好工具>古詩(shī)>詩(shī)詞>薩都剌>薩都剌的詩(shī)>芙蓉曲>

芙蓉曲,薩都剌芙蓉曲全詩(shī),薩都剌芙蓉曲古詩(shī),芙蓉曲翻譯,芙蓉曲譯文

[元代]薩都剌

qiūjiāngmiǎomiǎoróngfāng,
qiūjiāngérjiāngduàncháng。
jiàngpáochūnqiǎn護(hù)yúnnuǎn,,
cuìxiùyíngfēng風(fēng)liáng。。
魚(yú)chuīlàngjiāngbái,
shuāngdòngtíngfēi。
dàngzhōuchǔcǎiliánrén,,
ài愛(ài)rónghǎoyán。

芙蓉曲賞析

有人將《芙蓉曲》解釋為婉言進(jìn)諫的政治隱喻詩(shī),也有人認(rèn)為此詩(shī)暗含感傷身世、知音未遇等意義。對(duì)于現(xiàn)代的讀者來(lái)說(shuō),只將這首詩(shī)視為一首麗情樂(lè)府,分析和領(lǐng)略它的意境和藝術(shù)風(fēng)格,也無(wú)不可。自古以來(lái),尤其是南北朝樂(lè)府里,有諸多作品描寫(xiě)江南采蓮這一風(fēng)俗,以及由此而衍發(fā)的采蓮人的各種情思。薩都剌這首《芙蓉曲》繼承前人樂(lè)府詩(shī)之風(fēng),以芙蓉起興,描寫(xiě)水鄉(xiāng)女子觸景生情,哀傷青春易逝。

詩(shī)的首聯(lián)描寫(xiě)了秋日江上的芙蓉和江上蕩舟的女子。江上芙蓉盛開(kāi)的美景,與女子的斷腸愁思相對(duì)舉,兩相映襯。

頷聯(lián)兩句進(jìn)而描寫(xiě)秋江女兒的生活:溫暖的春日里,她穿著一襲紅衣,看護(hù)著滿江的荷葉;秋日暮色里,她的翠色長(zhǎng)袖和荷葉一起迎著涼風(fēng)翻飛飄揚(yáng)?!敖{袍”和“翠袖”都是秋江女兒的穿著,這兩種顏色又分別是芙蓉花和葉的顏色,暗示著人與花的關(guān)聯(lián),人如花,花似人?!按簻\”、“日暮”相對(duì),意為秋江女兒與芙蓉從春到秋、從晨至暮始終相依相伴?!按湫淙漳河L(fēng)涼”,很容易聯(lián)想到杜甫《佳人》詩(shī)的最末兩句“天寒翠袖薄,日暮倚修竹”。《佳人》描寫(xiě)的是一位居住在空谷中躲避戰(zhàn)亂的女子,親人已死,夫婿又拋棄她娶了新人?!暗?jiàn)新人笑,哪聞舊人哭”,是舊時(shí)女子最凄慘的愛(ài)情悲劇。這就隱隱透露出秋江女兒愁思的根源了。

頸聯(lián)描寫(xiě)了江波,落葉等寒秋之景。從屈原“裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下”(《九歌·湘夫人》)開(kāi)始,洞庭秋葉蕭蕭飄墜成為寒秋初至的鮮明標(biāo)志。薩都剌化用這一典故,點(diǎn)出江上季節(jié)的變化。樹(shù)木凋零,令人觸景生情:木已如此,那比樹(shù)木還嬌嫩的蓮花又該如何抵擋季節(jié)的摧殘。

尾聯(lián)說(shuō)秋江女兒面對(duì)滿江盛開(kāi)的蓮花,因?yàn)閻?ài)惜這嬌艷的花朵,不忍心劃槳蕩舟,唯恐碰傷了芬芳美麗的鮮花,更不愿意采折。這一片愛(ài)花惜花之心,也回答了詩(shī)的開(kāi)篇提出的懸念:秋江女兒對(duì)著正盛開(kāi)的芙蓉“將斷腸”呢,原來(lái)是因?yàn)榭吹杰饺厥⒎?,正是最美的時(shí)候,但秋季也已來(lái)臨,花朵馬上就要凋落;嬌艷只是短暫的,美麗并不能持久,這就是愛(ài)惜芙蓉的秋江女兒的哀嘆。芙蓉尚有秋江女兒來(lái)愛(ài)護(hù),秋江女兒卻無(wú)人來(lái)憐惜。由花及人,秋江女兒對(duì)著滿江云霞般的芙蓉,自然愁思無(wú)限。整首詩(shī)情感的展示非常細(xì)膩曲折。

這首詩(shī)是薩都剌樂(lè)府詩(shī)的代表作。與薩都剌交情頗好的元代詩(shī)人楊維楨曾這樣評(píng)價(jià)好友:“天錫詩(shī)風(fēng)流俊爽,修本朝家范。宮詞及《芙蓉曲》,雖王建、張籍無(wú)以過(guò)矣。”把這首《芙蓉曲》的成就與王建、張籍等人的詩(shī)歌相提并論,是一個(gè)很高的評(píng)價(jià)。

詩(shī)的風(fēng)格清麗婉轉(zhuǎn),以芙蓉起興,曲折反復(fù)地表達(dá)了秋江女兒的心曲,她面對(duì)盛放的芙蓉以及蕭蕭落木,觸景生情,產(chǎn)生了花木凋零、紅顏易老、青春美麗無(wú)法永駐的愁思。在這里,花即是人,人亦是花,秋江女兒與秋江芙蓉兩種意象是重疊在一起的。在女子發(fā)出的對(duì)花的哀嘆和惋惜中,揭示了最盛之時(shí)即是衰敗之始的道理。這首詩(shī)風(fēng)格綺麗,但不俗艷;善于化用前人的詩(shī)句意境,但不生硬,具有較高的藝術(shù)技巧和藝術(shù)感染力。作者用清麗的文筆,捕捉少女若有若無(wú)的心思:由傷花之凋零,到哀傷自己青春的易逝;由沒(méi)有惜花之人,到自己沒(méi)有知己的自憐自惜。似哀怨,又似期待,余韻悠然,耐人尋味。

芙蓉曲翻譯

譯文
秋江無(wú)邊無(wú)際荷花正芬芳,秋江的女兒們想你想斷腸。
春天剛到紅色袍帶云護(hù)暖,夕陽(yáng)西沉翠綠袖口迎風(fēng)涼。
鯉魚(yú)風(fēng)吹動(dòng)江中白浪,秋霜降落洞庭滿地飛木葉。
采蓮人要蕩舟到何處,你要愛(ài)惜荷花的好顏色。

注釋
此詩(shī)弘治、毛晉本,題下有“兼善狀元御史”六字。兼善,即泰不華,字兼善,十八歲中右榜狀元,曾任江南行臺(tái)監(jiān)察御史、中臺(tái)御史,以敢于直諫聞名于朝。
秋江渺渺:秋天的江面浩大無(wú)邊,看不到盡頭。芙蓉芳:荷花散發(fā)芳香。
斷腸:形容極度的思念棚悲痛。即秋霜將至,莢蓉凋零,采蓮女們無(wú)比憐惜。喻對(duì)賢良受挫而深表同情。
絳(jiàng)袍:即絳紗袍,古代常用著朝服。
翠袖:綠色的長(zhǎng)袖,即女人所穿。
鯉魚(yú):即鯉魚(yú)風(fēng),通常稱九月風(fēng)或秋風(fēng)。
“霜落”:喻黑暗的社會(huì)邪惡勢(shì)力。洞庭:即洞庭湖,在湖南省東北部,匯入湖南諸水,于岳陽(yáng)與長(zhǎng)江相通。原為我國(guó)第一大淡水湖。

薩都剌
薩都剌[元代]

薩都剌(約1272—1355)元代詩(shī)人、畫(huà)家、書(shū)法家。字天錫,號(hào)直齋。回族(一說(shuō)蒙古族)。其先世為西域人,出生于雁門(今山西代縣),泰定四年進(jìn)士。授應(yīng)奉翰林文字,擢南臺(tái)御史,以彈劾權(quán)貴,左遷鎮(zhèn)江錄事司達(dá)魯花赤,累遷江南行臺(tái)侍御史,左遷淮西北道經(jīng)歷,晚年居杭州。薩都剌善繪畫(huà),精書(shū)法,尤善楷書(shū)。有虎臥龍?zhí)?,人稱燕門才子。他的文學(xué)創(chuàng)作,以詩(shī)歌為主,詩(shī)詞內(nèi)容,以游山玩水、歸隱賦閑、慕仙禮佛、酬酢應(yīng)答之類為多,思想價(jià)值不高。薩都剌還留有《嚴(yán)陵釣臺(tái)圖》和《梅雀》等畫(huà),現(xiàn)珍藏于北京故宮博物院。更多

古詩(shī)大全

芙蓉曲全詩(shī)由好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供芙蓉曲全詩(shī)解釋,其中包含芙蓉曲拼音,芙蓉曲解釋,芙蓉曲譯文等相關(guān)內(nèi)容,延伸閱讀還有薩都剌所有的詩(shī),希望對(duì)您有所幫助!