古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[先秦]佚名

無將大車,祇自塵兮。
無思百憂,祇自疧兮。
無將大車,維塵冥冥。
無思百憂,不出于颎。
無將大車,維塵雍兮。
無思百憂,祇自重兮。

無將大車譯文

無將大車,祇自塵兮。無思百憂,祇自疧兮。不要推那沉重車,只會落得一身塵。不要想那愁心事,只會痛苦惹上身。

無將大車,維塵冥冥。無思百憂,不出于颎。不要推那沉重車,塵土遮空灰蒙蒙。不要想那愁心事,心中不安會得病。

無將大車,維塵雍兮。無思百憂,祇自重兮。不要推那沉重車,塵土遮路看不清。不要想那愁心事,只使憂傷更加重。

無將大車注解

1
將:扶進,此指推車。
2
大車:平地載運之車,此指牛車。
3
疧:病痛。
4
冥冥:昏暗,此處形容塵土迷蒙的樣子。
5
颎:通“耿”,心緒不寧,心事重重。不出于颎,猶言不能擺脫煩躁不安的心境。
6
雍:通“壅”,引申為遮蔽。
7
重:通“腫”,一說借為“恫”,病痛,病累。

無將大車賞析

揣摩此詩,可以看出這是一位感時傷亂者唱出的自我排遣之歌。全詩三章,每章均以推車起興。人幫著推車前進,只會讓揚起的灰塵灑滿一身,辨不清天地四方。詩人由此興起了“無思百憂”的感嘆:心里老是想著世上的種種煩惱,只會使自己百病纏身,不得安寧。言外之意就是,人生在世不必勞思焦慮、憂懷百事,聊且曠達逍遙可矣。

詩的字面意義頗為明豁,問題在于歌者是一位什么身份的人,其所憂又是什么。對于詩歌的這一文本,讀者自可作出各種不同的解讀,因而歷來就有“詩無達詁”之說。朱熹認為:“此亦行役勞苦而憂思者之作?!保ā对娂瘋鳌罚┱Z頗籠統(tǒng)含混。今人高亨解此詩為:“勞動者推著大車,想起自己的憂患,唱出這個歌?!保ā对娊?jīng)今注》)陳子展稱:“《無將大車》當是推挽大車者所作。此亦勞者歌其事之一例”,“愚謂不如以詩還諸歌謠,視為勞者直賦其事之為確也?!保ā对娊?jīng)直解))

按照以上說法,此詩為勞者直歌其事之作,則全詩當純用賦體,直陳其事。但通觀此詩,每章的首二句為興體,故姚際恒云:“此詩以‘將大車’而起塵興‘思百憂’而自病,故戒其‘無’。觀上下同用‘無’字及‘祇自’字可見。他篇若此甚多。此尤興體之最明者?!保ā对娊?jīng)通論》)朱熹在《詩集傳》中既揭出每章的首二句為“興”體,又將詩意理解為行役者自歌其事,是自相矛盾的,故姚氏抓住此點攻朱說最能切中其失。姚氏云:“觀三章‘無思百憂’三句,并無行役之意,是必以‘將大車’為行役,甚可笑。且若是,則為賦,何云興乎?”姚氏概括此詩主題為:“此賢者傷亂世,憂思百出;既而欲暫已,慮其甚病,無聊之至也?!狈接駶櫋对娊?jīng)原始》云:“此詩人感時傷亂,搔首茫茫,百憂并集,既又知其徒憂無益,祇以自病,故作此曠達聊以自遣之詞,亦極無聊時也?!币?、方二氏之論最能抓住此詩主題的實質(zhì)。歌者當是一位士大夫,面對時世的混亂、政局的動蕩,他憂心忡忡,轉側不寧,也許他的憂思不為統(tǒng)治者所理解,他的諫言不僅不被采納,反而給自己招來了麻煩,因而發(fā)出了追悔之詞、自遣之嘆,但是從中讀者仍能感受到他的憂世傷時之心。有理由推測,詩人選用推車為比興乃有深意存焉。古人以乘輿指天子、諸侯,其來尚矣,那末以推車喻為國效力、服事君王也是情理中事。今人程俊英則說:“這位詩人,可能是已經(jīng)淪為勞動者的士?!保ā对娊?jīng)譯注》)這是因詩人以“大車”起興而作出的推斷,也可備一說。

另一種對此詩的理解則由求之過深而走向穿鑿附會,這就是從毛傳到鄭箋、孔疏的那種解釋。《詩序》將此詩的主題概括為:“周大夫悔將小人。幽王之時,小人眾多,賢者與之從事,反見譖害,自悔與小人并?!薄皩ⅰ痹诖颂幰庵^推舉、獎掖。鄭箋釋曰:“鄙事者,賤者之所為也,君子為之,不堪其勞。以喻大夫而進舉小人,適自作憂累,故悔之?!笨资柽M一步分析:“無將大車”云云乃“以興后之君子無得扶進此小人,適自憂累于己。小人居職,百事不干,己之所舉,必助憂之,故又戒后人。”

如上文所分析,此詩當為士大夫因憂國之心不被君王接納而發(fā)出的牢騷怨嘆,而傳箋的作者卻以偷梁換柱之法將矛頭指向了所謂“小人”,似乎種種煩惱怨憤都是“小人”引起的。這樣一來,也就可以體現(xiàn)出所謂溫柔敦厚的詩教了。孔疏曾云:“足明時政昏昧,朝多小人,亦所以刺王也。”可謂一語泄漏了天機??资喜坏貌怀姓J此詩有刺君王之意,但他卻竭力說明詩人主要是針對小人,“刺王”只是順帶及之,且意在言外。考《荀子·大略篇》有言:“君人者,不可以不慎取臣;匹夫者,不可以不慎取友……以友觀人焉所疑。取友善人,不可不慎,是德之基也。詩曰:‘無將大車,維塵冥冥?!詿o與小人處也?!庇帧俄n詩外傳》卷七討論“樹人”問題,述簡主(趙簡子)之語:“由此觀之,在所樹也。今子之所樹,非其人也。故君子先擇而后種也?!苯又匆嗽姟盁o將大車,惟塵冥冥”之語作證。又《易林·井之大有》亦稱:“大輿多塵,小人傷賢。”可見此說由來已久,流傳甚廣。南宋戴溪即已提出異議。他在《續(xù)呂氏家塾讀詩記》中稱此詩“非‘悔將小人’也”,“下云‘無思百憂’,意未嘗及小人。力微而挽重,徒以塵自障,而無益于行,猶憂思心勞而無益于事也。世既亂矣,不能挽而回之,如蚍蜉之撼大樹也,徒自損傷而已爾?!币﹄H恒在《詩經(jīng)通論》中指出:“自《小序》誤作比意,因大車用‘將’字,遂曰‘大夫悔將小人’,甚迂?!边@些都是突破傳箋陳說的真知灼見。

此詩采用重章復疊的形式,在反覆詠唱中宣泄內(nèi)心的情感,語言樸實真切,頗具民歌風味,因而雖列于《小雅》,卻類似于《風》詩。全詩三章卻又非單調(diào)的重復,而是通過用詞的變化展現(xiàn)詩意的遞進和情感的加深。如每章的起興用“塵”、“冥”、“雝”三字逐步展現(xiàn)大車揚塵的情景,由掀起塵土到昏昧暗淡,最后達于遮天蔽日,詩人的煩憂也表現(xiàn)得愈加深沉濃烈。詩人以一種否定的口吻規(guī)勸世人,同時也是一種自我遣懷,在曠達的背后是追悔和怨嗟,這樣寫比正面的抒憤更深婉。讀者當可細加體味。

佚名的詩(共28987首詩)
  • 《觀別者》
    青青楊柳陌。
    陌上別離人。
    愛子游燕趙。
    高堂有老親。
    不行無可養(yǎng)。
    行去百憂新。
    切切委兄弟。
    依依向四鄰。
    都門帳飲畢。
    從此謝親賓。
    揮涕逐前侶。
    含凄動征輪。
    車徒望不見。
    時見起行塵。
    吾(一作余)亦辭家久(一作者)。
    看之淚滿巾。
    查看譯文
  • 《跋林和靖手書所作三十聊》
    唐人作詩先作聊,一聊一句名幾年。
    后來作者如崩川,去年百里無洄沿。
    又如商鞅壞井田,夷封溝洫開陌阡。
    吟哦一變成號顛,秦張功甫出此編。
    我讀未竟心犁然,借歸手抄家自傅。
    藏之篋笥待后賢,庶萬有一唐風還。
    查看譯文
  • 《言懷》
    笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
    漫勞海內(nèi)傳名字,誰論腰間缺酒錢。
    詩賦自慚稱作者,眾人多道我神仙。
    些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
    查看譯文
  • 《五十言懷詩》
    笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
    漫勞海內(nèi)傳名字,誰信腰間沒酒錢。
    詩賦自慚稱作者,眾人疑道是神仙。
    些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
    查看譯文
  • 《自題一絕》
    滿紙荒唐言,一把辛酸淚!
    都云作者癡,誰解其中味?
    查看譯文
  • 吉日
    詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
    吉日維戊,既伯既禱。
    田車既好,四牡孔阜。
    升彼大阜,從其群丑。
    吉日庚午,既差我馬。
    獸之所同,麀鹿麌麌。
    漆沮之從,天子之所。
    瞻彼中原,其祁孔有。
    儦儦俟俟,或群或友。
    悉率左右,以燕天子。
    既張我弓,既挾我矢。
    發(fā)彼小豝,殪此大兕。
    以御賓客,且以酌醴。
  • 敝笱
    詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
    敝笱在梁,其魚魴鰥。
    齊子歸止,其從如云。
    敝笱在梁,其魚魴鱮。
    齊子歸止,其從如雨。
    敝笱在梁,其魚唯唯。
    齊子歸止,其從如水。
  • 白水詩
    先秦無名〔先秦〕
    浩浩者水。
    育育者魚。
    未有家室。
    而召我安居。
  • 終風
    詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
    終風且暴,顧我則笑,謔浪笑敖,中心是悼。
    終風且霾,惠然肯來,莫往莫來,悠悠我思。
    終風且曀,不日有曀,寤言不寐,愿言則嚏。
    曀曀其陰,虺虺其雷,寤言不寐,愿言則懷。
  • 墻有茨
    詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
    墻有茨,不可掃也。
    中冓之言,不可道也。
    所可道也,言之丑也。
    墻有茨,不可襄也。
    中冓之言,不可詳也。
    所可詳也,言之長也。
    墻有茨,不可束也。
    中冓之言,不可讀也。
    所可讀也,言之辱也。

古詩大全

http://vip9tm30.com/shici_view_9a47ae43ac9a47ae/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消