好工具>古詩(shī)>詩(shī)詞>薩都剌>薩都剌的詩(shī)>百字令 登石頭城>

百字令 登石頭城,薩都剌百字令 登石頭城全詩(shī),薩都剌百字令 登石頭城古詩(shī),百字令 登石頭城翻譯,百字令 登石頭城譯文

[元代]薩都剌

shítóuchéngshàng,
wàngtiānchǔ,,
yǎnkōngzhǐdiǎn點(diǎn)liùzhāoxíngshèng,
wéiyǒuqīngshān。。
jīng,
báifēnxuě。
jiāngnánběi,
xiāoduōshǎoháojié
shǔgōng,,
dōngfēng風(fēng)niǎn,
fāngcǎoniánnián發(fā)。。
rénsōngjìng,,
guǐhuǒgāomíngmiè。
zūnqián,,
fánhuájìng,
ànhuànqīngqīng發(fā)shāngxīnqiān,,
qínhuáipiànmíngyuè!!

百字令 登石頭城翻譯

【注釋】

念奴嬌:詞牌名,因全詞共一百字,又稱百字令。

石頭城:即金陵城,在今南京清涼山。昔為六朝都城。

望天低吳楚,眼空無物:放眼望去,天邊連著吳楚,天地相接,一片空曠。吳楚,今江、浙一帶地區(qū)。

六朝形勝:指東晉、宋、齊、梁、陳六個(gè)朝代地形優(yōu)越壯美。

蔽日旌旗,連云檣櫓,白骨紛如雪:這三句話寫戰(zhàn)爭(zhēng)的激烈場(chǎng)面。旌旗,泛指旗幟。檣櫓,桅桿和劃船工具,這里代指船只。

江:長(zhǎng)江。

避暑離宮:在離宮避暑。離宮,皇帝在京城以外的宮室。

東風(fēng)輦路,芳草年年發(fā):東風(fēng)吹到皇帝車架走的路,每年都長(zhǎng)出青草。輦路,宮殿樓閣間的通道。

落日無人松徑冷,鬼火高低明滅:日落以后,松樹林里沒有人,只見鬼火時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。松徑,松林間的小路。明滅,忽隱忽現(xiàn),時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。

尊:同“樽”,酒杯。

繁華:鮮花盛開,喻青春美麗。

暗換青青發(fā):烏黑的頭發(fā)變灰變白。

傷心千古,秦淮一片明月:這句話用 劉禹錫《石頭城》“淮水城頭舊時(shí)月,夜深還過女墻來”,說明淮河上明月依舊,六朝的繁華卻早已消逝。秦淮,流過石頭城的秦淮河。



【古詩(shī)今譯】

站在高高的石頭城上,放眼望去,蒼天的盡頭與吳、楚兩國(guó)連接在一起,一片空曠。昔日六朝勝地的繁華,如今已蕩然無存,只有江河青山依舊。遙想當(dāng)年,戰(zhàn)火紛飛,硝煙不斷,生靈涂炭,白骨遍野如雪。多少英雄豪杰都已經(jīng)隨著歷史的長(zhǎng)河席卷而去,只有浩瀚的長(zhǎng)江依舊奔騰不息,滾滾東流。

孤寂的行宮內(nèi)院,東風(fēng)吹過,昔日皇帝車架經(jīng)常碾壓的道路,早已是年年歲歲芳草萋萋。每當(dāng)日落天黑的時(shí)候,松樹林里空寂冷落,只見幽幽的冥火時(shí)隱時(shí)現(xiàn)??稍诋?dāng)年有多少如花似玉的歌妓舞女在這里青絲變成了白發(fā),送走了一世的青春年華。如今淮河上明月依舊,六朝的繁華卻早已消逝,給人留下的只有無限的傷感。



【賞析】

薩都剌(1272-1355?),字天錫,號(hào)直齋,蒙古族人,元代詩(shī)人。官至燕南河北道州政廉訪使經(jīng)歷,晚年居浙東。他的詩(shī)詞作品清新綺麗,自成一家。所著有《雁門集》。

薩都剌的詞作雖然不多,但頗有影響。尤以《念奴嬌·登石頭城》、《滿江紅·金陵懷古》兩首著名。

這首詩(shī)是一首懷古之作,詩(shī)人撫今追昔,以蒼涼的韻調(diào),以富有悲劇意味的形象,詠出了風(fēng)云易消、青山常在的感慨。

上闕:重點(diǎn)寫的是昔日在這里發(fā)生過無數(shù)次激烈的戰(zhàn)爭(zhēng),寫景,詠史,抒懷。

“石頭城上,望天低吳楚,眼空無物。”寫出了石頭城空蕩凄慘的江山,發(fā)出了世事變遷的慨嘆。詩(shī)人由眼前的“望”起筆,登上高高的石頭城,看到的是什么?是昔日六朝勝地的空曠和“無物”。一個(gè)“無物”蘊(yùn)含了多少鮮為人知的悲慘的過去!叫人怎能不撫今追昔,怎能不追述起那八百多年的紛紛戰(zhàn)火!

“指點(diǎn)六朝形勝地,唯有青山如壁。” 毛澤東當(dāng)年站在橘子洲頭看著眼前的大好江山詠出了“指點(diǎn)江山,激揚(yáng)文字”的雄渾詩(shī)句,然而薩都剌目睹“六朝形勝地”所感發(fā)的卻只能是“唯有青山如壁”,原因何在?無非是連年不斷地戰(zhàn)火摧殘了山川的壯美,摧毀了往日的繁華。如此一來,下文追述歷史上的連年戰(zhàn)亂也就順利成章了。

“蔽日旌旗,連云檣櫓,白骨紛如雪?!边@三句話以簡(jiǎn)潔的文字,以極富于代表性的事物“旌旗”、“檣櫓”、“白骨”——“旌旗”“蔽日”,“檣櫓”“連云”,“白骨”“如雪”,清晰鮮活地再現(xiàn)了歷史上曾經(jīng)接連不斷的戰(zhàn)爭(zhēng)的激烈場(chǎng)面。旌旗,泛指旗幟。檣櫓,桅桿和劃船工具,這里代指船只。不論怎樣,歷史都會(huì)過去,那些龍爭(zhēng)虎斗的英雄豪杰也不可避免的被歷史的洪流席卷而去,正如詩(shī)人所寫的那樣,“一江南北,消磨多少豪杰?!?br>
下闕:寫的是凄涼冷清的行宮,多少歌舞粉黛在這里送走了青春,耗盡了年華。

“寂寞避暑離宮,東風(fēng)輦路,芳草年年發(fā)。”往昔皇帝避暑的行宮,如今已是“東風(fēng)輦路”皆芳草萋萋,早已沒有了從前的富貴繁華?!氨苁铍x宮”前邊加上“寂寞”,寫出了“離宮”已是人去樓空,空冷孤寂?!皷|風(fēng)輦路,芳草年年發(fā)”,有力地襯托了行宮內(nèi)院的孤寂與蕭條。內(nèi)院里宮殿之間的通道上,每到春風(fēng)吹來,都要長(zhǎng)出青青的野草,這還是皇上和宮女們飲酒歌舞享樂的地方了嗎?不僅如此,詩(shī)人還以“落日無人松徑里,鬼火高低明滅”渲染行宮內(nèi)院人事皆非的空冷、陰森氣氛。

“歌舞尊前,繁華鏡里,暗換青青發(fā)。”有多少美麗如花的歌舞粉黛曾在這唱歌跳舞、推杯換盞、對(duì)鏡施粉理鬢的享樂中耗費(fèi)了時(shí)光年華,消磨了青春美麗,這應(yīng)該是詩(shī)人對(duì)自已也是對(duì)世人青春易逝的警醒。

“傷心千古,秦淮一片明月?!碧拼?shī)人劉禹錫在《石頭城》中有“淮水城頭舊時(shí)月,夜深還過女墻來”的詩(shī)句,這里詩(shī)人用其借以說明淮河上明月依舊,六朝的繁華卻早已消逝,可見傷感無限。

這首詞采用宋代蘇東坡《念奴嬌·赤壁懷古》的全部韻腳,但因薩都剌思筆流暢,再加之采取倒敘的手法,工筆描寫世事的變遷,抒發(fā)人生之感慨,使作品思路開闊,境界寬廣,自然天成,堪為豪放派之大作。



薩都剌
薩都剌[元代]

薩都剌(約1272—1355)元代詩(shī)人、畫家、書法家。字天錫,號(hào)直齋?;刈澹ㄒ徽f蒙古族)。其先世為西域人,出生于雁門(今山西代縣),泰定四年進(jìn)士。授應(yīng)奉翰林文字,擢南臺(tái)御史,以彈劾權(quán)貴,左遷鎮(zhèn)江錄事司達(dá)魯花赤,累遷江南行臺(tái)侍御史,左遷淮西北道經(jīng)歷,晚年居杭州。薩都剌善繪畫,精書法,尤善楷書。有虎臥龍?zhí)?,人稱燕門才子。他的文學(xué)創(chuàng)作,以詩(shī)歌為主,詩(shī)詞內(nèi)容,以游山玩水、歸隱賦閑、慕仙禮佛、酬酢應(yīng)答之類為多,思想價(jià)值不高。薩都剌還留有《嚴(yán)陵釣臺(tái)圖》和《梅雀》等畫,現(xiàn)珍藏于北京故宮博物院。更多

古詩(shī)大全

百字令 登石頭城全詩(shī)由好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供百字令 登石頭城全詩(shī)解釋,其中包含百字令 登石頭城拼音,百字令 登石頭城解釋,百字令 登石頭城譯文等相關(guān)內(nèi)容,延伸閱讀還有薩都剌所有的詩(shī),希望對(duì)您有所幫助!