[唐代]李賀

南風(fēng)吹山作平地,帝遣天吳移海水。
王母桃花千遍紅,彭祖巫咸幾回死?
青毛驄馬參差錢,嬌春楊柳含細(xì)煙。
箏人勸我金屈卮,神血未凝身問誰?
不需浪飲丁都護(hù),世上英雄本無主。
買絲繡作平原君,有酒惟澆趙州土。
漏催水咽玉蟾蜍,衛(wèi)娘發(fā)薄不勝梳。
看見秋眉換新綠,二十男兒那刺促。

浩歌譯文

南風(fēng)吹山作平地,帝遣天吳移海水。南風(fēng)把大山吹成平地,天帝派天吳移來了海水。

王母桃花千遍紅,彭祖巫咸幾回死?王母的桃花開了上千遍,長壽的彭祖和巫咸也該死過幾回。

青毛驄馬參差錢,嬌春楊柳含緗煙。坐騎的青驄馬花紋如連錢,初春的楊柳含裹著縷縷云煙。

箏人勸我金屈卮,神血未凝身問誰?彈箏美人用金杯勸我飲酒,謂我年輕,前程未知當(dāng)自勉。

不須浪飲丁都護(hù),世上英雄本無主。不須縱酒欣賞那哀怨曲《丁都護(hù)》,要知道世上的英雄本來無定主。

買絲繡作平原君,有酒唯澆趙州土。買絲線繡一幅憐才愛士的平原君,有好酒只拿去澆祭趙州的舊土。

漏催水咽玉蟾蜍,衛(wèi)娘發(fā)薄不勝梳。漏刻催逼,水流急急通過玉蟾蜍,侍酒女子頭發(fā)稀薄已經(jīng)不好梳。

羞見秋眉換新綠,二十男兒那刺促?眼看著濃黑眉毛轉(zhuǎn)眼變衰白,二十歲的男子哪能無謂地空勞碌?

浩歌注解

1
彭祖:一作巫戊,商王太戊的大臣。相傳他發(fā)明鼓,發(fā)明用筮占卜,又會(huì)占星,是神仙人物。名馬。馬身上的斑紋參差不齊。形容楊柳嫩黃。淺黃色的絹。緗,一作細(xì)。彈箏的女子。一種有把的酒盞。酒醉時(shí)飄飄然,似乎形神分離了,不知自己是誰。即精神和血肉不能長期凝聚,它是生命短促的婉曲說法。是“身向誰”的意思。劉宋高祖時(shí)的勇士丁旿,官都護(hù)。趙勝,戰(zhàn)國時(shí)趙國貴族,惠文王之弟,善養(yǎng)士,門下有食客數(shù)千人,任趙相。趙孝成王七年(公元前259年),秦軍圍趙都邯鄲,平原君指揮抗秦,堅(jiān)守三年,后楚、魏聯(lián)合,擊敗秦軍。古代的計(jì)時(shí)器。滴漏上面玉制的裝飾??赡茉娙藢懙倪@種漏壺就是蟾蜍形狀的,水從其口中滴出。原指衛(wèi)后,即漢武帝的皇后衛(wèi)子夫。傳說她發(fā)多而美,深得漢武帝的寵愛。“上見其美發(fā),悅之?!边@里的“衛(wèi)娘”代指妙齡女子,或即侑酒歌女。言衛(wèi)娘年老色衰,頭發(fā)稀疏了。稀疏變黃的眉毛。畫眉。唐人用青黑的黛色畫眉,因與濃綠色相近,故唐人詩中常稱黛色為綠色。煩惱。

浩歌賞析

首四句寫高山大海也會(huì)變化,人不論多么長壽,也會(huì)死。在亙古以來的時(shí)空中,一切都不是永恒不變的。五至八句言借酒銷愁。九至十二句寫生不逢時(shí),懷才不遇之憤懣。詩人認(rèn)為當(dāng)世沒有平原君那樣的賢主,只好買絲繡成平原君的像,灑酒祭奠他。最后四句言人生易老,既然不遇明主,索性及時(shí)行樂吧。一個(gè)普通的意思,在李賀的筆下,竟有這么多奇思妙想。

詩題“浩歌”語本《楚辭·九歌·少司命》,即長歌、大聲唱歌、縱情放歌之類。一般說來,寫作這樣的詩宜從敘事寫景入手。但詩人不屑于蹈襲故常,偏從虛處落筆,一開始就把想象的世界展現(xiàn)在讀者面前:“南風(fēng)吹山作平地,帝遣天吳移海水。”幻象紛呈,雄奇詭譎,卻又把滄海桑田的“意”婉曲而又鮮明地表達(dá)出來了。宋人劉辰翁評這首詩說:“從‘南風(fēng)’一句便不可及,佚蕩宛轉(zhuǎn),真?zhèn)b少年之度。”(引自姚佺《昌谷集注解定本》)詩人用豪放的筆觸,雄奇的景象,抒發(fā)自己凄傷的情懷,真是既“佚蕩”,又“宛轉(zhuǎn)”,字里行間充溢著一種驚世駭俗的英氣,所謂“俠少年之度”,指的就是這種非凡的氣度。

三、四兩句,一寫仙界,一寫塵世。傳說帝母種的桃樹,“三千年一開花,三千年一生實(shí)”。彭祖和巫咸則是世間壽命最長的人。當(dāng)?shù)勰傅奶覙溟_花千遍的時(shí)候,彭祖和巫咸也不知死了多少次了。兩相比照,見出生命的短促。長壽的彭祖和巫咸尚且不能久留人世,何況尋常之輩。這里有兩個(gè)對比:一是把仙人與凡人相比,一是把凡人中的長壽者與普通人相比。前者見于字面,后者意在言外。這樣層層比照、烘托,“人生幾何”的命意更加顯豁。

五至八句寫春游時(shí)的情景,用的是反襯手法。先著力烘托春游的盛況?!扒嗝本鋵戱R。馬的毛色青白相同,構(gòu)成錢形花紋的名叫“連錢驄”,是為名貴之馬。騎在這樣的馬上,飽覽四周的景色,真是愜意極了。初春的楊柳籠含淡淡的煙靄。眼前的一切是那么柔美,那么逗人遐想。后來大家下馬休憩,縱酒放歌,歡快之至。而當(dāng)歌女手捧金杯前來殷勤勸酒的時(shí)候,詩人卻沉浸在冥思苦想之中了。他想到春光易老,自己的青春年華也將逝如流水?!吧裱茨韱栒l”描述的正是這樣一種意緒。

接著詩歌又由抑轉(zhuǎn)揚(yáng),借古諷今,指摘時(shí)弊,抒發(fā)憤世嫉俗的情懷?!岸《甲o(hù)”或者像帝琦所說,實(shí)有其人,并且是這次郊游宴樂的參與者(見《李長吉歌詩匯解》);或者當(dāng)時(shí)有“丁都護(hù)嗜酒”的傳說,詩人借以表達(dá)勸戒之意?!安豁毨孙嫸《甲o(hù)”,既是勸人,也是戒己,意思是不要因?yàn)樽约簯巡挪挥鼍屠孙嬊笞恚鴳?yīng)當(dāng)面向現(xiàn)實(shí),認(rèn)識到世道淪落,英雄不受重用乃勢所必然,不足為怪。詩人愈是這樣自寬自慰,憤激之情就愈顯得濃烈深沉?!笆郎稀本渲小盁o主”的“主”,影射人主,亦即當(dāng)時(shí)的皇帝,以發(fā)泄對朝政的不滿。“買絲”云云,與其說是敬慕和懷念平原君,毋寧說是抨擊昏庸無道、埋沒人才的當(dāng)權(quán)者。表面寫“愛”,實(shí)際寫“恨”,恨自己沒有機(jī)會(huì)施展才能和抱負(fù),以致虛擲了黃金般的青春年華。

結(jié)束四句的內(nèi)容與前面各個(gè)部分都有聯(lián)系,具有一定的概括性?!坝耋蛤堋笔枪糯囊环N漏壺。銅壺滴漏,聲音幽細(xì),用“咽”字來表現(xiàn)它,十分準(zhǔn)確。另外,詩人感時(shí)傷遇,悲抑萬端,這種內(nèi)在的思想感情也借助“咽”字曲曲傳出,更是傳神。“此處通過具體的形象,揭示了“紅顏易老”的無情規(guī)律。末二句急轉(zhuǎn)直下,表示要及時(shí)行樂?!靶咭娗锩紦Q新綠”有兩層意思:一是不要辜負(fù)眼前這位侑酒歌女的深情厚意;二是不愿讓自己的青春年華白白流逝。既然世上沒有像平原君那樣識才愛士的賢哲,就不必作建功立業(yè)的非非之想。面對歌女、美酒、寶馬、嬌春,就縱情開懷暢飲吧。一個(gè)年方二十的男兒,正值風(fēng)華正茂之時(shí),不能這般局促偃蹇。這種及時(shí)行樂的思想,是從憤世嫉俗的感情派生出來的,是對黑暗現(xiàn)實(shí)發(fā)出的悲憤控訴。

這首暢敘胸臆的詩篇,造語奇,造境也奇,使人感到耳目一新。詩人騎馬踏青,面對大好的春光,本應(yīng)產(chǎn)生舒適歡暢的感受。但偏偏就在此時(shí),一種與外界景物格格不入的憂傷情緒像云霧般在心頭冉冉升起。這種把歡樂和哀怨、明麗和幽冷等等矛盾著的因素糅合起來的現(xiàn)象,在李賀的詩歌里是屢見不鮮的,它使詩歌更具有神奇的魅力。此詩在結(jié)構(gòu)上完全擺脫了由物起興、以事牽情的程式。它先寫“興”,寫由景物引起的神奇幻象。接著寫春游,色彩秾艷,氣韻沉酣,與前面的幻覺境界迥然不同,但又是產(chǎn)生那種幻覺的物質(zhì)基礎(chǔ)。詩人故意顛倒它們的先后次序,造成悲抑的氣氛和起落的形勢。

后面從“神血”句起都是抒發(fā)身世之悲的筆墨。它們與開頭相適應(yīng),有力地表達(dá)了悲憤的情懷。全詩活而不亂,粘而不滯,行文的回環(huán)曲折與感情的起落變化相適應(yīng),迷離渾化,達(dá)到了藝術(shù)上完美的統(tǒng)一。

作者簡介

李賀
李賀[唐代]

李賀(約公元790年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有“‘太白仙才,長吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國文學(xué)史上又一位頗享盛譽(yù)的浪漫主義詩人。李賀長期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。 更多

李賀的詩(共403首詩)
  • 《南園》
    男兒何不帶吳鉤,收取關(guān)山五十州。
    請君暫上凌煙閣,若個(gè)書生萬戶侯。
    查看譯文
  • 《馬》
    大漠沙如雪,燕山月似鉤。
    何當(dāng)金絡(luò)腦,快走踏清秋。
    查看譯文
  • 《呂將軍歌》
    呂將軍,騎赤兔。
    獨(dú)攜大膽出秦門,金粟堆邊哭陵樹。
    北方逆氣污青天,劍龍夜叫將軍閑。
    將軍振袖拂劍鍔,玉闕朱城有門閣。
    磕磕銀龜搖白馬,傅粉女郎火旗下。
    恒山鐵騎請金槍,遙聞箙中花箭香。
    西郊寒蓬葉如刺,皇天新栽養(yǎng)神驥。
    廄中高桁排蹇蹄,飽食青芻飲白水。
    圓蒼低迷蓋張地,九州人事皆如此。
    赤山秀鋌御時(shí)英,綠眼將軍會(huì)天意。
    查看譯文
  • 《送韋仁實(shí)兄弟入關(guān)》
    送客飲別酒,千觴無赭顏。
    何物最傷心?
    馬首鳴金環(huán)。
    野色浩無主,秋明空曠間。
    坐來壯膽破,斷目不能看。
    行槐引西道,青梢長攢攢。
    韋郎好兄弟,疊玉生文翰。
    我在山上舍,一畝蒿磽田。
    夜雨叫租吏,春聲暗交關(guān)。
    誰解念勞勞?
    蒼突唯南山。
    查看譯文
  • 《染絲上春機(jī)》
    玉罌汲水桐花井,茜絲沈水如云影。
    美人懶態(tài)燕脂愁,春梭拋擲鳴高樓。
    彩線結(jié)茸背復(fù)疊,白袷玉郎寄桃葉。
    為君挑鸞作腰綬,愿君處處宜春酒。
    查看譯文
  • 寄令狐相公
    賈島賈島〔唐代〕
    策杖馳山驛,逢人問梓州。
    長江那可到,行客替生愁。
  • 春居即事
    薛能〔唐代〕
    云密露晨暉,西園獨(dú)掩扉。
    雨新臨斷火,春冷著單衣。
    榆莢奔風(fēng)健,蘭芽負(fù)土肥。
    交親不是變,自作寄書稀。
  • 憶天臺(tái)·箬溪朝雨散
    皎然皎然〔唐代〕
    箬溪朝雨散,云色似天臺(tái)。
    應(yīng)是東風(fēng)便,吹從海上來。
    靈山游汗漫,仙石過莓苔。
    誤到人間世,經(jīng)年不早回。
  • 梁園吟
    李白李白〔唐代〕
    我浮黃云去京闕,掛席欲進(jìn)波連山。
    天長水闊厭遠(yuǎn)涉, 訪古始及平臺(tái)間。
    平臺(tái)為客憂思多,對酒遂作梁園歌。
    卻憶蓬池阮公詠,因吟淥水揚(yáng)洪波。
    洪波浩蕩迷舊國, 路遠(yuǎn)西歸安可得。
    人生達(dá)命豈暇愁,且飲美酒登高樓。
    平頭奴子搖大扇,五月不熱疑清秋。
    玉盤楊梅為君設(shè), 吳鹽如花皎白雪。
    持鹽把酒但飲之,莫學(xué)夷齊事高潔。
    昔人豪貴信陵君,今人耕種信陵墳。
    荒城虛照碧山月, 古木盡入蒼梧云。
    梁王宮闕今安在,枚馬先歸不相待。
    舞影歌聲散綠池,空馀汴水東流海。
    沉吟此事淚滿衣, 黃金買醉未能歸。
    連呼五白行六博,分曹賭酒酣馳輝。
    歌且謠,意方遠(yuǎn)。
    東山高臥時(shí)起來,欲濟(jì)蒼生未應(yīng)晚。
  • 戲諫司語
    佚名〔唐代〕
    韓諫議雖分左右,歸拾遺莫辨存亡。

古詩大全

http://vip9tm30.com/shici_view_9baf1643ac9baf16/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消