杜相公就是杜鴻漸。杜鴻漸當(dāng)過(guò)宰相,唐朝人稱宰相為“相公”,所以叫杜相公。唐代宗永泰元年(七六五)十月,蜀中軍閥混戰(zhàn)。次年,朝廷派杜鴻漸領(lǐng)兵平亂。大軍四月至益昌(在今四川廣元縣境),六月入劍門,七月到成都。從益昌繼續(xù)進(jìn)發(fā)時(shí),杜鴻漸寫(xiě)了一首《發(fā)益昌》的詩(shī);當(dāng)時(shí) 岑參在他幕下辦事,遵照他的意思和了這首詩(shī),所以說(shuō)是“奉和”。
詩(shī)的開(kāi)頭兩句是回?cái)⒌揭娌暗那樾?,說(shuō)杜鴻漸領(lǐng)命平亂,帶兵離開(kāi)帝京長(zhǎng)安,拿著麾(指揮軍事的旗子)和節(jié)(領(lǐng)命出使的憑證),遠(yuǎn)行出征,平定戰(zhàn)亂。第一聯(lián)寫(xiě)了杜鴻漸的使命“遠(yuǎn)橫行”,指遠(yuǎn)征,有不受阻礙的意思。也就是 杜甫詩(shī)中說(shuō)的“萬(wàn)里可橫行”之意?!斑h(yuǎn)橫行”三個(gè)字把出征將士飽滿的精神傳達(dá)出來(lái)了。
中間二聯(lián)想象從益昌出發(fā)以后的行軍情況。晴天的早上,部隊(duì)攀登山勢(shì)陡峭的大劍山和小劍山,騎著馬穿過(guò)山間的白云,在鑿石架木的劍閣道上行進(jìn);晚上大軍渡過(guò)巴江(泛指巴蜀的江河),天正下著雨,古稱出軍遇雨為洗兵。洗兵也有洗刷兵器不用的意思,即預(yù)祝結(jié)束戰(zhàn)爭(zhēng),取得勝利。
在山間行軍時(shí),山上千萬(wàn)朵野花夾道歡迎主帥(“征蓋”就是大臣出使時(shí)用的傘形麾蓋,這里指主帥);到了平原的河邊,兩岸千萬(wàn)條的垂柳拂掠過(guò)大軍的旌旗。從這兩聯(lián)可以看出,大軍在征途上步履是艱難的,但心情卻是輕快的,大有雄赳赳、氣昂昂的氣勢(shì),完全是贊頌的調(diào)子。
最后兩句是希望杜鴻漸迅速平定戰(zhàn)亂,勸他說(shuō):應(yīng)當(dāng)抓緊時(shí)間,計(jì)算日程,快到成都(蜀城)去要知道圣明的皇上正在等待你去秉公持正(持衡)處理戰(zhàn)亂的大事哩。
全詩(shī)格調(diào)高昂,熱情洋溢。
[url=http://www.richcon.net/my06/index34.asp]http://www.richcon.net/my06/index34.asp[/url]