古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[隋代]李密

  臣密言:
臣以險釁,夙遭閔兇。
生孩六月,慈父見背;
行年四歲,舅奪母志。
祖母劉憫臣孤弱,躬親撫養(yǎng)。
臣少多疾病,九歲不行,零丁孤苦,至于成立。
既無伯叔,終鮮兄弟,門衰祚薄,晚有兒息。
外無期功強近之親,內(nèi)無應(yīng)門五尺之僮,煢煢孑立,形影相吊。
而劉夙嬰疾病,常在床蓐,臣侍湯藥,未曾廢離。
  逮奉圣朝,沐浴清化。
前太守臣逵察臣孝廉;
后刺史臣榮舉臣秀才。
臣以供養(yǎng)無主,辭不赴命。
詔書特下,拜臣郎中,尋蒙國恩,除臣洗馬。
猥以微賤,當侍東宮,非臣隕首所能上報。
臣具以表聞,辭不就職。
詔書切峻,責臣逋慢;
郡縣逼迫,催臣上道;
州司臨門,急于星火。
臣欲奉詔奔馳,則劉病日篤,欲茍順私情,則告訴不許。
臣之進退,實為狼狽。
  伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,猶蒙矜育,況臣孤苦,特為尤甚。
且臣少仕偽朝,歷職郎署,本圖宦達,不矜名節(jié)。
今臣亡國賤俘,至微至陋,過蒙拔擢,寵命優(yōu)渥,豈敢盤桓,有所希冀!
但以劉日薄西山,氣息奄奄,人命危淺,朝不慮夕。
臣無祖母,無以至今日,祖母無臣,無以終余年。
母孫二人,更相為命,是以區(qū)區(qū)不能廢遠。
  臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣盡節(jié)于陛下之日長,報養(yǎng)劉之日短也。
烏鳥私情,愿乞終養(yǎng)。
臣之辛苦,非獨蜀之人士及二州牧伯所見明知,皇天后土,實所共鑒。
愿陛下矜憫愚誠,聽臣微志,庶劉僥幸,保卒余年。
臣生當隕首,死當結(jié)草。
臣不勝犬馬怖懼之情,謹拜表以聞。

陳情表譯文

臣密言:臣以險釁,夙遭閔兇。生孩六月,慈父見背;行年四歲,舅奪母志。祖母劉憫臣孤弱,躬親撫養(yǎng)。臣少多疾病,九歲不行,零丁孤苦,至于成立。既無伯叔,終鮮兄弟,門衰祚薄,晚有兒息。外無期功強近之親,內(nèi)無應(yīng)門五尺之僮,煢煢孑立,形影相吊。而劉夙嬰疾病,常在床蓐,臣侍湯藥,未曾廢離。(憫 一作:愍;孑立 一作:獨立)臣子李密陳言:我因命運坎坷,小時候遭遇到了不幸,剛出生六個月,我慈愛的父親就不幸去世了。經(jīng)過了四年,舅父逼母親改嫁。我的祖母劉氏,憐憫我從小喪父,便親自對我加以撫養(yǎng)。臣小的時候經(jīng)常生病,九歲時還不會行走。孤獨無靠,一直到成人自立。既沒有叔叔伯伯,又沒什么兄弟,門庭衰微而福分淺薄,很晚才有兒子。在外面沒有比較親近的親戚,在家里又沒有照應(yīng)門戶的童仆。生活孤單沒有依靠,每天只有自己的身體和影子相互安慰。但祖母又早被疾病纏繞,常年臥床不起,我侍奉她吃飯喝藥,從來就沒有停止侍奉而離開她。

逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉;后刺史臣榮舉臣秀才。臣以供養(yǎng)無主,辭不赴命。詔書特下,拜臣郎中,尋蒙國恩,除臣洗馬。猥以微賤,當侍東宮,非臣隕首所能上報。臣具以表聞,辭不就職。詔書切峻,責臣逋慢;郡縣逼迫,催臣上道;州司臨門,急于星火。臣欲奉詔奔馳,則劉病日篤,欲茍順私情,則告訴不許。臣之進退,實為狼狽。到了晉朝建立,我蒙受著清明的政治教化。前任太守逵,考察后推舉臣下為孝廉,后任刺史榮又推舉臣下為優(yōu)秀人才。臣下因為供奉贍養(yǎng)祖母的事無人承擔,辭謝不接受任命。朝廷又特地下了詔書,任命我為郎中,不久又蒙受國家恩命,任命我為太子洗馬。像我這樣出身微賤地位卑下的人,擔當侍奉太子的職務(wù),這實在不是我殺身捐軀所能報答朝廷的。我將以上苦衷上表報告,加以推辭不去就職。但是詔書急切嚴峻,責備我逃避命令,有意拖延,態(tài)度傲慢??たh長官催促我立刻上路;州官登門督促,比流星墜落還要急迫。我很想遵從皇上的旨意赴京就職,但祖母劉氏的病卻一天比一天重;想要姑且順從自己的私情,但報告申訴不被允許。我是進退兩難,十分狼狽。

伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,猶蒙矜育,況臣孤苦,特為尤甚。且臣少仕偽朝,歷職郎署,本圖宦達,不矜名節(jié)。今臣亡國賤俘,至微至陋,過蒙拔擢,寵命優(yōu)渥,豈敢盤桓,有所希冀!但以劉日薄西山,氣息奄奄,人命危淺,朝不慮夕。臣無祖母,無以至今日,祖母無臣,無以終余年。母孫二人,更相為命,是以區(qū)區(qū)不能廢遠。我俯伏思量晉朝是用孝道來治理天下的,凡是年老而德高的舊臣,尚且還受到憐憫?zhàn)B育,何況我的孤苦程度更為嚴重呢。況且我年輕的時候曾經(jīng)做過蜀漢的官,擔任過郎官職務(wù),本來就希望做官顯達,并不顧惜名聲節(jié)操。現(xiàn)在我是一個低賤的亡國俘虜,十分卑微淺陋,受到過分提拔,恩寵優(yōu)厚,怎敢猶豫不決而有非分的企求呢?只是因為祖母劉氏壽命即將終了,氣息微弱,生命垂危,早上不能想到晚上怎樣。臣下我如果沒有祖母,就沒有今天的樣子;祖母如果沒有我的照料,也無法度過她的余生。我們祖孫二人,互相依靠而維持生命,因此我的內(nèi)心不愿廢止奉養(yǎng),遠離祖母。

臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣盡節(jié)于陛下之日長,報養(yǎng)劉之日短也。烏鳥私情,愿乞終養(yǎng)。臣之辛苦,非獨蜀之人士及二州牧伯所見明知,皇天后土,實所共鑒。愿陛下矜憫愚誠,聽臣微志,庶劉僥幸,保卒余年。臣生當隕首,死當結(jié)草。臣不勝犬馬怖懼之情,謹拜表以聞。(祖母劉 一作:祖母)臣下我現(xiàn)在的年齡四十四歲了,祖母現(xiàn)在的年齡九十六歲了,臣下我在陛下面前盡忠盡節(jié)的日子還長著呢,而在祖母劉氏面前盡孝盡心的日子已經(jīng)不多了。我懷著烏鴉反哺的私情,乞求能夠準許我完成對祖母養(yǎng)老送終的心愿。我的辛酸苦楚,并不僅僅被蜀地的百姓及益州、梁州的長官所親眼目睹、內(nèi)心明白,連天地神明也都看得清清楚楚。希望陛下能憐憫我愚昧誠心,請允許我完成臣下一點小小的心愿,使祖母劉氏能夠僥幸地保全她的余生。我活著應(yīng)當殺身報效朝廷,死了也要結(jié)草銜環(huán)來報答陛下的恩情。臣下我懷著牛馬一樣不勝恐懼的心情,恭敬地呈上此表來使陛下知道這件事。

陳情表注解

1
險釁:災(zāi)難禍患。指命運坎坷。
2
夙:早。這里指幼年時。閔,通“憫”,指可憂患的事(多指疾病死喪)。棄我而死去。
3
舅奪母志:指由于舅父強行改變了李密母親守節(jié)的志向。
4
成立:長大成人。
5
祚:福分。
6
兒息:兒子。
7
期功強近之親:指比較親近的親戚。古代喪禮制度以親屬關(guān)系的親疏規(guī)定服喪時間的長短,服喪一年稱“期”,九月稱“大功”,五月稱“小功”。
8
應(yīng)門五尺之僮:五尺高的小孩。照應(yīng)門戶,僮,童仆。生活孤單無靠。煢煢,孤單的樣子。孤單。
9
吊:安慰。
10
嬰:糾纏。
11
蓐:通“褥”,墊子。
12
廢離:廢養(yǎng)而遠離。
13
清化:清明的政治教化。
14
太守:郡的地方長官。
15
察:考察。這里是推舉的意思。
16
孝廉:漢代以來舉薦人才的一種科目,舉孝順父母、品行方正的人。漢武帝開始令郡國每年推舉孝廉各一名,晉時仍保留此制,但辦法和名額不盡相同?!靶ⅰ敝感㈨樃改?,“廉”指品行廉潔。
17
刺史:州的地方長官。
18
秀才:當時地方推舉優(yōu)秀人才的一種科目,這里是優(yōu)秀人才的意思,與后代科舉的“秀才”含義不同。
19
拜:授官。
20
郎中:官名。晉時各部有郎中。
21
尋:不久。
22
除:任命官職。
23
洗馬:官名。太子的屬官,在宮中服役,掌管圖書。
24
猥:辱。自謙之詞。
25
東宮:太子居住的地方。這里指太子。
26
隕首:喪命。
27
切峻:急切嚴厲。
28
逋慢:回避怠慢。
29
州司:州官。
30
日篤:日益沉重。
31
茍順:姑且遷就。
32
伏惟:舊時奏疏、書信中下級對上級常用的敬語。
33
故老:遺老。
34
矜育:憐惜撫育。
35
偽朝:指蜀漢。
36
歷職郎署:指曾在蜀漢官署中擔任過郎官職務(wù)。
37
矜:矜持愛惜。
38
寵命:恩命。指拜郎中、洗馬等官職。
39
優(yōu)渥:優(yōu)厚。
40
區(qū)區(qū):拳拳。形容自己的私情。
41
陛下:對帝王的尊稱。
42
烏鳥私情:相傳烏鴉能反哺,所以常用來比喻子女對父母的孝養(yǎng)之情。
43
二州:指益州和梁州。益州治所在今四川省成都市,梁州治所在今陜西省勉縣東,二州區(qū)域大致相當于蜀漢所統(tǒng)轄的范圍。
44
牧伯:刺史。上古一州的長官稱牧,又稱方伯,所以后代以牧伯稱刺史。
45
皇天后土:猶言天地神明。
46
愚誠:愚拙的至誠之心。
47
聽:聽許,同意。
48
結(jié)草:據(jù)《左傳·宣公十五年》記載,晉國大夫魏武子臨死的時候,囑咐他的兒子魏顆,把他的遺妾殺死以后殉葬。魏顆沒有照他父親說的話做。后來魏顆跟秦國的杜回作戰(zhàn),看見一個老人把草打了結(jié)把杜回絆倒,杜回因此被擒。到了晚上,魏顆夢見結(jié)草的老人,他自稱是沒有被殺死的魏武子遺妾的父親。后來就把“結(jié)草”用來作為報答恩人心愿的表示。
49
犬馬:作者自比,表示謙卑。年紀到了四歲。行年,經(jīng)歷的年歲。開頭先寫上上表人的姓名,是表文的格式。當時的書信也是這樣的。

陳情表背景

《陳情表》選自《昭明文選》卷三七。三國魏元帝景元四年(263年),司馬昭滅蜀,李密淪為亡國之臣。泰始三年(267年),朝廷征召李密為太子洗馬。李密時年44歲,以晉朝“以孝治天下”為口實,以祖母供養(yǎng)無主為由,上《陳情表》以明志,要求暫緩赴任,上表懇辭。

陳情表賞析

文章從自己幼年的不幸遭遇寫起,說明自己與祖母相依為命的特殊感情,敘述祖母撫育自己的大恩,以及自己應(yīng)該報養(yǎng)祖母的大義;除了感謝朝廷的知遇之恩以外,又傾訴自己不能從命的苦衷,辭意懇切,真情流露,語言簡潔,委婉暢達。此文被認定為中國文學史上抒情文的代表作之一。

第一部分:陳述家庭的不幸和祖孫相依為命的情形。先以“臣以險釁,夙遭閔兇”八字,概括自己的坎坷命運。然后講述幼年時期失父失母,孤苦多病,全賴祖母撫養(yǎng),說明“臣無祖母,無以至今日”;再述家門人丁不旺,祖母疾病纏身,說明“祖母無臣,無以終余年”。這段內(nèi)容,是陳情不仕的唯一事實根據(jù)。作者寫得凄切盡情,以使武帝對自己由惱怒峻責化為同情憐憫。

第二部分:寫朝廷對自己優(yōu)禮有加,而自己卻由于祖母供養(yǎng)無主,不能奉詔的兩難處境。先以“逮奉圣朝,沐浴清化”表達自己對晉武帝的感激之情,再歷敘州郡朝廷優(yōu)禮的事實。然后明確提出奉詔奔馳和孝養(yǎng)祖母的矛盾,為下文留下懸念。

第三部分:提出了以孝治天下的治國綱領(lǐng),陳述自己的從政經(jīng)歷和人生態(tài)度,并再次強調(diào)自己的特別處境,進一步打消了武帝的疑慮,求得體恤。針對上文留下的孝順祖母和回報國恩之間的兩難選擇,這段首句即言以孝治天下是治國綱領(lǐng),言外之意是孝養(yǎng)祖母雖為徇私情,卻也不僅合情亦合理合法,并為下文乞終養(yǎng)給出了理論根據(jù)。隨后說自己出仕蜀是圖宦達,不矜名節(jié),打消武帝疑慮。再以祖母病篤,說明自己確實不能遠離出仕。

第四部分:明確提出陳情的目的“愿乞終養(yǎng)”,先盡孝后盡忠。作者先比較自己和祖母年歲,說明盡孝之時短,盡忠之日長,然后提出“終養(yǎng)”的要求。再極其誠懇地說明自己的情況,是天人共鑒。表達自己對朝廷生當隕首,死當結(jié)草的忠心。

文中所寫,皆是真情實意。為了喚起武帝的憐憫心,作者不是直陳其事,而是凄切婉轉(zhuǎn)地表明心意,圍繞著“情”“孝”二字反復陳述自己家庭不幸,和祖母相依為命的苦況親情,表達對新朝寵遇的感激涕零,以及孝順祖母的哀哀衷情。相傳晉武帝看了此表后很受感動,特賞賜給李密奴婢二人,并命郡縣按時給其祖母供養(yǎng)。

陳情表文言現(xiàn)象

重點解釋
1 臣以險釁:災(zāi)難禍患。險:艱險,禍患。釁:禍患。
2 夙遭閔兇:夙:早。
3 夙遭閔兇:閔兇:憂傷的事,常指父母之喪。
4 慈父見背:背棄我。見:助動詞,用在動詞前面表示對我怎么樣。
5 舅奪母志:強行改變。
6 祖母劉憫臣孤弱:憐憫,愛憐。
7 躬親撫養(yǎng):親自。
8 終鮮兄弟:少,沒有。
9門衰祚薄:門庭衰微,福分淺薄。祚:福氣,福分。
10 晚有兒息:子女。
11 外無期功強近之親:勉強。
12煢煢孑立:孤單。
13形影相吊:安慰。
14 而劉夙嬰疾?。豪p繞著(被……纏繞)
15 逮奉圣朝,沐浴清化:逮:及,到。 奉:承奉。
16 前太守臣逵察臣孝廉:考察后予以推薦。
17 詔書特下:特地。
18 拜臣郎中:拜:授予官職。
19 尋蒙國恩:尋:不久。
20除臣洗馬:除舊官,任新官,受職。
21 猥以微賤:謙辭,表示自己的謙卑。
22 臣具以表聞:詳盡。
23 詔書切峻:急切而嚴厲。
24 責臣逋慢:逋:拖延,遲延。慢:怠慢。
25急于星火:于:比。
26 則劉病日篤:篤:病重,沉重。
27 欲茍順私情:姑且。
28 伏惟圣朝以孝治天下:俯伏思量。(謙敬之辭)
29 猶蒙矜育:憐憫。
30 且臣少仕偽朝:再說了,而且。
31 不矜名節(jié):顧惜。
32 至微至陋:極,其。
33 過蒙拔擢:提升。
34寵命優(yōu)渥:厚。
35 豈敢盤桓:猶豫不決的樣子。
36 但以劉日薄西山:迫近。
37 無以至今日:沒有用來……的。
38 更相為命:交互。
39 是以區(qū)區(qū)不能廢遠:是以:這是因為。區(qū)區(qū):拳拳之情,形容自己的私情。
40 實所共鑒:明察。
41 矜憫愚誠:憐憫。
42 聽臣微志:聽任,請允許。
43 庶劉僥幸:或許。
44 保卒余年:終。
45 臣不勝犬馬怖懼之情:完,盡。

通假字
夙遭閔兇。(閔,通“憫”,可憂患的事。)
2.零丁孤苦。(零丁,通“伶仃”,孤獨的樣子。)
臣密今年四十有四。(有,通“又”。表示整數(shù)后面還有零數(shù))
常在床蓐。(蓐,通“褥”,墊子、草席。)

詞類活用
(一)名詞作狀語
非臣隕首所能上報。( 上:向上。)
臣不勝犬馬怖懼之情。 (犬馬:像犬馬一樣。)
則劉病日篤。( 日:一天天地。)
外無期功強近之親。( 外:在家外。)
內(nèi)無應(yīng)門五尺之僮。( 內(nèi):在家里。)
躬親撫養(yǎng)。( 躬:親自。)
(二)使動用法
臣具以表聞。( 聞:使……聞。)
保卒余年。( 保:使……保全。)
3、謹拜表以聞(使……知道。)
(三)形容詞作名詞
夙遭閔兇。(閔兇:憂患不幸的事。)
猥以微賤。( 微賤:卑微低賤的身份。)
凡在故老。( 故老:年老而有功德的舊臣。)
4、愿陛下矜憫愚誠(誠心)
(四)形容詞作動詞
是以區(qū)區(qū)不能廢遠。( 遠:遠離。)
則劉病日篤。( 篤:病重。)
(五)名詞作動詞
臣少多疾病。 (?。荷 #?br />且臣少仕偽朝。( 仕:做官。)
歷職郎署。( 職:任職。)
(六)動詞作名詞
1、臣之進退,實為狼狽。(指是否出來做官之事)

重點虛詞
以:
(1)臣以險釁( 以:因為)
(2)臣以供養(yǎng)無主 (以:介詞,因為)
(3)臣具以表聞( 以:用)
(4)猥以微賤( 以:和地位搭配時,譯為“憑借”)
(5)無以至今日 (無以:沒有......的辦法)
(6)但以劉日薄西山( 以:因為)
(7)是以區(qū)區(qū)不能廢遠 (是以:因此 以:因為)
(8)伏惟圣朝以孝治天下( 以:用)
(9)謹拜表以聞 (以:連詞,而)

古今異義
1、九歲不行
不行
古義: 不能走路,這里指柔弱。 今義:不可以。
2、舉臣秀才
秀才
古義:優(yōu)秀人才。今義:讀書人的通稱
3、除臣洗馬

古義:授予官職。今義:不包括在內(nèi)。
洗馬
古義:授予官職 太子隨從。今義:給馬洗身子。
4、臣欲奉召奔馳
奔馳
古義:奔走效勞,這里指赴京就職。今義:迅速的跑。
5、臣之辛苦
辛苦
古義:辛酸苦楚。今義:表身心勞苦,比喻艱難困苦,很疲倦的感覺。現(xiàn)多指工作和勞作的感受。
6、則告訴不許
告訴
古義:申訴 。今義:向別人陳述;通知某事,使人知道。
7、是以區(qū)區(qū)不能廢遠
區(qū)區(qū)
古義:拳拳,形容感情懇切。今義:小;少。形容微不足道。
8 、至于成立
至于
古義:一直到....... 。今義:副詞。表示事情達到某種程度;連詞。表示另提一事或另一情況;到達。
9、 至于成立
成立
古義:成人自立。今義:組織機構(gòu)開始存在;理論意見,站得住腳。創(chuàng)立、建立。
10、急于星火
星火
古義:流星的光,比喻急迫;今義:微小的光。

一詞多義
1、行:
①行年四歲(動詞,經(jīng)歷)
②九歲不行(動詞,走路)
③余嘉其能行古道(動詞,施行)
2、矜:
①猶蒙矜育(動詞,憐惜)
②不矜名節(jié)(動詞,顧惜)
③愿陛下矜憫愚誠(動詞,憐憫)
3、至:
①至微至陋(副詞,最)
②無以至今日(動詞,到達)
4、見:
①慈父見背(見用在動詞前,表示他人行為及于自己)
②二州牧伯所見明知(動詞,看見)
③臣誠恐見欺于王而負趙(被)
5、親:
①躬親撫養(yǎng)(代詞,親自)
②外無期功強近之親(名詞,親戚)
6、日:
①日薄西山(名詞,太陽)
②報養(yǎng)劉之日短(名詞,日子)
③則劉病日篤(名詞作狀語,一天天)
7、當:
①當侍東宮(動詞,任,充當)
②死當結(jié)草(副詞,應(yīng)當)
8、?。?br />①日薄西山(動詞,迫近)
②門衰祚?。ㄐ稳菰~,微薄,少)
③薄微細古(微?。?br />9、拜:
①拜臣郎中(動詞,授官)
②謹拜表以聞(動詞,奉上)
10、于:
①州司臨門,急于星火(介詞,比)
②是臣盡節(jié)于陛下之日長(介詞,給)
11、夙:
①夙遭閔兇(名詞,很早,幼年)
②夙夜憂嘆(名詞,早晨)
12、區(qū)區(qū):
①是以區(qū)區(qū)不能廢遠(拳拳,形容自己的私情)
②何乃太區(qū)區(qū)(形容詞, 短淺的)
③區(qū)區(qū)小事(形容詞,形容分量少)
④區(qū)區(qū)在下(謙稱自己)
13、卒:
①保卒余年(副詞, 終)
②卒成帝業(yè) (副詞,終究)
③信臣精卒陳利兵而誰何(名詞, 士兵)
④卒然邊境有急 (副詞,突然)
除:
①除臣洗馬(動詞,任命)
②登自東除(名詞,臺階)
③攘除奸兇(動詞,清除)
嬰:
①夙嬰疾病(動詞,纏繞)
②舉嬰,欲投之于河(名詞,嬰孩)
應(yīng):
①內(nèi)無應(yīng)門五尺之僮(動詞,照應(yīng))
②其人弗能應(yīng)也(動詞,回答)
志:
①舅奪母志(名詞,志向)
②尋向所志(名詞,標記)
以:
(1)臣以險釁( 以:因為)
(2)臣以供養(yǎng)無主 (以:介詞,因為)
(3)臣具以表聞( 以:用)
(4)猥以微賤( 以:和地位搭配時,譯為“憑借”)
(5)無以至今日 (無以:沒有......的辦法)
(6)但以劉日薄西山( 以:因為)
(7)是以區(qū)區(qū)不能廢遠 (是以:因此 以:因為)
(8)伏惟圣朝以孝治天下( 以:用)
(9)謹拜表以聞 (以:連詞,而)

成語
孤苦伶仃(原文:零丁孤苦):伶仃:孤獨,沒有依靠。孤單困苦,沒有依靠。
煢煢孑立:孤身一人。形容一個人無依無靠,孤苦伶仃。
形影相吊:吊:慰問。孤身一人,只有和自己的身影相互慰問。形容無依無靠,非常孤單。
急于星火:流星。象流星的光從空中急閃而過。形容非常急促緊迫。
日薄西山:?。浩冉?。太陽快落山了。比喻人已經(jīng)衰老或事物衰敗腐朽,臨近死亡。
氣息奄奄:形容呼吸微弱,快要斷氣的樣子。也比喻事物衰敗沒落,即將滅亡。
人命危淺:淺:時間短。形容壽命不長,即將死亡。
朝不慮夕:早晨不能知道晚上會變成什么樣子或發(fā)生什么情況。形容形勢危急,難以預(yù)料。
結(jié)草銜環(huán):結(jié)草:把草結(jié)成繩子,搭救恩人;銜環(huán):嘴里銜著玉環(huán)。舊時比喻感恩報德,至死不忘。
烏鳥私情:烏鳥:古時傳說,小烏能反哺老烏。比喻侍奉尊親的孝心。
皇天后土:皇天:古代稱天;后土:古代稱地。指天地。舊時迷信天地能主持公道,主宰萬物。

特殊句式
(一)介賓短語后置
急于星火
是臣盡節(jié)于陛下之日長
(二)賓語前置
是以區(qū)區(qū)不能廢遠
慈父見背
(三)被動句
而劉夙嬰疾病
則告訴不許
(四)省略句
拜臣(為)郎中
且臣少仕(于)偽朝
但以劉日薄西山
(五)判斷句
今臣亡國賤俘
非獨蜀之人士及二州牧伯所見明知
非臣隕首所能上報
4是臣盡節(jié)于陛下之日長,報養(yǎng)劉之日短也
(六)固定句式
臣無祖母,無以至今日

重點語段
1、“生孩六月,慈父見背,行年四歲,舅奪母志。祖母劉憫臣孤弱,躬親撫養(yǎng)。臣少多疾病,九歲不行,零丁孤苦,至于成立?!?br />引導:四字駢句,語勢連貫、緊湊,不拖沓,讓人感到災(zāi)禍接踵而來,以情動人,讓晉武帝化嚴為慈。
※“煢煢孑立,形影相吊”,直陳其事,白描手法,把自己形只影單,孤獨寂寥,極為形象地表現(xiàn)出來,讀之讓人動容。
※“逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉;后刺史臣榮舉臣秀才?!t書特下,拜臣郎中,尋蒙國恩,除臣洗馬?!?。”
引導:一連用了“察臣”“舉臣”、“拜臣”、“除臣”,準確地陳述了自己“過蒙拔擢,寵命優(yōu)渥”的實情以及由衷的感恩戴德之情。
※“詔書切峻,責臣逋慢;郡縣逼迫,催臣上道;州司臨門,急于星火?!币龑В核淖竹壘涞呐疟蠕秩境鍪ッ迫说木o張氣氛。
四字駢句:簡潔凝練,語勢連貫緊湊,文勢如行云流水般通暢。
2、“外無期功強近之親,內(nèi)無應(yīng)門五尺之僮,”
引導:對偶句,一外一內(nèi)都強調(diào)一個“無”字,寫出了自己舉目無親,后代尚小無人終養(yǎng)祖母的困苦境地形象生動表現(xiàn)出來了,讓人覺得急切而無可置疑。
※“前太守臣逵察臣孝廉;后刺史臣榮舉臣秀才”也是對偶句,恰當?shù)乇磉_了自己深受圣朝恩寵的感激。
※既無伯叔,終鮮兄弟。
※生當隕首,死當結(jié)草。
※臣欲奉詔奔馳,則劉病日篤,欲茍殉私情,則告訴不許。
※臣無祖母,無以至今日,祖母無臣,無以終余年。
都是對偶句。運用對仗工整的對偶句式,使語氣顯得鏗鏘有力,語意簡潔凝練,讀來朗朗上口,使文章的感情倍感熱切,更具說服力。
對偶句:語氣鏗鏘有力,語意簡潔凝練,朗朗上口,感情倍感熱切,更具說服力。

陳情表寫作背景

  《陳情表》,選自《文選》卷三七。原題作“陳情事表”。

  西晉人李密所著,是他寫給晉武帝的奏章。當時時局動蕩皇帝希望李密能出來做官。因為李密是蜀國人在蜀國又以孝著名,當過官很有名氣。所以皇帝希望他能出來做官來服民心。并且希望進一步擴充領(lǐng)土就更加希望天下人以為晉朝清明來進一步取得他國民心。李密孝順同樣也有著濃厚的忠君思想所謂“一朝君主一朝臣”但他為了保全性命就寫了這篇表。文章敘述祖母撫育自己的大恩,以及自己應(yīng)該報養(yǎng)祖母的大義;除了感謝朝廷的知遇之恩以外,又傾訴自己不能從命的苦衷,真情流露,委婉暢達。該文被認定為中國文學史上抒情文的代表作之一,有“讀李密《陳情表》不流淚者不孝”的說法。

  三國魏元帝(曹奐)景元四年(263年),司馬昭滅蜀,李密淪為亡國之臣。司馬昭之子司馬炎廢魏元帝,史稱“晉武帝”。泰始三年(267年),朝廷采取懷柔政策,極力籠絡(luò)蜀漢舊臣,征召李密為太子洗馬。李密時年44歲,以晉朝“以孝治天下”為口實,以祖母供養(yǎng)無主為由,上《陳情表》以明志,要求暫緩赴任,上表懇辭。

  李密早有孝名,據(jù)《晉書》本傳記載,李密奉事祖母劉氏“以孝謹聞,劉氏有疾,則涕泣側(cè)息,未嘗解衣,飲膳湯藥,必先嘗后進?!蔽涞塾[表,贊嘆說:“密不空有名也”。感動之際,因賜奴婢二人,并令郡縣供應(yīng)其祖母膳食,密遂得以終養(yǎng)。

  在李密寫完這篇表后一年左右的時間,劉氏就去世了。他在家守孝兩年后,出仕官職很小,因為當時的政局已相當穩(wěn)定,晉武帝不需要李密了,便不再重視他。李密做了兩年官后辭去職務(wù)。

  南宋文學家趙與時在其著作《賓退錄》中曾引用安子順的言論:“讀諸葛孔明《出師表》而不墮淚者,其人必不忠,讀李令伯《陳情表》而不墮淚者,其人必不孝,讀韓退之《祭十二郎文》而不墮淚者,其人必不友?!鼻喑巧诫[士安子順世通云。此三文遂被并稱為抒情佳篇而傳誦于世。

  陳情表之由來

  李密,字令伯,犍為武陽人也,一名虔。父早亡,母何氏醮。密時年數(shù)歲,感戀彌至,烝烝之性,遂以成疾。祖母劉氏,躬自撫養(yǎng),密奉事以孝謹聞。劉氏有疾,則涕泣側(cè)息,未嘗解衣,飲膳湯藥必先嘗后進。有暇則講學忘疲,而師事譙周,周門人方之游夏。 少仕蜀,為郎。數(shù)使吳,有才辯,吳人稱之。蜀平,泰始初,詔征為太子洗馬。密以祖母年高,無人奉養(yǎng),遂不應(yīng)命。乃上書曰:“臣以險釁,……臣生當隕身,死當結(jié)草。”

  帝覽之曰:“士之有名,不虛然哉!”乃停召。后劉終,服闋,復以洗馬征至洛。司空張華問之曰:“安樂公何如?”密曰:“可次齊桓?!比A問其故,對曰:“齊桓得管仲而霸,用豎刁而蟲流。安樂公得諸葛亮而抗魏,任黃皓而喪國,是知成敗一也。”次問:“孔明言教何碎?”密曰:“昔舜、禹、皋陶相與語,故得簡雅;《大誥》與凡人言,宜碎??酌髋c言者無己敵,言教是以碎耳。”華善之。

  出為溫令,而憎疾從事,嘗與人書曰:“慶父不死,魯難未已。”從事白其書司隸,司隸以密在縣清慎,弗之劾也。密有才能,常望內(nèi)轉(zhuǎn),而朝廷無援,乃遷漢中太守,自以失分懷怨。及賜餞東堂,詔密令賦詩,末章曰:“人亦有言,有因有緣。官無中人,不如歸田。明明在上,斯語豈然!”武帝忿之,于是都官從事奏免密官。后卒于家。

陳情表教學相關(guān)

整體感知

  理解本文,首先要對寫作背景有所了解:司馬氏集團滅蜀后,為了籠絡(luò)西蜀人士,大力征召西蜀名賢到朝中做官,李密也是其中之一;李密是亡蜀降臣,如不應(yīng)詔,會被誤認為“矜守名節(jié)”,不與司馬氏王朝合作,招來殺身之禍。司馬氏集團通過陰謀和屠殺建立了西晉政權(quán),為了鞏固統(tǒng)治,提出以“孝”治理天下。李密至孝,與祖母相依為命,寫此奏章,陳述自己不能奉詔的原因,提出終養(yǎng)祖母的要求。文中所寫,皆是真情實意。為了喚起武帝的憐憫心,作者不是直陳其事,而是凄切婉轉(zhuǎn)地表明心意,圍繞著“情”“孝”二字反復陳述自己家庭不幸,和祖母相依為命的苦況親情,表達對新朝寵遇的感激涕零,以及孝順祖母的哀哀衷情。

  第一部分:陳述家庭的不幸和祖孫相依為命的情形。先以“臣以險釁,夙遭閔兇”八字,概括自己的坎坷命運。然后講述幼年時期失父失母,孤苦多病,全賴祖母撫養(yǎng),說明“臣無祖母,無以至今日”;再述家門人丁不旺,祖母疾病纏身,說明“祖母無臣,無以終余年”。這段內(nèi)容,是陳情不仕的唯一事實根據(jù)。作者寫得凄切盡情,以使武帝對自己由惱怒峻責化為同情憐憫。

  第二部分:寫朝廷對自己優(yōu)禮有加,而自己卻由于祖母供養(yǎng)無主,不能奉詔的兩難處境。先以“逮奉圣朝,沐浴清化”表達自己對晉武帝的感激之情,再歷敘州郡朝廷優(yōu)禮的事實。然后明確提出奉詔奔馳和孝養(yǎng)祖母的矛盾,為下文留下懸念。

  第三部分:提出了以孝治天下的治國綱領(lǐng),陳述自己的從政經(jīng)歷和人生態(tài)度,并再次強調(diào)自己的特別處境,進一步打消了武帝的疑慮,求得體恤。針對上文留下的孝順祖母和回報國恩之間的兩難選擇,這段首句即言以孝治天下是治國綱領(lǐng),言外之意是孝養(yǎng)祖母雖為徇私情,卻也不僅合情亦合理合法,并為下文乞終養(yǎng)給出了理論根據(jù)。隨后說自己出仕蜀是圖宦達,不矜名節(jié),打消武帝疑慮。再以祖母病篤,說明自己確實不能遠離出仕。

  第四部分:明確提出陳情的目的“愿乞終養(yǎng)”,先盡孝后盡忠。作者先比較自己和祖母年歲,說明盡孝之時短,盡忠之日長,然后提出“終養(yǎng)”的要求。再極其誠懇地說明自己的情況,是天人共鑒。表達自己對朝廷生當隕首,死當結(jié)草的忠心。

  亞里士多德說:“只有在適當?shù)臅r候,對適當?shù)氖挛?,對適當?shù)娜?,在適當?shù)臅r機下,以適當?shù)姆绞桨l(fā)生的感情,才是適度的最好的感情?!弊髡哒沁\用了最恰當?shù)氖闱榉绞剑K于打動了晉武帝,使他看了表章后說“士之有名,不虛然哉”,“乃停詔”,允其不仕。

  需要指出的是,作者愿意“盡節(jié)”于皇帝,是出于感恩圖報的心情,不能跟報效國家同日而語。

教學建議

  一 注意體會作者的真摯感情。

  本文是寫給皇帝的信,以敘事為主。在敘事中包含著作者真摯的感情。誦讀時,要注意文章的層次,做到有表情地誦讀。在讀的過程中,注意體會文中抒發(fā)的感情。

  二 本文多四字句(五至七字句,可以看作加統(tǒng)領(lǐng)字的四字句),讀來容易朗朗上口,鏗鏘有力。

  但在以四字句為主的同時,又雜以其他句式,構(gòu)成了句式的錯綜變化,音韻和諧。誦讀時要加以體會,讀出文章的節(jié)奏感。

百度百科

作者簡介

李密
李密[隋代]

李密(582年-619年1月20日),字玄邃, 一字法主,京兆長安(今陜西西安)人,祖籍遼東襄平(今遼寧遼陽南),隋唐時期的群雄之一李密出生于四世三公的貴族家庭,隋末天下大亂時,李密成為瓦崗軍首領(lǐng),稱魏公。率瓦崗軍屢敗隋軍,威震天下。在瓦崗軍原領(lǐng)袖翟讓準備讓位給他時,翟讓的哥哥卻從中阻攔。他不得已殺瓦崗軍舊主翟讓,引發(fā)內(nèi)部不穩(wěn),被隋軍屢敗。后被越王楊侗招撫,又因與宇文化及的拼殺中損失慘重,不久被王世充擊敗,率殘部投降李唐。沒過多久又叛唐自立,被唐將盛彥師斬殺于熊耳山。 更多

李密的詩(共3首詩)
  • 《淮陽感懷》
    金風蕩初節(jié),玉露凋晚林。
    此夕窮涂士,郁陶傷寸心。
    野平葭葦合,村荒藜藿深。
    眺聽良多感,徙倚獨沾襟。
    沾襟何所為,悵然懷古意。
    秦俗猶未平,漢道將何冀。
    樊噲市井徒,蕭何刀筆吏。
    一朝時運會,千古傳名謚。
    寄言世上雄,虛生真可愧。
    查看譯文
  • 《陳情表》
      臣密言:
    臣以險釁,夙遭閔兇。
    生孩六月,慈父見背;
    行年四歲,舅奪母志。
    祖母劉憫臣孤弱,躬親撫養(yǎng)。
    臣少多疾病,九歲不行,零丁孤苦,至于成立。
    既無伯叔,終鮮兄弟,門衰祚薄,晚有兒息。
    外無期功強近之親,內(nèi)無應(yīng)門五尺之僮,煢煢孑立,形影相吊。
    而劉夙嬰疾病,常在床蓐,臣侍湯藥,未曾廢離。
      逮奉圣朝,沐浴清化。
    前太守臣逵察臣孝廉;
    后刺史臣榮舉臣秀才。
    臣以供養(yǎng)無主,辭不赴命。
    詔書特下,拜臣郎中,尋蒙國恩,除臣洗馬。
    猥以微賤,當侍東宮,非臣隕首所能上報。
    臣具以表聞,辭不就職。
    詔書切峻,責臣逋慢;
    郡縣逼迫,催臣上道;
    州司臨門,急于星火。
    臣欲奉詔奔馳,則劉病日篤,欲茍順私情,則告訴不許。
    臣之進退,實為狼狽。
      伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,猶蒙矜育,況臣孤苦,特為尤甚。
    且臣少仕偽朝,歷職郎署,本圖宦達,不矜名節(jié)。
    今臣亡國賤俘,至微至陋,過蒙拔擢,寵命優(yōu)渥,豈敢盤桓,有所希冀!
    但以劉日薄西山,氣息奄奄,人命危淺,朝不慮夕。
    臣無祖母,無以至今日,祖母無臣,無以終余年。
    母孫二人,更相為命,是以區(qū)區(qū)不能廢遠。
      臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣盡節(jié)于陛下之日長,報養(yǎng)劉之日短也。
    烏鳥私情,愿乞終養(yǎng)。
    臣之辛苦,非獨蜀之人士及二州牧伯所見明知,皇天后土,實所共鑒。
    愿陛下矜憫愚誠,聽臣微志,庶劉僥幸,保卒余年。
    臣生當隕首,死當結(jié)草。
    臣不勝犬馬怖懼之情,謹拜表以聞。
    查看譯文
  • 《淮陽感秋》
    金風蕩初節(jié),玉露凋晚林。
    此夕窮涂士,郁陶傷寸心。
    野平葭葦合,村荒藜藿深。
    眺聽良多感,徙倚獨沾襟。
    沾襟何所為,悵然懷古意。
    秦俗猶未平,漢道將何冀。
    樊噲市井徒,蕭何刀筆吏。
    一朝時運會,千古傳名謚。
    寄言世上雄,虛生真可愧。
    查看譯文
  • 自感詩·庭絕玉輦跡
    明克讓〔隋代〕
    庭絕玉輦跡,芳草漸成窠。
    隱隱聞簫鼓,君恩何處多。
  • 中宗祀昊天樂章·亞獻
    〔隋代〕
    三靈降饗,三后配神。
    虔敷藻奠,敬展郊禋。
  • 出塞二
    薛道衡薛道衡〔隋代〕
    邊庭烽火驚。
    插羽夜征兵。
    少昊騰金氣。
    文昌動將星。
    長驅(qū)鞮汗北。
    直指夫人城。
    絕漠三秋暮。
    窮陰萬里生。
    寒夜哀笛曲。
    霜天斷鴈聲。
    連旗下鹿塞。
    疊鼓向龍庭。
    妖云墜虜陣。
    暈月遶胡營。
    左賢皆頓顙。
    單于已系纓。
    紲馬登玄闕。
    鉤鯤臨北溟。
    當知霍驃騎。
    高第起西京。
  • 東海懸崖題詩
    王謨〔隋代〕
    因巡來到此,矚??床鳌?br>自茲一度往,何日更回眸。
  • 白馬篇·任俠重芳辰
    李義府李義府〔隋代〕
    任俠重芳辰,相從競逐春。
    金羈絡(luò)赭汗,紫縷應(yīng)紅塵。
    寶劍提三尺,雕弓韜六鈞。
    鳴珂蹀細柳,飛蓋出宜春。
    遙見浮光發(fā),懸知上頭人。

古詩大全

http://vip9tm30.com/shici_view_9a4bd643ac9a4bd6/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消