好工具>古詩>詩詞>夏完淳>夏完淳的詩>即事·一旅同仇誼>

即事·一旅同仇誼,夏完淳即事·一旅同仇誼全詩,夏完淳即事·一旅同仇誼古詩,即事·一旅同仇誼翻譯,即事·一旅同仇誼譯文

古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[明代]夏完淳

tóngchóu,,
sānqiūzhǔhuái。
jiāngxīngchénzuǒ,
qīngyuèyǐnzhōngtái。
dōngchénbīn,
西zhēngkuìcái。。
yuèmíngjiāqiē,
jīnwéishuíāi。

即事·一旅同仇誼翻譯

注釋
⒀一旅:《 左傳 ·哀公元年》:“有眾一旅”注:“五百人為旅”。
⒁“三秋”一句:公元1644年,明思宗在煤山自縊,1646年作者入?yún)且琢x軍,前后三年整,故稱三秋。故主懷,“懷故主”的倒裝句。故主,指明思宗。
⒂“將星”一句:指1645年清兵攻陷揚州,史可法死難。將星,古代認(rèn)為帝王將相都上應(yīng)天星。左輔,這里指揚州。
⒃“卿月”一句:這里卿月比喻賢臣。中臺,星名,三臺之一。古代以三臺喻三公之位。中臺謂司徒,這里指朝廷。此句是指馬士英、阮大鋮等奸佞當(dāng)權(quán),朝政敗壞,賢良之士盡皆隱蔽。
⒄東閣:語出《 漢書 ·公孫弘傳》:“于是起賓館,開東閣,以延賢人,與參謀議?!眽m:玷污。賓幕:即幕賓。
⒅西征:潘岳曾作《西征賦》。
白話譯文
旅內(nèi)結(jié)成了同仇敵愾的情誼,三年里,我一直懷念先帝。清兵攻克揚州,一顆將星就此隕落。奸臣當(dāng)政,賢良之士盡皆隱蔽。自己能力差,不能勝任義軍的參謀,慚愧自己沒有像潘岳一般的才能。此夜明月高掛,響起軍號之聲,這是為誰而哀鳴?
夏完淳
夏完淳[明代]

夏完淳(1631~1647)原名復(fù),字存古,號小隱、靈首(一作靈胥),乳名端哥,漢族,明松江府華亭縣(現(xiàn)上海市松江)人,明末著名詩人,少年抗清英雄,民族英雄。夏允彝子。七歲能詩文。十四歲從父及陳子龍參加抗清活動。魯王監(jiān)國授中書舍人。事敗被捕下獄,賦絕命詩,遺母與妻,臨刑神色不變。著有《南冠草》、《續(xù)幸存錄》等。更多

古詩大全

即事·一旅同仇誼全詩由好86古詩詞網(wǎng)為您提供即事·一旅同仇誼全詩解釋,其中包含即事·一旅同仇誼拼音,即事·一旅同仇誼解釋,即事·一旅同仇誼譯文等相關(guān)內(nèi)容,延伸閱讀還有夏完淳所有的詩,希望對您有所幫助!