好工具>古詩(shī)>詩(shī)詞>齊己>齊己的詩(shī)>夜坐>

夜坐,齊己夜坐全詩(shī),齊己夜坐古詩(shī),夜坐翻譯,夜坐譯文

[唐代]齊己

bǎichóng蟲(chóng)shēngzuò,,
gòngmíngmíng。。
yuǎn遠(yuǎn)zhūfēngdǐng,
zēngxìnglíng。。
yuèhuáchéngyǒuxiàng,,
shī詩(shī)zài無(wú)xíng。
chèshǔwàngqǐn,,
chuāngzhàojīng經(jīng)。

夜坐賞析

這首秋夜即景詩(shī),上聯(lián)寫(xiě)景,突出了清幽寂靜之意;下聯(lián)景中寓情,用殘葉迎風(fēng)尚有聲響來(lái)抒發(fā)“烈士暮年,壯心不已”的胸懷與抱負(fù),詩(shī)寫(xiě)得蒼涼悲壯,雄勁有氣勢(shì)。

此詩(shī)寫(xiě)秋風(fēng)殘葉,卻不寫(xiě)其衰颯敗落,而突出其不懼風(fēng)寒的神韻。此與蘇軾一派在哲宗紹圣時(shí)期所受苦難的歷史背景有關(guān),也是宋代士人的孤高品格的象征。這也是一種人文意趣。

此詩(shī)運(yùn)用了擬人的手法,古典詩(shī)詞摹寫(xiě)梧桐抒發(fā)秋意,通常表示悲秋的情結(jié),睹物傷懷,見(jiàn)葉落更覺(jué)秋深。用梧桐殘葉迎風(fēng)尚能發(fā)出聲響,來(lái)書(shū)寫(xiě)烈士暮年,壯心不已的胸懷與抱負(fù)。

夜坐翻譯

譯文
寂靜的前庭空無(wú)一人,只有秋月仍舊明亮。夜里的清霜將要落下,空氣中也充滿了清朗的氣息。
梧桐樹(shù)矗立在庭前,也不甘就此衰落。樹(shù)上的梧桐葉迎風(fēng)搖擺,發(fā)出了些許聲音。

注釋
氣:氣氛。
清:冷清。
甘:甘心。

齊己
齊己[唐代]

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自號(hào)衡岳沙門,湖南長(zhǎng)沙寧鄉(xiāng)縣祖塔鄉(xiāng)人,唐朝晚期著名詩(shī)僧。更多

古詩(shī)大全

夜坐全詩(shī)由好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供夜坐全詩(shī)解釋,其中包含夜坐拼音,夜坐解釋,夜坐譯文等相關(guān)內(nèi)容,延伸閱讀還有齊己所有的詩(shī),希望對(duì)您有所幫助!