夜寒香界白,澗曲寺門通。
月在眾峰頂,泉流亂葉中。
一燈群動(dòng)息,孤磬四天空。
歸路畏逢虎,況聞巖下風(fēng)。
靈隱寺月夜譯文
靈隱寺月夜注解
靈隱寺月夜賞析
《靈隱寺月夜》是一首五言古體詩。靈隱寺,在杭州西湖西北靈隱山麓,附近有飛來峰、冷泉亭諸名勝,是西湖的游覽勝地?!霸乱埂睒?biāo)題,可見這首詩描寫的是靈隱寺的月夜景色。從詩中“夜寒”、“落葉”看,時(shí)間當(dāng)在深秋。 首二句,“夜寒”點(diǎn)時(shí)間,在深秋的寒夜?!跋憬纭?,指佛寺。一個(gè)“白”字,未見其月,已見月光的皎潔。接著寫透過寺門,可見曲折的山澗與寺門相連,一個(gè)清涼幽靜的境地呈現(xiàn)在眼前。三、四句承上啟下,抬頭望“月在眾峰頂”,可見月升中天,群峰相托;低頭看“泉流亂葉中”,可見秋葉紛飛,泉水流淌。由靜景而寫到動(dòng)態(tài),以動(dòng)襯靜,更覺佛寺秋夜的靜謐。四句讀來,佛寺月夜,盡收眼底,俯仰之間,所見所感,妙趣橫生。 五、六句先寫進(jìn)入佛寺。“一燈”指寺里的長明燈?!叭簞?dòng)息”,語出陶淵明《飲酒》“日入群動(dòng)息”,指一切都?xì)w于沉寂。“孤磬”指僧人夜里誦佛經(jīng)的擊磬聲。“四天”指四禪天,佛教所謂色界諸天,即整個(gè)天空。兩句意為,進(jìn)入佛寺,所見一燈孤明,猶感四面靜寂,只聽到僧人夜里誦經(jīng)的擊磬聲,悠然響在寂靜的夜空中。末二句又承上啟下,后寫由于太冷清,太空寂,難免使人生出孤獨(dú)惆悵之感,不便久留,只好出寺離歸。山林多虎,使人生畏,“況聞巖下風(fēng)”。俗謂“云從龍,風(fēng)從虎”。聞風(fēng)如見虎,使人更驚恐不安,欲離歸而又難以回歸。 全詩寫靈隱寺的月夜景色,突出了山中佛寺的空幽冷寂,從而抒發(fā)了詩人孤獨(dú)惆悵、處境難耐的心境。寫法上,以景托情,情由景生,情景交融,水乳難分。
靈隱寺月夜譯文及注釋
靈隱寺,在杭州靈隱山東南麓,寺前有飛來峰,寺中有冷泉亭諸名勝,環(huán)境清幽。詩寫靈隱寺月夜景象、感覺,意境清冷。
香界:指佛寺。明楊慎《丹鉛總錄·瑣語》:“佛寺曰香界?!卑祝褐^如雪如霜,喻清冷。
“月在”句:靈隱寺周有北高峰、南高峰、飛來峰,故云。
一燈:指佛殿中長明燈。群動(dòng)息:語本陶淵明《飲酒》詩:“日入群動(dòng)息?!敝^萬物俱息。
“孤磬”句:以佛殿孤磬之聲,反襯萬籟俱寂之幽靜。四天,四方天空。沈佺期《從幸香山寺應(yīng)制》:“嶺上樓臺(tái)千地起,城中鐘鼓四天聞。”空,空寂。
靈隱寺月夜作品背景
靈隱寺是人們熟悉的杭州一景,坐落在西湖西北的靈隱山麓,寺前冷泉飛度,古木蒼深,不遠(yuǎn)處飛來峰如巨石飛墜,屹立寺門,環(huán)境幽靜、清雅。這次詩人找了一個(gè)恰當(dāng)?shù)臅r(shí)間,踏著月光游山,全詩的韻味就在這月色當(dāng)中。
作者簡介
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://vip9tm30.com/shici_view_9a4b6443ac9a4b64/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com