古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[唐代]杜牧

金河秋半虜弦開,云外驚飛四散哀。
仙掌月明孤影過,長門燈暗數(shù)聲來。
須知胡騎紛紛在,豈逐春風一一回。
莫厭瀟湘少人處,水多菰米岸莓苔。

早雁譯文

金河秋半虜弦開,云外驚飛四散哀。八月邊地回鶻士兵拉弓射箭,雁群為之驚飛四散哀鳴連連。

仙掌月明孤影過,長門燈暗數(shù)聲來。月明之夜孤雁掠過承露仙掌,哀鳴聲傳到昏暗的長門宮前。

須知胡騎紛紛在,豈逐春風一一回?應該知道北方正當烽煙四起,再也不能隨著春風回歸家園。

莫厭瀟湘少人處,水多菰米岸莓苔。請莫嫌棄瀟湘一帶人煙稀少,水邊的菰米綠苔可免受饑寒。

早雁注解

1
金河:在今內蒙呼和浩特市南。
2
秋半:八月。
3
虜弦開:指回鶻南侵。
4
云外:一作“云際”。
5
仙掌:指長安建章宮內銅鑄仙人舉掌托起承露盤。
6
長門:漢宮名,漢武帝時陳皇后失寵時幽居長門宮。
7
須知胡騎紛紛在:一作“雖隨胡馬翩翩去”。指回鶻,也稱回紇。
8
莫厭:一作“好是”。

早雁賞析

此詩通篇為詠物體,前四句寫大雁驚飛,影過皇城,鳴聲回蕩在長安城上空。言外之意是:不知是否能引起皇宮中統(tǒng)治者的關注?后四句安慰大雁:胡騎尚在,你們到春天時也不要急于北飛,瀟湘之地也可以覓食。此詩通篇無一語批評執(zhí)政者,但在秋天就設想明年春天胡騎還在,則朝廷無力安邊之意自明。這是非常含蓄的怨刺方法。

首聯(lián)想象鴻雁遭射四開的情景。金河,在今內蒙古自治區(qū)呼和浩特市南,這里泛指北方邊地?!疤斚议_”,是雙關挽弓射獵和發(fā)動軍事騷擾活動。這兩句生動地展現(xiàn)出一幅邊塞驚雁的活動圖景:仲秋塞外,廣漠無邊,正在云霄展翅翱翔的雁群忽然遭到胡騎的襲射,立時驚飛四開,發(fā)出凄厲的哀鳴?!绑@飛四開哀”五個字,從情態(tài)、動作到聲音,寫出一時間連續(xù)發(fā)生的情景,層次分明而又貫串一氣,是非常真切凝煉的動態(tài)描寫。

頷聯(lián)續(xù)寫“驚飛四開”的征雁飛經都城長安上空的情景。漢代建章宮有金銅仙人舒掌托承露盤,“仙掌”指此。清涼的月色映照著宮中孤聳的仙掌,這景象已在靜謐中顯出幾分冷寂;在這靜寂的畫面上又飄過孤雁縹緲的身影,就更顯出境界之清寥和雁影之孤孑。失寵者幽居的長門宮,燈光黯淡,本就充滿悲愁凄冷的氣氛,在這種氛圍中傳來幾聲失群孤雁的哀鳴,就更顯出境界的孤寂與雁鳴的悲涼。“孤影過”、“數(shù)聲來”,一繪影,一寫聲,都與上聯(lián)“驚飛四開”相應,寫的是失群離開、形單影只之雁。兩句在情景的描寫、氣氛的烘染方面,極細膩而傳神。透過這幅清冷孤寂的孤雁南征圖,可以隱約感受到那個衰頹時代悲涼的氣氛。詩人特意使驚飛四開的征雁出現(xiàn)在長安宮闕的上空,似乎還隱寓著微婉的諷慨。它讓人感到,居住在深宮中的皇帝,不但無力、而且也無意拯救流離失所的邊地人民。月明燈暗,影孤啼哀,整個境界,正透出一種無言的冷漠。

頸聯(lián)又由征雁南飛遙想到它們的北歸,詩人說:如今胡人的騎兵射手還紛紛布滿金河一帶地區(qū),明春氣候轉暖時節(jié),你們又怎能隨著和煦的春風一一返回自己的故鄉(xiāng)呢?大雁秋來春返,故有“逐春風”而回的設想,但這里的“春風”似乎還兼有某種比興象征意義。據《資治通鑒》載,回鶻侵擾邊地時,唐朝廷“詔發(fā)陳、許、徐、汝、襄陽等兵屯太原及振武、天德,俟來春驅逐回鶻”。問題是:朝廷上的“春風”究竟能不能將流離異地的征雁吹送回北方呢?大雁還在南征的途中,詩人卻已想到它們的北返;正在哀憐它們的驚飛離開,卻已想到它們異日的無家可歸。這是對流離失所的邊地人民無微不至的關切。“須知”、“豈逐”,更像是面對邊地流民深情囑咐的口吻。兩句一意貫串,語調輕柔,情致深婉。這種深切的同情,正與上聯(lián)透露的無言的冷漠形成鮮明的對照。

流離失所、欲歸不得的征雁,它們的歸宿是:“莫厭瀟湘少人處,水多菰米岸莓苔?!睘t湘指今湖南中部、南部一帶。相傳雁飛不過衡陽,所以這里想象它們在瀟湘一帶停歇下來。菰米,是一種生長在淺水中的多年生草本植物的果實(嫩莖叫茭白)。莓苔,是一種薔薇科植物,子紅色。這兩種東西都是雁的食物。詩人深情地勸慰南飛的征雁:不要厭棄瀟湘一帶空曠人稀,那里水中澤畔長滿了菰米莓苔,盡堪作為食料,不妨暫時安居下來吧。詩人在無可奈何中發(fā)出的勸慰與囑咐,更深一層地表現(xiàn)了對流亡者的深情體貼。由南征而想到北返,這是一層曲折;由北返無家可歸想到不如在南方尋找歸宿,這又是一層曲折。通過層層曲折轉跌,詩人對邊地人民的深情系念也就表達得愈加充分和深入。“莫厭”二字,耽心南來的征雁也許不習慣瀟湘的空曠孤寂,顯得蘊藉深厚,體貼備至。

這是一首托物寓慨的詩。通篇采用比興象征手法,表面上似乎句句寫雁,實際上,它句句寫時事,句句寫人。風格婉曲細膩,清麗含蓄。而這種深婉細膩又與輕快流走的格調和諧地統(tǒng)一在一起,在以豪宕俊爽為主要特色的杜牧詩中,是別開生面之作。

百度百科

作者簡介

杜牧
杜牧[唐代]

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。 更多

杜牧的詩(共794首詩)
  • 《江南春》
    千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。
    南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。
    查看譯文
  • 《赤壁》
    折戟沉沙鐵未銷,自將磨洗認前朝。
    東風不與周郎便,銅雀春深鎖二喬。
    查看譯文
  • 《山行》
    遠上寒山石徑斜,白云生處有人家。
    停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花。
    查看譯文
  • 《鷺鷥》
    雪衣雪發(fā)青玉觜,群捕魚兒溪影中。
    驚飛遠映碧山去,一樹梨花落晚風。
    查看譯文
  • 《早雁》
    金河秋半虜弦開,云外驚飛四散哀。
    仙掌月明孤影過,長門燈暗數(shù)聲來。
    須知胡騎紛紛在,豈逐春風一一回。
    莫厭瀟湘少人處,水多菰米岸莓苔。
    查看譯文
  • 興州江館
    鄭谷鄭谷〔唐代〕
    向蜀還秦計未成,寒蛩一夜繞床鳴。
    愁眠不穩(wěn)孤燈盡,坐聽嘉陵江水聲。
  • 雜曲歌辭·行路難
    韋應物韋應物〔唐代〕
    荊山之白玉兮,良工雕琢雙環(huán)連,月蝕中央鏡心穿。
    故人贈妾初相結,恩在環(huán)中尋不絕。
    人情厚薄苦須臾,昔似連環(huán)今似玦。
    連環(huán)可碎不可離,如何物在人自移。
    上客勿遽歡,聽妾歌路難。
    傍人見環(huán)環(huán)可憐,不知中有長恨端。
  • 北山獨酌,寄韋六
    李白李白〔唐代〕
    巢父將許由,未聞買山隱。
    道存跡自高,何憚去人近。
    紛吾下茲嶺,地閑喧亦泯。
    門橫群岫開,水鑿眾泉引。
    屏高而在云,竇深莫能準。
    川光晝昏凝,林氣夕凄緊。
    于焉摘朱果,兼得養(yǎng)玄牝。
    坐月觀寶書,拂霜弄瑤軫。
    傾壺事幽酌,顧影還獨盡。
    念君風塵游,傲爾令自哂。
  • 即夕·風幌涼生白袷衣
    張蕭遠〔唐代〕
    風幌涼生白袷衣,星榆才亂絳河低。
    月明休近相思樹,恐有韓憑一處棲。
  • 江柳
    薛能〔唐代〕
    條綠似垂纓,離筵日照輕。
    向人雖有態(tài),傷我為無情。
    橋遠孤臨水,墻低半出營。
    天津曾此見,亦是愴行行。

古詩大全

http://www.vip9tm30.com/shici_view_9b92f843ac9b92f8/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消