好工具>古詩>詩詞>華茲華斯>華茲華斯的詩>我有過奇異的心血來潮>

我有過奇異的心血來潮,華茲華斯我有過奇異的心血來潮全詩,華茲華斯我有過奇異的心血來潮古詩,我有過奇異的心血來潮翻譯,我有過奇異的心血來潮譯文

古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

華茲華斯

yǒuguòdexīnxiěláicháo,,
gǎntǎnránshuōzhèér發(fā)shēngguòshíme。
shí,
qíngrénróngguānghuàn發(fā),
xiàngliùyuèméiguīdeyán;;
wǎnjiānzàidàndànyuèguāngzhīxiàzǒuxiàngzuòmáoshě。
zhuǎn轉(zhuǎn)jīng,
xiàngmíngyuèzhùshì,,
zǒuguòliáokuòdepíng;
deérjiākuàiliǎo,
shàngxīnàidexiǎo。。
ménláidàoliǎoguǒyuán,,
jiēzhuóyòudēngshàngpiànshānlǐng,
zhèshí,,
yuèliàngzhèngzhuì,
línjìnlòu西dedǐng。
chénwēnróudeměimèng
zàohuàsuǒdezhēnpǐn!
liǎngyǎnshǐzhōngláoláowàngdìnghuǎnhuǎnxiàzhuìdeyuèlún。。
deér,
kěntíng,,
bēnyuèxiàngqiánzhījiànlúnmíngyuè,
chéndàomáohòubiān。。
shímeguàiniàntóu,,
yòuchīyòu,,
huìliūqíngréndetóunǎo!!
tiān!!
xiàngjīng,
wànlòu西huìdiào!!
華茲華斯
華茲華斯

華茲華斯(William Wordsworth,1770-1850年),英國浪漫主義詩人,曾當上桂冠詩人。其詩歌理論動搖了英國古典主義詩學的統(tǒng)治,有力地推動了英國詩歌的革新和浪漫主義運動的發(fā)展。他是文藝復興運動以來最重要的英語詩人之一? ,其詩句“樸素生活,高尚思考(plain living and high thinking)”被作為牛津大學基布爾學院的格言? 。更多

古詩大全

我有過奇異的心血來潮全詩由好86古詩詞網(wǎng)為您提供我有過奇異的心血來潮全詩解釋,其中包含我有過奇異的心血來潮拼音,我有過奇異的心血來潮解釋,我有過奇異的心血來潮譯文等相關(guān)內(nèi)容,延伸閱讀還有華茲華斯所有的詩,希望對您有所幫助!