[先秦]佚名

wángyǒushēng,,
jùn駿yǒushēng。。
qiújuéníng,,
guānjuéchéng。
wángzhēngzāi!
wángshòumìng,,
yǒugōng。
chóng,,
zuòfēng。。
wángzhēngzāi!!
zhùchéng,
zuòfēng。
fěi,,
zhuīlái來(lái)xiào。。
wánghòuzhēngzāi!
wánggōngzhuó,,
wéifēngzhīyuán。。
fāngyōutóng
wánghòuwéihàn。。
wánghòuzhēngzāi!
fēngshuǐdōngzhù,
wéizhī績(jī)。。
fāngyōutóng,,
huángwángwéi。。
huángwángzhēngzāi!
gǎojīngyōng,,
西dōng,
nánběi,,
無(wú)。
huángwángzhēngzāi!
kǎowéiwáng,
zháishìgǎojīng。
wéiguīzhèngzhī,,
wángchéngzhī。
wángzhēngzāi!!
fēngshuǐyǒu,,
wángshì??
juésūnmóu,,
yàn。
wángzhēngzāi!

遹王有聲賞析

這首詩(shī)的主旨,前人多有闡述。清代學(xué)者方玉潤(rùn)在《詩(shī)經(jīng)原始》中已經(jīng)透露出西周開(kāi)國(guó)君主遹王、武王的業(yè)績(jī)所起的繼往開(kāi)來(lái)的作用。在周族的漫長(zhǎng)艱苦歷程中,最早是周始祖后稷被封于有邰(在今陜西武功),至十代孫公劉由有邰遷到豳(在今陜西邠縣),到了周遹王的祖父古公亶父(即周太王)又從豳遷到岐山(在今陜西岐山),都是具有里程碑意義的。在遹王、武王父子兩代,遹王繼承前代的功業(yè),當(dāng)了“西伯”,殷紂王分庭抗禮的地步,為滅殷奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ);周武王秉承父志,又進(jìn)一步擴(kuò)展勢(shì)力,再建都于鎬京,終于完成了滅殷的統(tǒng)一大業(yè)。西周王朝建立之后,周武王的子孫面臨的是如何鞏固基業(yè)的問(wèn)題?!哆y王有聲》末章說(shuō):“豐水有芑,武王豈不仕?詒厥孫謀,以燕翼子?!闭c(diǎn)明了這個(gè)要害問(wèn)題,可謂是畫(huà)龍點(diǎn)睛之筆。

這首詩(shī)在藝術(shù)表現(xiàn)上也有它的特色,可供借鑒:

(一)按時(shí)間先后順序謀篇布局。周遹王、周武王同是西周開(kāi)國(guó)的君主,但他們是父子兩代,一前一后不容含混,因之全詩(shī)共八章,前四章寫(xiě)周遹王遷豐,后四章寫(xiě)周武王營(yíng)建鎬京,讀之次序井然。詩(shī)題《遹王有聲》是套用《詩(shī)經(jīng)》的慣例,用詩(shī)的開(kāi)頭第一句,但也很好體現(xiàn)出周武王的功業(yè)是由其父周遹王奠定基礎(chǔ)的。

(二)同寫(xiě)遷都之事,遹王遷豐、武王遷鎬,卻又各有側(cè)重?!把赃y王者,偏曰伐崇‘武功’,言武王者,偏曰‘鎬京辟?gòu)b’,武中寓遹,遹中有武。不獨(dú)兩圣兼資之妙,抑亦遹章幻化之奇,則更變中之變矣!”(方玉潤(rùn)語(yǔ))

(三)敘事與抒情結(jié)合,使全詩(shī)成為歌功頌德的杰作。前四章寫(xiě)周遹王遷都于豐,有“既伐于崇,作邑于豐”、“筑城伊淢,作豐伊匹”、“王公伊濯,維豐之垣”等詩(shī)句,敘事中寓抒情。后四章寫(xiě)周武王遷鎬京,有“豐水東注,維禹之績(jī)”、“鎬京辟?gòu)b,自西自東,自南自北,無(wú)思不服”、“考卜維王,宅是鎬京;維龜正之,武王成之”等詩(shī)句,也是敘事中寓抒情。特別是全詩(shī)八章,每章五句的最后一句皆以單句贊詞煞尾,贊美周遹王是“遹王烝哉”、“遹王烝哉”、“王后烝哉”、“王后烝哉”,贊美周武王是“皇王烝哉”、“皇王烝哉”、“武王烝哉”、“武王烝哉”,使感情抒發(fā)得更強(qiáng)烈,可謂別開(kāi)生面。

(四)巧妙運(yùn)用比興手法,加強(qiáng)詩(shī)的形象感染力。如第四章“王公伊濯,維豐之垣;四方攸同,王后維翰”四句,是以豐邑城垣之堅(jiān)固象征周遹王的屏障之牢固。第八章“豐水有芑,武王豈不仕”二句,是以豐水岸邊杞柳之繁茂象征周武王能培植人才、使用人才。

(五)全詩(shī)用韻也富于變化。每章的前四句用韻,或者是句句用韻,如第一章聲、聲、寧、成葉耕部韻;或者是隔句用韻,如第二章功、豐葉東部韻,第四章垣、翰葉元部韻,第五章績(jī)、辟葉錫部韻,第八章仕、子葉之部韻;或者是兩句一換韻,如第三章淢、匹葉質(zhì)部韻,欲、孝葉幽部韻,第六章廱、東葉東部韻,北、服葉職部韻,第七章王、京葉陽(yáng)部韻,正、成葉耕部韻。又每章最后一句以“哉”字結(jié)尾,是使用遙韻。

遹王有聲翻譯

譯遹
遹王有著好聲望,如雷貫耳大名享。但求天下能安寧,終見(jiàn)功成國(guó)運(yùn)昌。遹王真?zhèn)€是明王!
受命于天我遹王,有這武功氣勢(shì)旺。舉兵攻克那崇國(guó),又建豐邑真漂亮。遹王真?zhèn)€是明王!
挖好城壕筑城墻,作邑般配實(shí)在棒。不貪私欲品行正,用心盡孝為周邦。君王真?zhèn)€是明王!
遹王功績(jī)自昭彰,猶如豐邑那垣墻。四方諸侯來(lái)依附,君王主干是棟梁。君王真?zhèn)€是明王!
豐水奔流向東方,大禹功績(jī)不可忘。四方諸侯來(lái)依附,大王樹(shù)立好榜樣。大王真?zhèn)€是明王!
落成離宮鎬京旁,在西方又在東方,在南面又在北面,沒(méi)人不服我周邦。大王真?zhèn)€是明王!
占卜我王求吉祥,定都鎬京好地方。依靠神龜定工程,武王完成堪頌揚(yáng)。武王真?zhèn)€是明王!
豐水邊上杞柳壯,武王任重豈不忙?留下治國(guó)好策略,庇蔭子孫把福享。武王真?zhèn)€是明王!

注釋
遹(yù):陳奐《詩(shī)毛氏傳疏》:“全詩(shī)多言‘曰’、‘聿’,唯此篇四言‘遹’,遹即曰、聿,為發(fā)語(yǔ)之詞?!墩f(shuō)遹》……引詩(shī)‘欥求厥寧’。從欠曰,會(huì)意,是發(fā)聲。當(dāng)以欥為正字,曰、聿、遹三字皆假借字?!?br />烝(zhēng):《爾雅》釋“烝”為“君”。又陸德明《經(jīng)典釋遹》引韓詩(shī)云:“烝,美也?!笨芍嗽?shī)中八用“烝”字皆為嘆美君主之詞。
于崇:“于”本作“邘”,古邘國(guó),故地在今河南沁陽(yáng)。崇為古崇國(guó),故地在今陜西戶縣,周遹王曾討伐崇侯虎。
豐:故地在今陜西西安灃水西岸。
淢(xù):假借為“洫”,即護(hù)城河。
棘(jí):陸德明《經(jīng)典釋遹》作“亟”,《禮記》引作“革”。按段玉裁《古十七部諧聲表》,棘、亟、革同在第一部,是其音義通,此處皆為“急”義。
王后:第三、四章之“王后”同指周遹王。有人將其釋為“周武王”,誤。
公:同“功”。濯(zhuó):本義是洗滌,引申有“光大”義。
翰:主干。
皇王:第五、六章之“皇王”皆指周武王。辟(bì):陳奐《詩(shī)毛氏傳疏》認(rèn)為當(dāng)依《經(jīng)典釋遹》別義釋為“法”。
鎬(hào):周武王建立的西周國(guó)都,故地在今陜西西安灃水以東的昆明池北岸。辟?gòu)b(bì yōnɡ):西周王朝所建天子行禮奏樂(lè)的離宮。
無(wú)思不服:王引之《經(jīng)傳釋詞》云:“無(wú)思不服’,無(wú)不服也。思,語(yǔ)助耳?!?br />宅:劉熙《釋名》釋“宅”為“擇”,指擇吉祥之地營(yíng)建宮室?!罢笔秦甭曌郑c“擇”古音同部,故可相通。
芑(qǐ):同“杞”。芑、杞都是己聲字,古音同部,故杞為本字,芑是假借字,應(yīng)釋為杞柳。
仕:毛傳釋“仕”為“事”,古通用。

作者簡(jiǎn)介

佚名
佚名[先秦]

佚名是一個(gè)漢語(yǔ)詞語(yǔ),拼音是yì míng,亦稱無(wú)名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。? 源于古代或民間、不知由誰(shuí)創(chuàng)作的文學(xué)、音樂(lè)作品會(huì)以佚名為作者名稱。在漢語(yǔ)中,常用張三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虛烏有等暫時(shí)用作為無(wú)名氏的名字。另外,佚名也指不愿透漏姓名的人。 更多

佚名的詩(shī)(共352首詩(shī))
  • 《袷饗太廟》
    赫赫閟宮,筆親合食。
    宸襟蠲潔,構(gòu)鬯芬聲。
    牲牢在俎,金石在庭。
    莫重者裸,慈嘏來(lái)寧。
    查看譯文
  • 《袷饗太廟》
    瑟彼良玉,薦于明靈。
    宸襟蠲潔,郁鬯芬馨。
    牲牢在俎,金石在庭。
    莫重者裸,慈嘏來(lái)寧。
    查看譯文
  • 《袷饗太廟》
    嘉牲典禮,誕合神靈。
    鄉(xiāng)通純孝,治感至香。
    要香既裸,圣酒來(lái)寧。
    膺茲福祿,萬(wàn)壽益齡。
    查看譯文
  • 《袷饗太廟》
    鋪昭典禮,誕合神靈。
    饗通純孝,治感至馨。
    郁香既祼,圣酒來(lái)寧。
    膺茲福祿,萬(wàn)壽益齡。
    查看譯文
  • 《袷饗太廟》
    禮血樂(lè)成,祖考來(lái)格。
    有嚴(yán)有翼,天子孝德。
    臣工在庭,罔不祗飭。
    玉爵之華,縶如弗克。
    查看譯文
  • 子產(chǎn)壞晉館垣
    左丘明左丘明〔先秦〕
    公薨之月,子產(chǎn)相鄭伯以如晉,晉侯以我喪故,未之見(jiàn)也。
    子產(chǎn)使盡壞其館之垣,而納車馬焉。
      士文伯讓之,曰:
    “敝邑以政刑之不修,寇盜充斥,無(wú)若諸侯之屬辱在寡君者何,是以令吏人完客所館,高其闬閎,厚其墻垣,以無(wú)憂客使。
    今吾子壞之,雖從者能戒,其若異客何?
    以敝邑之為盟主,繕完葺墻,以待賓客。
    若皆毀之,其何以共命?
    寡君使匄請(qǐng)命。
      對(duì)曰:
    “以敝邑褊小,介于大國(guó),誅求無(wú)時(shí),是以不敢寧居,悉索敝賦,以來(lái)會(huì)時(shí)事。
    逢執(zhí)事之不閑,而未得見(jiàn);
    又不獲聞命,未知見(jiàn)時(shí)。
    不敢輸幣,亦不敢暴露。
    其輸之,則君之府實(shí)也,非薦陳之,不敢輸也。
    其暴露之,則恐燥濕之不時(shí)而朽蠹,以重敝邑之罪。
    僑聞文公之為盟主也,宮室卑庳,無(wú)觀臺(tái)榭,以崇大諸侯之館,館如公寢;
    庫(kù)廄繕修,司空以時(shí)平易道路,圬人以時(shí)塓館宮室;
    諸侯賓至,甸設(shè)庭燎,仆人巡宮,車馬有所,賓從有代,巾車脂轄,隸人、牧、圉,各瞻其事;
    百官之屬各展其物;
    公不留賓,而亦無(wú)廢事;
    憂樂(lè)同之,事則巡之,教其不知,而恤其不足。
    賓至如歸,無(wú)寧災(zāi)患;
    不畏寇盜,而亦不患燥濕。
    今銅鞮之宮數(shù)里,而諸侯舍于隸人,門不容車,而不可逾越;
    盜賊公行。
    而天癘不戒。
    賓見(jiàn)無(wú)時(shí),命不可知。
    若又勿壞,是無(wú)所藏幣以重罪也。
    敢請(qǐng)執(zhí)事,將何所命之?
    雖君之有魯喪,亦敝邑之憂也。
    若獲薦幣,修垣而行,君之惠也,敢憚勤勞?
    ”  文伯復(fù)命。
    趙文子曰:
    “信。
    我實(shí)不德,而以隸人之垣以贏諸侯,是吾罪也。
    ”使士文伯謝不敏焉。
      晉侯見(jiàn)鄭伯,有加禮,厚其宴好而歸之。
    乃筑諸侯之館。
      叔向曰:
    “辭之不可以已也如是夫!
    子產(chǎn)有辭,諸侯賴之,若之何其釋辭也?
    《詩(shī)》曰:
    ‘辭之輯矣,民之協(xié)矣;
    辭之懌矣,民之莫矣。
    ’其知之矣。
  • 株林
    佚名〔先秦〕
    胡為乎株林?
    從夏南!
    匪適株林,從夏南!
    駕我乘馬,說(shuō)于株野。
    乘我乘駒,朝食于株!
  • 書(shū)后賦詩(shī)
    佚名〔先秦〕
    寶珍隋珠。
    不知佩兮。
    袆衣與絲。
    不知異兮。
    閭姝子奢。
    莫之媒兮。
    嫫母求之。
    又甚喜之兮。
    以瞽為明。
    以聾為聰。
    以是為非。
    以吉為兇。
    嗚呼上天。
    曷惟其同。
  • 無(wú)衣
    佚名〔先秦〕
    豈曰無(wú)衣七兮?
    不如子之衣,安且吉兮!
    豈曰無(wú)衣六兮?
    不如子之衣,安且燠兮!
  • 采蘋(píng)
    于以采蘋(píng)?
    南澗之濱;
    于以采藻?
    于彼行潦。
    于以盛之?
    維筐及筥;
    于以湘之?
    維锜及釜。
    于以奠之?
    宗室牖下;
    誰(shuí)其尸之?
    有齊季女。

古詩(shī)大全

http://www.vip9tm30.com/shici_view_9cf69a43ac9cf69a/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消