寒山吹笛喚春歸,遷客相看淚滿(mǎn)衣。
洞庭一夜無(wú)窮雁,不待天明盡北飛。
春夜聞笛譯文
春夜聞笛注解
春夜聞笛賞析
此詩(shī)寫(xiě)淮北初春之夜在軍中聞笛所引起的思?xì)w之情。作者通過(guò)從眼前景物到想象傳說(shuō),從寒山笛聲到遷客,到洞庭群雁夜飛,在一系列具體形象的疊現(xiàn)之中,表現(xiàn)出詩(shī)人復(fù)雜的思想感情。詩(shī)以人喚春歸始,而以雁盡北飛結(jié),人留雁歸,春到大地而不暖人間,顯得哀婉傷感,寄意深遠(yuǎn)。 這首詩(shī)前二句寫(xiě)聞笛。此時(shí),春方至,山未青,夜猶寒,而軍中有人吹笛,仿佛是那羌笛凄厲地呼喚春歸大地,風(fēng)光恰似塞外。這笛聲,這情景,激動(dòng)士卒的鄉(xiāng)愁,更摧折著遷客,不禁悲傷流淚,渴望立即飛回北方中原的家鄉(xiāng)。于是,詩(shī)人想起那大雁北歸的傳說(shuō)。每年秋天,大雁從北方飛到湖南衡山回雁峰棲息過(guò)冬。來(lái)年春天便飛回北方。 后二句即用這個(gè)傳說(shuō)。詩(shī)人十分理解大雁亟待春天一到就急切北飛的心情,也極其羨慕大雁只要等到春天便可北飛的自由,所以說(shuō)“不待天明盡北飛”。與大雁相比,遷客卻即使等到了春天,仍然不能北歸。這里蘊(yùn)含著遺憾和怨望:遷客的春光──朝廷的恩赦,還沒(méi)有隨著大自然的春季一同來(lái)到。 詩(shī)人以恍惚北方邊塞情調(diào),實(shí)寫(xiě)南謫遷客的怨望,起興別致有味;又借大雁春來(lái)北飛,比托遷客欲歸不得,寄喻得體,手法委婉,頗有新意。而全詩(shī)構(gòu)思巧妙,感情復(fù)雜,形象跳躍,針線(xiàn)致密。題曰“春夜聞笛”,前二句卻似乎在寫(xiě)春尚未歸,所以有人“吹笛喚春歸”,而遷客不勝其悲;后二句一轉(zhuǎn),用回雁峰傳說(shuō),想象笛聲將春天喚來(lái),一夜之間,大雁都北飛了。這一切都為笛聲所誘發(fā),而春和夜是興寄所在,象征著政治上的冷落遭遇和深切希望。 在前、后二句之間,從眼前景物到想象傳說(shuō),從現(xiàn)實(shí)到希望,從寒山笛聲到遷客,到洞庭群雁夜飛,在這一系列具體形象的疊現(xiàn)之中,動(dòng)人地表現(xiàn)出詩(shī)人復(fù)雜的思想感情。它以人喚春歸始,而以雁盡北飛結(jié),人留雁歸,春到大地而不暖人間,有不盡的怨望,含難言的惆悵。 王之渙《涼州詞》云:“羌笛何須怨楊柳?春風(fēng)不度玉門(mén)關(guān)。”這是盛唐邊塞詩(shī)的豪邁氣概。李益這首詩(shī)的主題思想其實(shí)相同,不過(guò)是說(shuō)春風(fēng)不到江南來(lái)。所以情調(diào)略似盛唐邊塞詩(shī),但它多怨嘆之情而少豪邁之氣,情調(diào)遜于王詩(shī)。然而委婉曲折之情,亦別具風(fēng)致。這正是中唐詩(shī)歌的時(shí)代特點(diǎn)。
百度百科
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
作者
古詩(shī)大全
別人正在查
http://www.vip9tm30.com/shici_view_9ba4ae43ac9ba4ae/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com