[唐代]韋應(yīng)物

鑄鏡廣陵市,菱花匣中發(fā)。
夙昔嘗許人,鏡成人已沒(méi)。
如冰結(jié)圓器,類(lèi)璧無(wú)絲發(fā)。
形影終不臨,清光殊不歇。
一感平生言,松枝樹(shù)秋月。

感鏡譯文

感鏡翻譯

譯文
美人與我分別時(shí),贈(zèng)我的銅鏡一直被我收藏在匣中。
自從你離開(kāi)后,鏡中再無(wú)如花嬌顏,就像秋水中不見(jiàn)臨水芙蓉。
許多年不曾打開(kāi)匣子,因被氧化而變紅的銅鏡上已滿(mǎn)是塵埃。
今日取出銅鏡拂去塵埃,鏡中照出我的憔悴面容。
照完之后,又拿著這把背面刻有雙盤(pán)龍雕飾的銅鏡再次嘆息惆悵。

注釋
經(jīng)年:經(jīng)過(guò)很多年。
拂拭:撣掉或擦掉。

作者簡(jiǎn)介

韋應(yīng)物
韋應(yīng)物[唐代]

韋應(yīng)物(737~792),中國(guó)唐代詩(shī)人。漢族,長(zhǎng)安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩(shī)集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過(guò)蘇州刺史,世稱(chēng)“韋蘇州”。詩(shī)風(fēng)恬淡高遠(yuǎn),以善于寫(xiě)景和描寫(xiě)隱逸生活著稱(chēng)。 更多

韋應(yīng)物的詩(shī)(共776首詩(shī))
  • 游苑遇雪應(yīng)制
    李嶠李嶠〔唐代〕
    散漫祥云逐圣回,飄飖瑞雪繞天來(lái)。
    不能落后爭(zhēng)飛絮,故欲迎前賽早梅。
  • 偶吟·好官病免曾三度
    白居易白居易〔唐代〕
    好官病免曾三度,散地歸休已七年。
    老自退閑非世棄,貧蒙強(qiáng)健是天憐。
    韋荊南去留春服,王侍中來(lái)乞酒錢(qián)。
    便得一年生計(jì)足,與君美食復(fù)甘眠。
  • 寄楊六侍郎(時(shí)楊初授戶(hù)部,予不赴同州)
    白居易白居易〔唐代〕
    西戶(hù)最榮君好去,左馮雖穩(wěn)我慵來(lái)。
    秋風(fēng)一箸鱸魚(yú)鲙,張翰搖頭喚不回。
  • 怨詞·樓頭桃李疏
    崔國(guó)輔崔國(guó)輔〔唐代〕
    樓頭桃李疏,池上芙蓉落。
    織錦猶未成,蛩聲入羅幕。
  • 聽(tīng)趙秀才彈琴
    韋莊韋莊〔唐代〕
    滿(mǎn)匣冰泉咽又鳴,玉音閑澹入神清。
    巫山夜雨弦中起, 湘水清波指下生。
    蜂簇野花吟細(xì)韻,蟬移高柳迸殘聲。
    不須更奏幽蘭曲,卓氏門(mén)前月正明。

古詩(shī)大全

http://vip9tm30.com/shici_view_9a762643ac9a7626/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消