[金代]施宜生

gǎnshìshānghuáishéizhī,,
yuánxiánhuīhuī。
jiāngnánnuǎnxiānhuā發(fā),
sāiběitiānhánchíyànguī。。
mèng夢(mèng)jiāngjiùshì,,
yǎnqiánqiānfēi。
chóuzhīyǒushuāngdié,
jiěchèncánhóngzuòzhènfēi。。

感春賞析

李賀詩歌總的特色是奇崛憤激、凄涼幽冷,牛鬼蛇神紛至沓來,其詩歌內(nèi)容多是他的幻想世界的外化物。這首《感春》卻頗為難得,從中可以窺見李賀的生活景況。

這是一首五言律詩,首聯(lián)點(diǎn)明時(shí)序正是春天。春天本應(yīng)是萬物恢復(fù)生機(jī)之時(shí),世人在寒冬季節(jié)早在盼望春暖花開的春天。但在李賀眼中,春天卻是一片愁紅慘綠的傷心物?!笆挆l”之上著一“自”字,更顯出無可奈何的凄涼。為什么詩人對(duì)春而傷春?詩中繼續(xù)道:人處窮困潦倒之中實(shí)在難生賞春的雅興,對(duì)花無端生悲?!氨惫}”是出現(xiàn)在《呂氏春秋》中的一位窮困之人,李賀將他比喻自己家境的蕭條。

頷聯(lián)承接首聯(lián)之意,繼續(xù)狀寫窮困之景況,也見出心中的悲涼:榆葉薄如萊子錢,舞兒腰若裊裊柳。這里需作一些解釋:榆樹之葉,其狀如錢,中間有孔,人又稱榆葉為榆錢。而萊子錢則是南朝宋廢帝景和元年所鑄的一種錢幣,極薄,故價(jià)值也低。“榆穿萊子眼”意指家中貧寒,錢財(cái)無多。“舞兒”是詩人自比,窮困落魄已使自己骨瘦如柴。舞兒腰細(xì)原也是一種美,但到了李賀筆下,卻令人起幾多感慨。寫家境蕭條卻不正面說出,寓意榆錢、細(xì)腰,其痛苦意味又比正面說出更為深長。

第三聯(lián)中,詩人暫時(shí)置下貧困的愁苦,用兩句話寫春景。春日融融,落花游絲在靜靜的太陽光下無聲無息地飄蕩,時(shí)而幾聲伯勞鳥的哀鳴,把人的思緒帶回到伯勞因被后母所害而化鳥的悲慘故事中。這兩句寫得蘊(yùn)含無窮?,F(xiàn)在無從考證短命的詩人是否曾經(jīng)娶妻成家,但單看這兩句,一絲渴望獲得平和溫暖的家庭、能與子女共享天倫的情思是以一種十分凄苦的筆墨寫出來的。筆下經(jīng)常出現(xiàn)“秋鬼”、“敗墳”、“冷血”字眼的詩人心中原來也有著這樣一顆溫?zé)帷⒖释男摹?/p>

尾聯(lián)寫的是拿起胡琴來排遣胸中的遺恨,將滿腔的心事向琴槽訴說。自古才人多落魄。偏偏柔弱多病的李賀注定了沒有發(fā)跡的希望,絕望的詩人只能遨游神仙鬼怪世界,可以說是“上窮碧落下黃泉”,與神鬼之精神相接,以此來取得心理的平衡。詩人身處貧困潦倒、憂郁悲憤的處境,其內(nèi)心的痛苦糾纏著他的靈魂。所以,在詩人聽來,彈奏的胡琴聲中也像是寄寓著詩人的怨恨,而自己滿懷愁悶,卻又惟有彈琴來排遣。胡琴聲驟然而急,聲聲滑落琴槽,這又正似啼血的杜鵑、哀鳴的伯勞。

運(yùn)用大量的意象,是李賀詩歌中的一大特色。無論是自然類意象,還是社會(huì)類意象,其詩歌中核心意象群的審美特征就是“凄怨”。而形成這一審美意象的原因則是在于詩人凄怨的心態(tài)和情感。杜牧評(píng)其詩為“怨恨悲愁”。這首詩中采用了大量的意象,如榆柳等景物的美好,烘托詩人的凄苦,以榆錢、柳斷補(bǔ)足“蕭條”之意。“神燕”、“伯勞”寄托了詩人盼祥瑞、避兇災(zāi)的美好愿望?!昂佟背蔀榱嗽娙伺徘部鄲灥墓ぞ?,而“琴槽”則成為了詩人訴說心事的對(duì)象。詩人對(duì)這一連串的意象,進(jìn)行了極力的渲染烘托,展示了一種飽“悲”之美,借以強(qiáng)化了詩人的悲慘不幸。

感春翻譯

譯文
天氣變暖,但家境仍冷落蕭條,白花齊開,更使我這北郭騷悲傷無聊。
一文不名,只有像來子錢一樣的穿眼榆莢,不見舞妓,倒有比舞妓細(xì)腰更柔軟的柳條。
張開簾幕,迎接神燕,弋射飛絲,送走伯勞。
彈起胡琴,借以抒發(fā)今日的愁恨,頻繁急切的樂聲撲向那紫檀琴槽。

注釋
蕭條:寂寞冷落;凋零?!冻o·遠(yuǎn)游》:“山蕭條而無獸兮,野寂漠其無人。”
北郭騷:春秋齊國的一個(gè)讀書人,關(guān)心國事,講義氣,樂于助人,以賢良忠孝聞名鄉(xiāng)里。但家貧如洗,每天結(jié)罘網(wǎng)捉鳥獸,割蒲葦織草鞋,換些柴米來奉養(yǎng)母親。還曾向晏子借過糧食。(《呂氏春秋·季冬紀(jì)·士節(jié)》)
萊子眼:古錢幣名,即耒子。
柳斷舞兒腰:舞兒腰,形容柳枝柔軟。
上幕:即“張幕”。迎神燕:古人每于春時(shí)張幕于郊外,祈燕求子,故云“迎神燕”。
飛絲:飄蕩在空中的蜘蛛絲。百勞:鳥名,即伯勞,又名鵙或鴂。額部和頭部的兩旁黑色,頸部藍(lán)灰色,背部棕紅色,有黑色波狀橫紋。吃昆蟲和小鳥。善鳴。
胡琴:古樂器名。古代泛稱來自北方和西北各族的撥弦樂器,有時(shí)指琵琶,有時(shí)指忽雷等。約宋元開始,亦為拉弦樂器之稱。
檀(tán)槽:檀木制成的琵琶、琴等弦樂器上架弦的槽格。亦指琵琶等樂器。

作者簡介

施宜生
施宜生[金代]

(?—1160)邵武人,原名達(dá),字明望?;兆谡退哪赀?,授潁州教授。欽宗靖康元年走江南。以罪北逃事偽齊。齊廢歸金,累遷翰林侍講學(xué)士。金完顏亮正隆四年使宋賀正旦,以隱語“今日北風(fēng)甚勁”及“筆來”暗示金將南侵。使還,其副使告發(fā),被烹死。 更多

施宜生的詩(共32首詩)
  • 《感春》
    感事傷懷誰得知,故園閒日自暉暉。
    江南地暖先花發(fā),塞北天寒遲雁歸。
    夢(mèng)里江河依舊是,眼前阡陌似疑非。
    無愁只有雙蝴蝶,解趁殘紅作陣飛。
    查看譯文
  • 《感錢王戰(zhàn)臺(tái)》
    層層樓閣捧昭回,元是錢王舊戰(zhàn)臺(tái)。
    山色不隨興廢去,水聲長逐古今來。
    年光似月生還沒,世事如花落又開。
    多少英雄無處問,夕陽行客自徘徊。
    查看譯文
  • 《含笑花》
    百步清香透玉肌,滿堂和氣自心和。
    褰帷跛客相迎處,射雉春風(fēng)得意時(shí)。
    查看譯文
  • 《句》
    只因未有良媒在,直到如今萬萬秋。
    查看譯文
  • 《句》
    臨池翕忽云霧集,舞劍浩蕩波濤翻。
    查看譯文
  • 春從天上來·小序:會(huì)寧府遇老姬
    吳激吳激〔金代〕
    小序:
    會(huì)寧府遇老姬,善鼓瑟。
    自言梨園舊籍,因感而賦此。
    海角飄零,嘆漢苑秦宮,墜露飛螢。
    夢(mèng)里天上,金屋銀屏。
    歌吹競(jìng)舉青冥。
    問當(dāng)時(shí)遺譜,有絕藝、鼓瑟湘靈。
    促哀彈,似林鶯嚦嚦,山溜泠泠。
    梨園太平樂府,醉幾度春風(fēng),鬢變星星。
    舞破中原,塵飛滄海,飛雪萬里龍庭。
    寫胡笳幽怨,人憔悴、不似丹青。
    酒微醒。
    對(duì)一窗涼月,燈火青熒。
  • 漢宮春純甫生朝,且有弄璋之喜,賦此以賀
    段克己段克己〔金代〕
    公子歸來,笑平生湖海,豪氣依然。
    黃金散盡落魄,誰識(shí)當(dāng)年。
    世間底物,解挽回、鏡里朱顏。
    人共道,愁須*酒,幾回推向尊前。
    聞?wù)f夢(mèng)熊初兆,喜一枝慰眼,歲晚留連。
    蟠桃會(huì)須結(jié)子,運(yùn)偶三千。
    詩書舊業(yè),要他時(shí)、分付青氈。
    庭階照映,臥看玉樹芝蘭。
  • 烏夜啼留別趙粹文以上明秀集注卷二三十四
    蔡松年〔金代〕
    一段江山秀氣,風(fēng)流故國王孫。
    三年不慣冰天雪,白璧借春溫。
    宦路常難聚首,別期先已銷魂。
    與君兩鬢猶青在,梅竹老夷門。
  • 鳳棲梧
    王庭筠王庭筠〔金代〕
    衰柳疏疏苔滿地。
    十二闌干,故國三千里。
    南去北來人老矣。
    短亭依舊殘陽里。
    紫蟹黃柑真解事。
    似倩西風(fēng),勸我歸歟未。
    王粲登臨寥落際。
    雁飛不斷天連水。
  • 水調(diào)歌頭癸卯八月十七日,逆旅平陽,夜聞
    段克己段克己〔金代〕
    亂云低薄暮,微雨洗清秋。
    涼蟾乍飛破鏡,倒影入南樓。
    水面金波滟滟,簾外玉繩低轉(zhuǎn),河漢截天流。
    桂子墮無跡,爽氣襲征裘。
    廣寒宮,在何處,可神游。
    一聲羌管誰弄,吹徹古梁州。
    月自於人無意,人被月明催老,今古共悠悠。
    壯志久寥落,不寢數(shù)更籌。

古詩大全

http://vip9tm30.com/shici_view_9bbcbd43ac9bbcbd/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消