扁鵲見蔡桓公賞析
《扁鵲見蔡桓公》此文講述了蔡桓公諱疾忌醫(yī),最后病入骨髓、體痛致死的寓言故事。意在告誡世人特別是為政者,應(yīng)該勇于正視現(xiàn)實(shí),直面?zhèn)€人災(zāi)難、社會(huì)危機(jī),及早采取救治措施。作者在闡釋道理、敘寫過程中,贊頌了扁鵲之神智而鞭撻了蔡桓公的固執(zhí)、愚頑,簡(jiǎn)單的語言傳達(dá),無繁復(fù)累贅,無咬文嚼字,實(shí)為佳作。
從首句到“醫(yī)治好治不病以為功”,交待了故事發(fā)生的地點(diǎn)、原因和主要人物,點(diǎn)出了桓侯“諱疾忌醫(yī)”的主題。文章以“扁鵲見蔡桓公”一句交待了故事的兩個(gè)主要人物:扁鵲姓秦名越人,醫(yī)術(shù)高超;蔡桓公即下文所稱的桓侯,是當(dāng)時(shí)蔡國(guó)的國(guó)君。扁鵲首次指出桓侯患有疾病,不過此時(shí)病癥還停留在表面,加以治療就能防止其惡化?!傲⒂虚g”三字不僅簡(jiǎn)明扼要地寫出了扁鵲對(duì)病人的診治過程,還表現(xiàn)了扁鵲高超的醫(yī)術(shù)——僅憑片刻之間的觀察,就能指出癥結(jié)所在。桓侯對(duì)扁鵲的警告不以為意,甚至認(rèn)為他不過是沽名釣譽(yù)之輩?;负罘裾J(rèn)自己有病,并認(rèn)為醫(yī)生都喜歡治療那些原本健康的人,以此來當(dāng)做自己的功勞。
從“居十日”至“桓侯又不悅”,承接上文,故事情節(jié)得到進(jìn)一步發(fā)展扁鵲十日后再次覲見桓侯,他說桓侯的病情已經(jīng)深入肌膚,如不加以治療,將深入身體內(nèi)部。但是桓侯對(duì)扁鵲的話仍然置之不理?!皬?fù)見”、“居十日”交待了桓侯病情深入的過程,扁鵲沒有放棄勸諫桓侯,體現(xiàn)了醫(yī)者父母心的負(fù)責(zé)態(tài)度?!熬≡诩∧w”一句印證了前文“不治將恐深”的推斷。盡管扁鵲善言勸誡,但桓侯還是不予理睬,甚至表示出不滿。
又“居十日”,桓侯的病從肌膚發(fā)展到了胃腸,扁鵲的論斷進(jìn)一步得到驗(yàn)證,如果不加以治療,病情將會(huì)持續(xù)加重。但扁鵲勸說桓侯依然無果,桓侯對(duì)他三番五次指出自己身體患有疾病感到不悅?;负罨技矟u深,漸入不治之境,這一情節(jié)為下文的轉(zhuǎn)折做好了鋪墊。
第四段是故事的高潮,也是情節(jié)急轉(zhuǎn)的開始。扁鵲遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見蔡桓侯,轉(zhuǎn)身就走,這一幕情景使文章陡生緊張感。扁鵲一改之前耐心進(jìn)諫的態(tài)度,說明桓侯的病已經(jīng)無藥可救?;负钜姳怡o“還走”,十分不解,讓人前去詢問,扁鵲道出桓侯患病的各個(gè)發(fā)展階段,及其相關(guān)治療方法:病在表皮時(shí),熱敷即可治療;病在肌膚,針灸可以治療;病在腸胃,湯藥可以治療。而現(xiàn)在,病已深入骨髓,是“司命之所屬”,就連扁鵲也無可奈何。
故事最終結(jié)局是桓侯不治而亡、扁鵲逃秦。情節(jié)到此戛然而止,卻給讀者留下了廣闊的思考空間。文章揭示了防微杜漸的道理,抨擊了統(tǒng)治者遷怒和諉過百姓的丑惡行徑。
此文以桓侯病情發(fā)展為主線,結(jié)構(gòu)流暢緊湊、跌宕有致,逐步將說理推進(jìn)。作者采用三迭式手法,通過描寫扁鵲的多次諫勸深化了主題。另外,扁鵲的反復(fù)勸說與桓公不以為意的態(tài)度形成鮮明對(duì)比,不費(fèi)矯飾之功便刻畫出人物的不同特點(diǎn):扁鵲盡心負(fù)責(zé)、醫(yī)術(shù)高明,而桓公驕橫自大、不知變通。
扁鵲見蔡桓公翻譯
譯文
扁鵲進(jìn)見蔡桓公,在蔡桓公面前站了一會(huì)兒,扁鵲說:“您的肌膚紋理之間有些小病,不醫(yī)治恐怕會(huì)加重?!辈袒腹f:“我沒有病。”扁鵲離開后,蔡桓公說:“醫(yī)生喜歡治療沒有發(fā)作的疾病來當(dāng)作自己醫(yī)術(shù)的功效?!边^了十天,扁鵲再次進(jìn)見蔡桓公,說:“您的病在肌肉里,不及時(shí)醫(yī)治恐將會(huì)更加嚴(yán)重。”蔡桓公不理睬他。扁鵲離開后,蔡桓公又不高興。
又過了十天,扁鵲再一次進(jìn)見蔡桓公,說:“您的病在腸胃里了,不及時(shí)治療將要更加嚴(yán)重?!辈袒腹譀]有理睬。扁鵲離開后,蔡桓公又不高興。
又過了十天,扁鵲遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看見桓侯,掉頭就跑。蔡桓公特意派人問他。扁鵲說:“小病在皮膚紋理之間,湯熨所能達(dá)到的;病在肌肉和皮膚里面,用針灸可以治好;病在腸胃里,用火劑湯可以治好;病在骨髓里,那是司命神管轄的事情了,大夫是沒有辦法醫(yī)治的?,F(xiàn)在病在骨髓里面,因此我不再請(qǐng)求為他治病了?!?/p>
過了五天,蔡桓公身體疼痛,派人尋找扁鵲,這時(shí)扁鵲已經(jīng)逃到秦國(guó)了。蔡桓公于是病死了。
釋義
扁鵲(què):戰(zhàn)國(guó)時(shí)醫(yī)學(xué)家。姓秦,名越人,鄚(mò)(今河北任丘)人,他是扁鵲學(xué)派的傳人,醫(yī)術(shù)高明,所以人們就沿用他師傅的名字來稱呼他,以此表達(dá)對(duì)他的尊敬。扁鵲學(xué)派的最后傳人是宋代的竇材,著有《扁鵲心書》,他曾說,歷史上有三個(gè)扁鵲,“上古扁鵲者,扁鵲也;中古扁鵲者,秦越人也;當(dāng)世扁鵲者,大宋竇材是也?!?br />蔡桓公:蔡國(guó)(今河南上蔡一帶)國(guó)君,下文稱“桓侯”。
立:站立。
有間(jiān):一會(huì)兒。
疾:古時(shí)‘疾’與‘病’的意思有區(qū)別。疾,小病、輕??;病,重病。
腠(còu)理:中醫(yī)學(xué)名詞,指人體肌膚之間的空隙和肌肉、皮膚紋理。
恐:恐怕,擔(dān)心。
寡人:古代君主對(duì)自己的謙稱。這個(gè)詞的用法比“孤”復(fù)雜些。君王自稱。春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí),諸侯王稱寡人。在文中譯為“我”。
醫(yī)之好治不病以為功:醫(yī)生喜歡治療沒有發(fā)作的疾病來當(dāng)作自己醫(yī)術(shù)的功效。好(hào),喜歡。(另解:好(hào),習(xí)慣。醫(yī)生習(xí)慣治療沒有發(fā)作的疾病來當(dāng)作自己醫(yī)術(shù)的功效。讀法:醫(yī)之好治不病以為功。醫(yī),醫(yī)生。之,用于主謂之間,取消句子獨(dú)立性,不譯。好(hào),習(xí)慣。治,醫(yī)治。不病,沒有發(fā)作的疾病。(自古上工治未病。)以,以之,用以。為,作為。功,功績(jī),成績(jī)。)
肌膚:肌肉。
將:要。
應(yīng):答應(yīng),理睬。
居:用于表時(shí)間的詞語前,表示已經(jīng)經(jīng)過的時(shí)間。
居十日:待了十天。居:用在表示時(shí)間的詞語前面,表示經(jīng)過的時(shí)間;停留,經(jīng)歷。在文中譯“過了”。
益:更,更加。
望桓侯而還(xuán)走:遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看見桓侯,掉頭就跑。還,回轉(zhuǎn),調(diào)轉(zhuǎn)。走,小步快跑。
故:特意。(另解:于是。)
湯熨:湯熨(的力量)所能達(dá)到的。湯熨,中醫(yī)治病的方法之一。湯,用熱水或藥水敷治。這個(gè)意義后寫作“燙”。熨,用粗鹽或艾草等東西外用熱敷。
及:達(dá)到。
針石:古代針灸用的金屬針和用砭石制成的石針,這里指用針刺治病。
火齊(jì):火劑湯,一種清火、治腸胃病的湯藥。齊,調(diào)配,調(diào)劑。這個(gè)意義后寫作“劑”。22.司命之所屬:司命神所掌管的事。司命,傳說中掌管生命的神。屬,隸屬,管轄。23.無奈何也:沒有辦法了。奈何,怎么辦,怎么樣。
臣是以無請(qǐng)也:我就不再請(qǐng)求給他治病了,意思是不再說話。無請(qǐng),不再請(qǐng)求。是以:以是,因此。(另解:請(qǐng),詢問。)
使:指使,派人。
索:尋找。
遂(suì):于是,就。
作者簡(jiǎn)介
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://vip9tm30.com/shici_view_9cf04b43ac9cf04b/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com