振蟄春潛至,湘南人未歸。
身加一日長,心覺去年非。
燎火委虛燼,兒童衒彩衣。
異鄉(xiāng)無舊識,車馬到門稀。
元日感懷譯文
元日感懷注解
元日感懷賞析
劉禹錫在永貞元年(805)被貶為郎州司馬,到元和十年(815)離開。此詩即作于郎州任上。 春天悄悄地來了,小小的昆蟲也抖擻精神活躍起來。反顧自己,卻似屈原當年之被饞放逐,有家難歸。隨著年歲的增長,更察覺往昔自己的天真幼稚。異鄉(xiāng)度歲,舊友星散,夢庭冷落,這已經(jīng)夠凄冷了。作者又以兒童過節(jié)時候無憂無慮的歡樂、嬉戲作襯托,更深一步顯示自己的抑郁和寂寞。透過詩歌表面郁氣的平緩、冷靜,我們更能感受到詩人靈魂的顫動、不平。 見于姜云選注的《古人吟佳節(jié):節(jié)令詩三百首》中的第6頁-第7頁。
作者簡介
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://vip9tm30.com/shici_view_9a61cc43ac9a61cc/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com