苒物華休。惟水長江水,無語東流。不忍登高臨遠(yuǎn),望故鄉(xiāng)渺邈,歸思難收。嘆年來蹤跡,何事苦淹留?想佳人妝樓颙望,誤幾回天際識(shí)歸舟。爭知我,倚闌干處
    查看譯文
  • 《卜算子慢》
    江楓漸老,汀蕙半凋,滿目敗紅衰翠。楚和登臨,正是幕秋天氣,引疏砧,斷續(xù)殘陽里。對(duì)晚景,傷懷念遠(yuǎn),新愁舊恨相繼。脈脈人千里。念兩處風(fēng)情,萬重?zé)熕?。雨歇天高,望斷翠峰十二。盡無言,誰會(huì)憑高意?縱寫得,離腸萬種,乃歸云誰寄?
    查看譯文
  • 《采蓮令》
    月華收、云淡霜天曙。西征客、此時(shí)情苦。翠娥執(zhí)手,送臨歧、軋軋開朱戶。千嬌面、盈盈佇立,無言有淚,斷腸爭忍回顧。一葉蘭舟,便恁急槳凌波去。貪行色、豈知離緒。萬般方寸,但飲恨、脈脈同誰語。更回首、重城不見,寒江天外,隱隱兩三
    查看譯文

古詩大全

http://vip9tm30.com/shici_view_9e9fb543ac9e9fb5/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消