此地曾經(jīng)翠輦過(guò),浮云流水竟如何。
香銷(xiāo)南國(guó)美人盡,怨入東風(fēng)芳草多。
殘柳宮前空露葉,夕陽(yáng)川上浩煙波。
行人遙起廣陵思,古渡月明聞棹歌。
此地曾經(jīng)翠輦過(guò),浮云流水竟如何。
香銷(xiāo)南國(guó)美人盡,怨入東風(fēng)芳草多。
殘柳宮前空露葉,夕陽(yáng)川上浩煙波。
行人遙起廣陵思,古渡月明聞棹歌。
經(jīng)煬帝行宮譯文
此地曾經(jīng)翠輦過(guò),浮云流水竟如何?這里曾經(jīng)是御駕親臨的地方,而今一片蕭然。浮云流水之間,一代王朝就這樣銷(xiāo)聲匿跡了。
香銷(xiāo)南國(guó)美人盡,怨入東風(fēng)芳草多。美人們香消玉殞?zhuān)齻儗⒆约旱臐M(mǎn)腹怨恨化為芳草,隨東風(fēng)生長(zhǎng)蔓延。
殘柳宮前空露葉,夕陽(yáng)川上浩煙波。如今這行宮已是斷垣殘壁,滿(mǎn)目瘡痍,凄凄芳草在無(wú)言地訴說(shuō)著煬帝當(dāng)年的荒淫殘忍。夕陽(yáng)西下,水面上煙波浩渺,滿(mǎn)眼凄迷,行宮前那幾棵殘存的柳樹(shù)已失去了往日的風(fēng)姿,枯枝敗葉在風(fēng)中蕭索地?fù)u曳。
行人遙起廣陵思,古渡月明聞棹歌。我正陷于行宮興廢的沉思之中,微風(fēng)吹來(lái),明月當(dāng)空,古渡上響起了悠揚(yáng)的漁歌聲。
經(jīng)煬帝行宮注解
經(jīng)煬帝行宮賞析
詩(shī)借詠隋煬帝行宮,諷諭時(shí)政。首聯(lián)“此地”,即指煬帝行宮。煬帝于此玩美女、殺無(wú)辜,極盡荒淫殘暴之能事。但曾幾何時(shí),一個(gè)廣袤四海的美好江山,便付諸東流了。開(kāi)篇以反詰句陡峭而起:“此地曾經(jīng)翠輦過(guò),浮云流水竟如何?”人言“浮云流水”轉(zhuǎn)眼而逝,但不能趕上隋煬帝敗亡的速度。這“竟如何”三字,盡情地嘲弄了這個(gè)昏君的迅速亡國(guó)。這種寓嚴(yán)肅于調(diào)侃的筆法,最為警策。 頷聯(lián)轉(zhuǎn)入對(duì)煬帝罪行的控訴:“香銷(xiāo)南國(guó)美人盡,怨入東風(fēng)芳草多?!贝寺?lián)之妙,在于實(shí)景寓意。以實(shí)景論,它是寫(xiě)行宮的破落、荒涼,宮內(nèi)早已空無(wú)一人。從這情景中也清楚地看到了煬帝的荒淫殘暴?!跋沅N(xiāo)”,香銷(xiāo)玉殞?zhuān)昝纪錾?;而且已是“南?guó)美人盡”。為了滿(mǎn)足一己的淫欲,搜羅盡了而且也毀滅盡了南國(guó)的美女,真是罪惡滔天。“怨入”承上句,主要寫(xiě)“美人”之怨。美人香銷(xiāo),其怨隨東風(fēng)入而化為芳草;芳草無(wú)涯,人怨無(wú)邊。這就把抽象的感情寫(xiě)成了具體而真實(shí)可感的形象。如為一般郊野旅游,“東風(fēng)芳草”自然不失為令人心曠神怡之景;但此處為煬帝行宮,這斷瓦頹墻,芳草萋萋,卻是典型的傷痍之景;這萋萋的芳草,猶含美人怨魂的幽泣?!岸唷弊指钊嗣倾と弧?/p> 頸聯(lián)寫(xiě)出宮所見(jiàn)。煬帝喜柳,當(dāng)年行宮之前,隋堤之上,自是處處垂柳掩映。而此時(shí)是“殘柳宮前空露葉,夕陽(yáng)川上浩煙波?!薄翱铡保沼?,無(wú)人欣賞;“露葉”,露珠泛光之葉。上句以殘柳“點(diǎn)綴”行宮,自見(jiàn)歷史對(duì)其暴政的嘲弄;“露葉”冠以“空”字,自見(jiàn)詩(shī)人慨嘆之情。下句,煙波浩浩,川水渺渺,空余堤柳,龍舟不在。且各冠以“殘柳”和“夕陽(yáng)”,給晚照之景籠上一層凄涼黯淡的色彩。這里雖無(wú)一譏諷語(yǔ),卻得思與景偕、物與神游之妙。 尾聯(lián)回應(yīng)詩(shī)題,卻不是直吐胸中塊壘?!稑?lè)府指迷》說(shuō):“結(jié)句須要放開(kāi),含有余不盡之意,以景語(yǔ)結(jié)情最好?!边@“行人遙起廣陵思,古渡月明聞棹歌”,就是“以景語(yǔ)結(jié)情”。它既切合詠“煬帝行宮”之意,又扣緊諷晚唐當(dāng)世之旨?!靶腥恕保髡咦灾?,詩(shī)人游罷行宮,自然地想起這些廣陵(即揚(yáng)州)舊事──由于煬帝的荒淫殘暴,激化了尖銳的階級(jí)矛盾,末次南游,釀成全國(guó)性的農(nóng)民大起義。不久隋朝即告滅亡。但詩(shī)之妙,卻在于作者寫(xiě)得含而不露,只寫(xiě)詩(shī)人“遙起廣陵思”的情懷;所思內(nèi)容,卻留待讀者去想象,去咀嚼。只見(jiàn)詩(shī)人沉思之際,在這古渡明月之下,又傳來(lái)了瑯瑯漁歌。作者亦不明言棹歌的內(nèi)容是什么。但聯(lián)系詩(shī)人“喜談今古”、“深怨唐室”的身世,自然地使人想到屈原《漁父》中的名句:“舉世皆濁兮我獨(dú)清,眾人皆醉兮我獨(dú)醒!”“滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足?!惫刨t和隱者的唱答,也正是詩(shī)人此刻的心聲;從而將詠古和諷今融為一體,以景語(yǔ)完成了詩(shī)的題旨。 此詩(shī)之可貴,在于詩(shī)人詠古別具一格,寫(xiě)得清新自然,娓娓動(dòng)聽(tīng),挹之而源不盡,咀之而味無(wú)窮。全詩(shī)共八句,句句是即景,句句含深意;景真、情長(zhǎng)、意遠(yuǎn),構(gòu)成了此詩(shī)特有的空靈浪漫風(fēng)格。
百度百科
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
作者
古詩(shī)大全
別人正在查
http://vip9tm30.com/shici_view_9bdaf743ac9bdaf7/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com