情深意真。
眉長鬢青。
小樓明月調(diào)箏。
寫春風(fēng)數(shù)聲。
思君憶君。
魂?duì)繅艨M。
翠銷香暖云屏。
更那堪酒醒。
情深意真。
眉長鬢青。
小樓明月調(diào)箏。
寫春風(fēng)數(shù)聲。
思君憶君。
魂?duì)繅艨M。
翠銷香暖云屏。
更那堪酒醒。
四字令/醉太平譯文
四字令/醉太平注解
四字令/醉太平賞析
自辛稼軒始,豪放詞異軍突起,與婉約詞并稱大宗。但這兩種詞風(fēng)并非對立,而能兼容,特別是一些辛派詞人仍能于豪放中見其婉約,詞的委婉細(xì)膩的特質(zhì)并未消失。在劉過的《龍洲詞》中,那些長調(diào)頗受稼軒詞的影響,豪放狂逸是其主導(dǎo)風(fēng)格。而大部分小令卻寫得宛轉(zhuǎn)有度,深沉多情,仍舊保持了婉約詞的基本特征。這首《醉太平》便是一例。詞的上闋寫女子彈箏,下闋寫女子對情人的縈念。題材雖不離艷情,但卻能一洗綺羅香澤之態(tài),以白描的手法刻畫人物、描寫環(huán)境、抒發(fā)感情。這一點(diǎn)既不同于花間詞的剪江刻翠,也有異于南宋詞壇上姜夔、吳文英那種刻意求工,表現(xiàn)出它自己特有的風(fēng)格。 詞的主旨在于相思憶別。上闋為下闋作了鋪墊,下闋是上闋的發(fā)展和深化。起首二句從內(nèi)心和外貌兩個(gè)方面刻畫女子的形象:她的感情非常深摯,她的思想非常真誠。不但品德好,儀容也很美。僅僅“眉長鬢青”四字,便把她美麗的容貌刻畫出來。古代女子以長眉為美。這里僅以寥寥四字,便如電影中的特寫鏡頭,把人物的主要特征——兩道修眉,一頭秀發(fā),非常鮮明地展現(xiàn)在讀者面前。它沒有濃墨重涂,而只是象素描一般,幾筆勾勒,便給人留下深刻的印象。“小樓”二句,寫環(huán)境,寫動(dòng)作。在唐宋詞中,凡稱小樓,或指佳人獨(dú)處的妝樓,或指文人孤棲的寓所。因此長期以來小樓在讀者的心目中成為一種詩化的意象。這里的小樓,是指女子的妝樓。此刻一輪明月,照進(jìn)小樓,如此良夜,這位女子彈起秦箏,清音繚繞,令人陶醉。詞人沒有也不可能在小詞中像韓愈《聽穎師彈琴》、白居易《琵琶行》那樣,以眾多的比喻形容音樂的美妙動(dòng)聽,而只是用“春風(fēng)”二字概括出箏聲的神韻。這聲音好似春風(fēng),它蕩漾于小樓,使樓內(nèi)充滿溫馨;它縈回于女子的心房,使她情意綿綿。此處的“寫”字,用語極其工妙,它既生動(dòng)地表現(xiàn)出了箏聲意境和神韻,又暗示了女子的靈心慧性,表現(xiàn)力極強(qiáng),可謂千錘百煉,妙手偶得。下闋又陡轉(zhuǎn)筆勢,將沉浸在甜蜜中的回憶拉回到寂寞相思的無情現(xiàn)實(shí)。“思君憶君,魂?duì)繅艨M”,也是用白描手法,純系口語白話,然又歸于醇雅。用語極其工麗,但其藝術(shù)效果卻不如這里來得好。原因何在?就在簡煉明確如從口出,因而入人最易,感人也深。倘加以狀語、定語,再間以典故,麗則麗矣,工則工矣,但讀后需費(fèi)一番思索。此則白描一大好處也?!按滗N”句謂由于分別已久,室內(nèi)畫屏彩色已漸漸銷退,暖香已漸漸減少。簡單六個(gè)字,把眼前與往日、環(huán)境與內(nèi)心高度地濃縮在一起,可謂高度凝煉簡潔!都充滿了不勝今昔之感,物猶如此,人何以堪?“更那堪酒醒”,暗示這位女子曾經(jīng)以酒澆愁,想在醉鄉(xiāng)中解脫相思的困擾。酒醒以后,離愁重新襲來,更覺不堪。所謂“舉杯銷愁愁更愁”也,也大有“今宵酒醒何處,楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)隆保馈队炅剽彙罚┑木辰纭!案强啊比郑辣M個(gè)中況味,亦白描之特點(diǎn)也。
作者簡介
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://vip9tm30.com/shici_view_9b09bc43ac9b09bc/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com