寒夜客來茶當酒,竹爐湯沸火初紅。
尋常一樣窗前月,才有梅花便不同。
寒夜譯文
寒夜注解
寒夜背景
這首詩創(chuàng)作時間已無法考證。在一個冬天的夜晚,有客人來訪,詩人以茶待客。主客相談甚歡,于是詩人作此詩以記。
寒夜賞析
這是一首友情詩,梅花象征著友誼的高雅芬芳。寒夜客訪,主人生起爐火,客主圍著紅紅的火焰,每人手中一杯清香的熱茶,邊品茗邊交談,人情之暖,勝過寒冬之夜,一個普通的寒夜因為這兩件事變得不平常了。 詩的前兩句“寒夜客來茶當酒,竹爐湯沸火初紅。”這是宋朝詩人杜耒描寫在寒冷的夜里,詩人與客人夜間在火爐前,火爐炭火剛紅,壺中熱水滾滾,主客以茶代酒,一起喝著芳香的濃茶,向火深談,其樂融融、其情濃濃,這是令人欽羨的儒雅風習,又是讓人神往的高雅享受。而屋外是寒氣逼人,屋內是溫暖如春,詩人的心情也與屋外的境地迥別。 詩的后兩句“尋常一樣窗前月,才有梅花便不同。 ”以寫景融入說理。夜深了,明月照在窗前,窗外透進了陣陣寒梅的清香。這兩句寫主客在窗前交談得很投機,卻有意無意地牽入梅花,于是心里覺得這見慣了的月色也較平常不一樣了。詩人寫梅,固然有贊嘆梅花高潔的意思在內,更多的是在暗贊來客。尋常一樣窗前月,來了志同道合的朋友,在月光下啜茗清談,這氣氛可就與平常大不一樣了。 詩看似隨筆揮灑,但很形象地反映了詩人喜悅的心情,耐人尋味。
百度百科
詩詞大全
作者
古詩大全
http://vip9tm30.com/shici_view_9aa42343ac9aa423/
合作QQ:564591 聯系郵箱:kefu@hao86.com