好工具>古詩>詩詞>韋莊>韋莊的詩>金陵圖>

金陵圖,韋莊金陵圖全詩,韋莊金陵圖古詩,金陵圖翻譯,金陵圖譯文

古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[唐代]韋莊

jiāngfēifēijiāngcǎo,
liùzhāomèng夢(mèng)niǎokōng。
qíngzuìshìtái臺(tái)chéngliǔ,,
jiùyānlóngshí。。

金陵圖賞析

  南京古稱金陵,地處江南,“霏霏”正是狀寫其多雨而細(xì)密如絲的氣候特征,芳草彌蔓,綠遍江岸無遠(yuǎn)不達(dá),一個(gè)“齊”字既是形容它又點(diǎn)明季節(jié),這里暗含了南朝梁·丘遲《與陳伯之書》“江南三月,暮春草長(zhǎng)”的意思??傊?,“江”、“雨”、“草”三者交襯共融,構(gòu)筑出一派迷蒙清幽、如煙似霧的境界。六朝即孫吳、東晉、宋、齊、梁、陳,金陵于六朝時(shí)稱建業(yè)、建康,作為它們的都城,一直為宮廷所在地和皇公貴戚的活動(dòng)中心,歌舞飲宴,競(jìng)相奢靡,可謂繁盛至極,但這里也是權(quán)力角逐的之地,三百余年間戰(zhàn)亂頻繁,六個(gè)王朝迭番更代,猶如走馬燈一般,教人頓生目不暇接之感,直覺興衰遽變,短暫的豪華亦難以持作憑依。加之江南春雨朦朧、細(xì)草凄迷的氣氛環(huán)境所形成的輕柔婉曼景調(diào),這屬于金陵固有節(jié)候地域呈現(xiàn)著的自然風(fēng)貌,它們相互熏染滋潤(rùn),暗暗逗出一個(gè)“夢(mèng)”字。倘再作深層探究,“六朝”治亂盛亡的往事早已付諸浩浩江流,無從蹤跡了,而“江雨”“江草”卻是年年如此,當(dāng)下映入眼簾的,又是煙籠霧罩般的暮春景色,撫今追昔,自然人事對(duì)照,怎能不滿懷惆悵迷惘,頓覺一切如夢(mèng)里境像呢?況且韋莊出身京兆杜陵(今陜西西安市郊)的世家大族 ,遠(yuǎn)祖韋待價(jià)曾為武則天朝宰相,四世祖是著名詩人韋應(yīng)物,他自己卻逢辰不偶,半世落拓,大唐帝國(guó)也瀕臨滅亡,難道就要再蹈“六朝”覆轍嗎?正當(dāng)潛沉到現(xiàn)實(shí)憂慮和歷史反思的紛紜意緒中,留連踟躕,忽地耳旁傳來數(shù)聲鳥啼,陡然惹起新的慨嘆:鳥兒不解世事無常、治亂代變的嚴(yán)重,只依時(shí)序自在啼鳴,卻讓多情的人何以為堪?“空”字寫出了因鳥聲觸發(fā)的感嘆。

  如果說前兩句以總體筆墨,描摹金陵的景光風(fēng)物,而情景中,只憑“夢(mèng)”字輕輕透露消息;那么,后聯(lián)則將目光回轉(zhuǎn)到“臺(tái)城”,正面點(diǎn)明題旨,并選擇“柳”為高度凝聚的媒介形象,即景抒情,藉情統(tǒng)馭景,呈現(xiàn)了濃厚的主觀指向。就像京城是全國(guó)中樞似的,臺(tái)城也是金陵的中樞,皇宮和臺(tái)省(中央政府)都在這里,六代傾覆的最后一幕往往于此處結(jié)束。然而,堆煙疊霧的楊柳卻容顏未改,春來依舊綠遍十里長(zhǎng)堤,一如臺(tái)城豪華鼎盛時(shí),所以說它“無情”。由于韋莊從 “六朝如夢(mèng)”的感受里聯(lián)想到嚴(yán)峻的現(xiàn)實(shí)危機(jī),悲悼大唐帝國(guó)的江河日下,滅亡之勢(shì)已不可回,面對(duì)煙柳的生機(jī)勃勃、逢春必發(fā)景象,排遣無計(jì)中,才托辭他向,歸于 “臺(tái)城柳”的“無情”吧。

金陵圖翻譯

注釋
⑴金陵:古地名,即今江蘇南京及江寧等地,為六朝故都。
⑵逐:隨,跟隨?!队衿罚骸爸?,從也。”這里可作迎合解。
⑶南朝:此處實(shí)指六朝,不僅指宋、齊、梁、陳,還包括東吳和東晉。這六朝均建都于金陵。
⑷老木:枯老的樹木。寒云:寒天的云。晉陶潛《歲暮和張常侍》詩:“向夕長(zhǎng)風(fēng)起,寒云沒西山。”
白話譯文
誰說畫不出六朝古都的傷心事,只是畫家為了迎合當(dāng)權(quán)者的心態(tài)而不畫傷心圖而已。
您看這六幅描摹南朝六代往事的畫中,枯老的樹木和寒涼的云朵充滿了整座金陵城。

金陵圖譯文及注釋

譯文
“江雨霏霏江草齊”:暮春三月,江南的春雨,密而且細(xì),在霏霏雨絲中,江邊綠草如茵,四望迷蒙,煙籠霧罩,如夢(mèng)如幻,不免引人遐思。
“六朝如夢(mèng)鳥空啼”:佳木蔥蘢,草長(zhǎng)鶯飛,處處顯出了自然界的生機(jī)。詩人在歡快婉轉(zhuǎn)的鳥啼聲中,追想起曾在臺(tái)城追歡逐樂的六朝統(tǒng)治者,都早已成為歷史上來去匆匆的過客,豪華壯麗的臺(tái)城也成了供人瞻仰憑吊的歷史遺跡。
“無情最是臺(tái)城柳”:最無情的就是那臺(tái)城的楊柳,它既不管人事興衰與朝代更迭,也不管詩人憑吊歷史遺跡引起的今昔盛衰的感傷與悵惘。
“依舊煙籠十里堤”:(繁茂的楊柳)依然在煙霧籠罩的十里長(zhǎng)堤邊隨風(fēng)飄曳,依舊能給人以欣欣向榮的感覺,讓人想起當(dāng)年繁榮昌盛的局面。

注釋
1.臺(tái)城:舊址在南京市玄武湖旁,六朝時(shí)是帝王荒淫享樂的場(chǎng)所。
2.南朝陳后主在臺(tái)城營(yíng)造結(jié)綺、臨春、望仙三座高樓,以供游玩,并自譜《玉樹后庭花》,中有“玉樹后庭花,花開不復(fù)久”之句。
3.六朝指東吳、東晉、宋、齊、梁、陳六個(gè)朝代。

韋莊
韋莊[唐代]

韋莊(約836年- 約910年),字端己,漢族,長(zhǎng)安杜陵(今中國(guó)陜西省西安市附近)人,晚唐詩人、詞人,五代時(shí)前蜀宰相。文昌右相韋待價(jià)七世孫、蘇州刺史韋應(yīng)物四世孫。韋莊工詩,與溫庭筠同為“花間派”代表作家,并稱“溫韋”。所著長(zhǎng)詩《秦婦吟》反映戰(zhàn)亂中婦女的不幸遭遇,在當(dāng)時(shí)頗負(fù)盛名,與《孔雀東南飛》、《木蘭詩》并稱“樂府三絕”。有《浣花集》十卷,后人又輯其詞作為《浣花詞》?!度圃姟蜂浧湓娙僖皇?。更多

古詩大全

金陵圖全詩由好86古詩詞網(wǎng)為您提供金陵圖全詩解釋,其中包含金陵圖拼音,金陵圖解釋,金陵圖譯文等相關(guān)內(nèi)容,延伸閱讀還有韋莊所有的詩,希望對(duì)您有所幫助!