[唐代]羅隱

一年兩度錦城游,前值東風(fēng)后值秋。
芳草值情皆礙馬,好云無(wú)處不遮樓。
山將別恨和心斷,水帶離聲入夢(mèng)流。
今日因君試回首,淡煙喬木隔綿州。

魏城逢故人/綿谷回寄蔡氏昆仲譯文

一年兩度錦城游,前值東風(fēng)后值秋。一年曾經(jīng)兩次到錦城去游玩,頭一次利春風(fēng)第二次是秋天。

芳草有情皆礙馬,好云無(wú)處不遮樓。芳草有情礙馬蹄不讓我們走,彩云片片把樓閣層層來(lái)遮掩。

山將別恨和心斷,水帶離聲入夢(mèng)流。青山把我們隔斷產(chǎn)生了別恨,綠水把離愁夢(mèng)中送到我心田。

今日因君試回首,淡煙喬木隔綿州。今天為你向錦官城回首眺望,只見(jiàn)綿州的喬木和淡淡云煙。

魏城逢故人/綿谷回寄蔡氏昆仲注解

1
兩度:兩次。
2
錦城:又稱錦里、錦官城,故址在今四川省成都市南。城,一作“江”。
3
值:適逢,這里作“在”字解。
4
東風(fēng):這里指刮東風(fēng)的時(shí)候,指代春天。
5
芳草:香草。
6
礙馬:礙住馬蹄。
7
別恨:離別之愁。
8
離聲:別離的聲音。
9
因君試回首:一作“不堪回首望”。君,指作者遇見(jiàn)的故人。
10
淡煙:淡淡的煙霧。淡,一作“古”。
11
喬木:主干明顯而直立,分枝繁盛的木本植物。喬,一作“高”。
12
綿州:州名,隋始置,治所在巴西縣(今綿陽(yáng)東),其轄地相當(dāng)于今天四川省羅江上游以東,潼河以西江油、綿陽(yáng)間的涪江流域。

魏城逢故人/綿谷回寄蔡氏昆仲賞析

這是一首抒寫(xiě)“離愁別恨”的詩(shī),追憶昔游,抒發(fā)對(duì)友人的懷念之情是這首七律的雙重主題。

首聯(lián)以賦體敘事,字里行間流露喜悅之情。錦江是名勝之地,能去游一次,已是很高興、很幸福的了,何況是“一年兩度”,又是在極適于游覽的季節(jié)。兩個(gè)“值”字,蘊(yùn)含際此春秋佳日之意。這兩句所攜帶的感情,直灌全篇。

頷聯(lián)具體寫(xiě)錦江游蹤,極寫(xiě)所見(jiàn)之美,寫(xiě)景之筆濡染著濃烈的感情色彩?!胺疾萦星榻缘K馬,好云無(wú)處不遮樓”,深得錦江美景的神韻,是全詩(shī)中最富有詩(shī)意的句子。這兩句分別承“前值東風(fēng)”與“后值秋”而來(lái),寫(xiě)出詩(shī)人對(duì)錦江風(fēng)物人情的留戀。上句寫(xiě)春景,下句寫(xiě)秋景。明明是詩(shī)人多情,沉醉于大自然的迷人景色,卻偏將人的感情賦予碧草白云。春游錦城時(shí),錦江畔春草芊眠,詩(shī)人為之流連忘返,詩(shī)中卻說(shuō)連綿不盡的芳草,好像友人一樣,對(duì)自己依依有情,似乎有意絆著馬蹄,不讓離去。秋游錦城時(shí),秋云舒卷,云與樓相映襯而景色更美,故稱“好云”。詩(shī)人為之目搖神移,而詩(shī)人卻說(shuō),是那美麗的云彩也很富有感情,為了殷勤地挽留自己,有意把樓臺(tái)層層遮掩?!暗K馬”、“遮樓”,不說(shuō)有人,而自見(jiàn)人在。用筆簡(jiǎn)練含蓄,給人以豐富的想象余地?!暗K”字、“遮”字用筆迂回,有從對(duì)面將人寫(xiě)出之妙,而且很帶了幾分俏皮的味道。就像把“可愛(ài)”說(shuō)成“可憎”或“討厭”一樣,這里用了“礙”與“遮”描述使人神往不已的開(kāi)心事,正話反說(shuō),顯得別有滋味。這兩句詩(shī),詩(shī)人以情取景,以景寫(xiě)情,物我交融,意態(tài)瀟灑嫻雅,達(dá)到了神而化之的地步。

頸聯(lián)寫(xiě)告別錦江山水的離愁別恨,極言別去之難。在離人眼里,錦江的山好像因自己之離去,而牽繞著別恨,錦江之水也似乎帶著離情,發(fā)出咽泣之聲。美麗多情的錦城,的確使人魂?duì)繅?mèng)繞,肝腸寸斷。中間二聯(lián)分別通過(guò)寫(xiě)錦江的地上芳草、空中好云、山脈、河流的可愛(ài)和多情,以表達(dá)對(duì)蔡氏兄弟的友情,寄托對(duì)他們的懷念。作者只說(shuō)錦城的草、云、山、水的美好多情,而不直說(shuō)蔡氏兄弟的多情,含蓄而有韻味。

末聯(lián)又因寄書(shū)蔡氏兄弟之便,再抒發(fā)對(duì)錦江的留戀之情。詩(shī)人把中間二聯(lián)“芳草”、“好云”、“斷山”、“流水”的纏綿情意,都?xì)w落到對(duì)友人的懷念上去,說(shuō):“今天因?yàn)閼涯钅銈儯仡^遠(yuǎn)望錦城,只見(jiàn)遠(yuǎn)樹(shù)朦朧,云遮霧繞。”用喬木高聳、淡煙迷茫的畫(huà)面寄寫(xiě)自己的情思,結(jié)束全篇,情韻悠長(zhǎng),余味無(wú)窮。

這首詩(shī)感情真摯,形象新穎,結(jié)構(gòu)嚴(yán)整工巧,堪稱是一件精雕細(xì)琢、玲瓏剔透的藝術(shù)精品。

百度百科

作者簡(jiǎn)介

羅隱
羅隱[唐代]

羅隱(833-909),字昭諫,新城(今浙江富陽(yáng)市新登鎮(zhèn))人,唐代詩(shī)人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京師,應(yīng)進(jìn)士試,歷七年不第。咸通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書(shū)》,益為統(tǒng)治階級(jí)所憎惡,所以羅袞贈(zèng)詩(shī)說(shuō):“讒書(shū)雖勝一名休”。后來(lái)又?jǐn)鄶嗬m(xù)續(xù)考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義后,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時(shí)歸鄉(xiāng)依吳越王錢(qián)镠,歷任錢(qián)塘令、司勛郎中、給事中等職。公元909年(五代后梁開(kāi)平三年)去世,享年77歲。 更多

羅隱的詩(shī)(共706首詩(shī))
  • 《綿谷回寄蔡氏昆仲》
    一年兩度錦城游,前值東風(fēng)后值秋。
    芳草有情皆礙馬,好云無(wú)處不遮樓。
    山將別恨和心斷,水帶離聲入夢(mèng)流。
    今日因君試回首,淡煙喬木隔綿州。
    查看譯文
  • 《自遣》
    得即高歌失即休,多愁多恨亦悠悠。
    今朝有酒今朝醉,明日愁來(lái)明日愁。
    查看譯文
  • 《西施》
    家國(guó)興亡自有時(shí),吳人何苦怨西施。
    西施若解傾吳國(guó),越國(guó)亡來(lái)又是誰(shuí)?
    查看譯文
  • 《雪》
    盡道豐年瑞,豐年事若何。
    長(zhǎng)安有貧者,為瑞不宜多。
    查看譯文
  • 《蜂》
    不論平地與山尖,無(wú)限風(fēng)光盡被占。
    采得百花成蜜后,為誰(shuí)辛苦為誰(shuí)甜?
    查看譯文
  • 清江清江〔唐代〕
    萬(wàn)木無(wú)一葉,客心悲此時(shí)。
  • 仲夏餞魏四河北覲叔
    儲(chǔ)光羲儲(chǔ)光羲〔唐代〕
    落日臨御溝,送君還北州。
    樹(shù)涼征馬去,路暝歸人愁。
    吳岳夏云盡,渭河秋水流。
    東籬摘芳菊,想見(jiàn)竹林游。
  • 晚樓寓懷
    劉兼〔唐代〕
    薄暮疏林宿鳥(niǎo)還,倚樓垂袂復(fù)憑欄。
    月沉江底珠輪凈,云鎖峰頭玉葉寒。
    劉毅暫貧雖壯志,馮唐將老自低顏。
    無(wú)言獨(dú)對(duì)秋風(fēng)立,擬把朝簪換釣竿。
  • 赤霄行
    杜甫杜甫〔唐代〕
    孔雀未知牛有角,渴飲寒泉逢?duì)褂|。
    赤霄懸圃須往來(lái), 翠尾金花不辭辱。
    江中淘河嚇飛燕,銜泥卻落羞華屋。
    皇孫猶曾蓮勺困,衛(wèi)莊見(jiàn)貶傷其足。
    老翁慎莫怪少年, 葛亮貴和書(shū)有篇。
    丈夫垂名動(dòng)萬(wàn)年,記憶細(xì)故非高賢。
  • 臧孫·諸孟憎吾似犬獰
    周曇周曇〔唐代〕
    諸孟憎吾似犬獰,賢臧哭孟倍傷情。
    季孫愛(ài)我如甘疾,疾足亡身藥故寧。

古詩(shī)大全

http://www.vip9tm30.com/shici_view_9cfadb43ac9cfadb/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消