作者簡介
汪榮寶(1878—1933),江蘇吳縣人。1900年入南洋公學堂,后赴日本留學。1912年任臨時參議院議員,1913年任國會眾議院議員。1919年1月任駐瑞士公使。1922年6月任駐日本公使。1933年病逝。 更多
一個人老了,在目光和談吐之間,
在黃瓜和茶葉之間,
像煙上升,像水下降。
黑暗迫近。
在黑暗之間,白了頭發(fā),脫了牙齒。
像舊時代的一段逸聞,
像戲曲中的一個配角。
一個人老了。
秋天的大幕沉重的落下!
?
露水是涼的。
音樂一意孤行。
他看到落伍的大雁、熄滅的火、
庸才、靜止的機器、未完成的畫像,
當青年戀人們走遠,一個人老了,
飛鳥轉(zhuǎn)移了視線。
他有了足夠的經(jīng)驗評判善惡,
但是機會在減少,像沙子
滑下寬大的指縫,而門在閉合。
一個青年活在他身體之中;
他說話是靈魂附體,
他抓住的行人是稻草。
有人造屋,有人繡花,有人下賭。
生命的大風吹出世界的精神,
唯有老年人能看出這其中的摧毀。
一個人老了,徘徊于
昔日的大街。
偶爾停步,
便有落葉飄來,要將他遮蓋。
更多的聲音擠進耳朵,
像他整個身軀將擠進一只小木盒;
那是一系列游戲的結(jié)束:
藏起成功,藏起失敗。
在房梁上,在樹洞里,他已藏好
張張紙條,寫滿愛情和痛苦。
要他收獲已不可能
要他脫身已不可能
一個人老了,重返童年時光
然后像動物一樣死亡。
他的骨頭
已足夠堅硬,撐得起歷史
讓后人把不屬于他的箴言刻上。
1991.4
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://vip9tm30.com/shici_view_9e226343ac9e2263/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com