[宋代]陸游

世味年來薄似紗,誰令騎馬客京華。
小樓一夜聽春雨,深巷明朝賣杏花。
矮紙斜行閑作草,晴窗細(xì)乳戲分茶。
素衣莫起風(fēng)塵嘆,猶及清明可到家。

臨安春雨初霽譯文

世味年來薄似紗,誰令騎馬客京華。如今的事態(tài)人情淡淡的像一層薄紗,誰又讓我乘馬來到京都作客沾染繁華?

小樓一夜聽春雨,深巷明朝賣杏花。住在小樓聽盡了一夜的春雨淅瀝滴答,明日一早,深幽的小巷便有人叫賣杏花。

矮紙斜行閑作草,晴窗細(xì)乳戲分茶。鋪開小紙從容地斜寫著草書,在小雨初晴的窗邊細(xì)細(xì)地煮水、沏茶、撇沫,試品名茶。

素衣莫起風(fēng)塵嘆,猶及清明可到家。不要嘆息那京都的塵土?xí)K潔白的衣衫,清明時(shí)節(jié)還來得及回到鏡湖邊的山陰故家。

臨安春雨初霽注解

1
世味:人世滋味;社會(huì)人情。
2
客:客居。
3
京華:京城之美稱。因京城是文物、人才匯集之地,故稱,京華。
4
深巷:很長的巷道。
5
明朝:明日早晨。
6
矮紙:短紙、小紙。
7
斜行:傾斜的行列。
8
草:指草書。
9
晴窗:明亮的窗戶。
10
細(xì)乳:沏茶時(shí)水面呈白色的小泡沫。
11
分茶:宋元時(shí)煎茶之法。注湯后用箸攪茶乳,使湯水波紋幻變成種種形狀。
12
素衣:原指白色的衣服,這里用作代稱。是詩人對(duì)自己的謙稱。
13
風(fēng)塵嘆:因風(fēng)塵而嘆息。暗指不必?fù)?dān)心京城的不良風(fēng)氣會(huì)污染自己的品質(zhì)。

臨安春雨初霽背景

公元1186年(淳熙十三年)春天,作者奉詔入京,接受嚴(yán)州知州的職務(wù),赴任之前,先到臨安(今浙江杭州)去覲見皇帝,住在西湖邊上的客棧里聽候召見,在百無聊賴中,寫下了這首膾炙人口的詩作。

臨安春雨初霽賞析

《臨安春雨初霽》沒有豪唱,也沒有悲鳴,沒有憤憤之詩,也沒有盈盈酸淚,有的只是結(jié)腸難解的郁悶和淡淡然的一聲輕嘆,“別是一番滋味在心頭”。作者是時(shí)刻清醒的,他在表面的升平氣象和繁榮面貌中看到了世人的麻木、朝廷的昏聵,想到了自己未酬的壯志。但他既不能高唱,又無法托情夢,只好借春色說愁緒,把春天寫成了無情之物。

首聯(lián)開口就言“世味”之“薄”,并驚問“誰令騎馬客京華”。陸游時(shí)年已六十二歲,不僅長期宦海沉浮,而且壯志未酬,又兼?zhèn)€人生活的種種不幸,這位命途坎坷的老人發(fā)出悲嘆,說出對(duì)世態(tài)炎涼的內(nèi)心感受。這種悲嘆也許在別人身上是無可疑問的,而對(duì)于“僵臥孤村不自哀,尚思為國戍輪臺(tái)”的陸游來說,卻顯得不盡合乎情理。此奉詔入京,被任命為嚴(yán)州知州。對(duì)于一生奮斗不息、始終矢志不渝地實(shí)現(xiàn)自己的報(bào)國理想的陸游來說,授之以權(quán),使之報(bào)國有門,竟會(huì)引起他“誰”的疑問。

頷聯(lián)點(diǎn)出“詩眼”,也是陸游的名句,語言清新雋永。詩人只身住在小樓上,徹夜聽著春雨的淅瀝;次日清晨,深幽的小巷中傳來了叫賣杏花的聲音,告訴人們春已深了。綿綿的春雨,由詩人的聽覺中寫出;而淡蕩的春光,則在賣花聲里透出。寫得形象而有深致,描繪了一幅明艷生動(dòng)的春光圖,但沒有注意到它在全詩中的作用不僅在于刻劃春光,而是與前后詩意渾然一體的。其實(shí),“小樓一夜聽春雨”,正是說綿綿春雨如愁人的思緒。在讀這一句詩時(shí),對(duì)“一夜”兩字不可輕輕放過,它正暗示了詩人一夜未曾入睡,國事家愁,伴著這雨聲而涌上了眉間心頭。

頸聯(lián)就道出了他的這種心情。在這明艷的春光中,詩人只能做的是“矮紙斜行閑作草”,陸游擅長行草,據(jù)說張芝擅草書,但平時(shí)都寫楷字,人問其故,回答說,“匆匆不暇草書”,意即寫草書太花時(shí)間,所以沒功夫?qū)?。陸游客居京華,閑極無聊,所以以草書消遣。因?yàn)槭切∮瓿蹯V,所以說“晴窗”,“細(xì)乳戲分茶”這里就是品茶、玩茶道。無事而作草書,晴窗下品著清茗,表面上看,是極閑適恬靜的境界,然而在這背后,正藏著詩人無限的感慨與牢騷。國家正是多事之秋,而詩人卻在以作書品茶消磨時(shí)光,真是無聊而可悲!于是再也捺不住心頭的怨憤,寫下了結(jié)尾兩句。

尾聯(lián)“素衣莫起風(fēng)塵嘆,猶及清明可到家。”不僅道出了羈旅風(fēng)霜之苦,又寓有京中惡濁,久居為其所化的意思。詩人聲稱清明不遠(yuǎn),應(yīng)早日回家,而不愿在所謂“人間天堂”的江南臨安久留。詩人應(yīng)召入京,卻只匆匆一過,便拂袖而去。陸游這里反用其意,其實(shí)是自我解嘲。

此詩反映了作者內(nèi)心世界的另一方面,作者除了在戰(zhàn)場上、幕帳中和夜空下高唱報(bào)國之外,偶爾也有惆悵徘徊的時(shí)候。一個(gè)詩人的性格是復(fù)雜的,一個(gè)始終剛強(qiáng)不屈、矢志不渝的烈士,也難免間或惆悵抑郁。這種抑郁惆悵與其雄奇悲壯并不矛盾。唯其抑郁惆悵得苦不堪言,才有更強(qiáng)烈的情懷的噴發(fā)。

百度百科

作者簡介

陸游
陸游[宋代]

陸游(1125—1210),字務(wù)觀,號(hào)放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時(shí)受家庭愛國思想熏陶,高宗時(shí)應(yīng)禮部試,為秦檜所黜。孝宗時(shí)賜進(jìn)士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng)。創(chuàng)作詩歌今存九千多首,內(nèi)容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學(xué)庵筆記》等。 更多

陸游的詩(共10540首詩)
  • 《梅花》
    聞道梅花坼曉風(fēng),雪堆遍滿四山中。
    何方可化身千億,一樹梅花一放翁。
    查看譯文
  • 《游山西村》
    莫笑農(nóng)家臘酒渾,豐年留客足雞豚。
    山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一村。
    簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風(fēng)存。
    從今若許閑乘月,柱杖無時(shí)夜叩門。
    查看譯文
  • 《假山擬宛陵先生體》
    疊石作小山,埋甕作小潭。
    旁為負(fù)薪徑,中開釣魚庵。
    谷聲應(yīng)鐘鼓,波影倒松楠。
    借問此何許,恐是廬山南。
    查看譯文
  • 《秋夜將曉,出籬門迎涼有感》
    三萬里河?xùn)|入海,萬千仞岳上摩天。
    遺民淚盡胡塵里,南望王師又一年。
    查看譯文
  • 《書憤》
    早歲那知世事艱,中原北望氣如山。
    樓船夜雪瓜州渡,鐵馬秋風(fēng)大散關(guān)。
    塞上長城空自許,鏡中衰鬢已先斑。
    出師一表真名世,千載誰堪伯仲間。
    查看譯文
  • 詹世顯老丈舂米為贈(zèng)時(shí)有張老之?dāng)y其父詩求月
    杜范杜范〔宋代〕
    歸來兩見春載耜,老矣陳人愧髦士。
    書生活計(jì)常若拙,瓶粟屢空固其理。
    石莊好義無不為,獨(dú)將飽腹念朝饑。
    擔(dān)只赪肩米叩戶,要轉(zhuǎn)兒啼成歡嬉。
    此賜何敢望此老,況有新詩非草草。
    再拜為之驚且慚,錦章玉粲斗新好。
    我貧猶有稻粱謀,更有貧士需麥舟。
    為君乞與君然否,樂施曷計(jì)誰家留。
  • 王鞏清虛堂
    蘇軾蘇軾〔宋代〕
    清虛堂里王居士,閉眼觀身如止水。
    水中照見萬象空,敢問堂中誰隱幾。
    吳興太守老且病,堆案滿前長渴睡。
    愿君勿笑反自觀,夢幻去來殊未已。
    長疑安石恐不免,未信犀首終無事。
    勿將一念住清虛,居士與我蓋同耳。
  • 贈(zèng)汪判官·庾郎醞藉本仙材
    徐積徐積〔宋代〕
    庾郎醞藉本仙材,適自王家池上回。
    楊柳風(fēng)前紅蠟炬,芙蓉香畔白髯腮。
    便搖健筆揮詩藁,仍替衰翁倒酒罍。
    說與泗州倪發(fā)句,夢隨淮水向東來。
  • 贈(zèng)九華李丹士
    徐照徐照〔宋代〕
    長記零陵郡,共看江上峰。
    平生輕世事,幾度認(rèn)仙蹤。
    轉(zhuǎn)式驅(qū)雷電,封泥伏虎龍。
    三千三百里,今日又相逢。
  • 白藕花寄袁元倉使
    釋居簡〔宋代〕
    澄練徹山脈,玉透山池沙。
    老火奮殘爍,凜姿燉不瑕。
    方方秋一奩,彈壓紅萬葩。
    安得濂溪叟,來賦集林花。

古詩大全

http://vip9tm30.com/shici_view_9b89e143ac9b89e1/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消