上書諫獵賞析
這篇文章題名采自《史記》、《漢書》版本傳成句。漢武帝雖有雄才大略的一面,但在迷信神仙、奢靡侈費(fèi)、貪戀女色、沉湎于游獵等方面,并不輸于昏君。司馬相如為郎時(shí),曾作為武帝的隨從行獵長楊宮,武帝不僅迷戀馳逐野獸的游戲,還喜歡親自搏擊熊和野豬。司馬相如寫了這篇諫獵書呈上,由于行文委婉,勸諫與奉承結(jié)合得相當(dāng)?shù)皿w,武帝看了也稱“善”。
上書諫獵譯文及注釋
譯文
臣子聽說物有族類相同而能力不一樣的,所以力氣要稱譽(yù)烏獲,速度要說起慶忌,勇敢要數(shù)到孟賁、夏育。臣子愚蠢,私下認(rèn)為人確實(shí)有這種力士勇士,獸類也應(yīng)該是這樣?,F(xiàn)在陛下喜歡登險(xiǎn)峻難行之處,射獵猛獸,要是突然遇到特別兇猛的野獸,它們因無藏身之地而驚起,冒犯了您圣駕車騎的正常前進(jìn),車子來不及掉頭,人來不及隨機(jī)應(yīng)變,即使有烏獲、逢蒙的技術(shù)也施展不開,枯樹朽枝全都成了障礙。這就像胡人越人從車輪下竄出,羌人夷人緊跟在車子后面,豈不危險(xiǎn)啊!即使一切安全不會有危險(xiǎn),但這類事本來不是皇上應(yīng)該接近的啊。
況且清掃了道路而后行車,馳騁在大路中間,尚且不時(shí)會出現(xiàn)拉斷了馬嚼子、滑出了車鉤心之類的事故。何況在密層層的草叢里穿過,在小丘土堆里奔馳,前面有獵獲野獸的快樂在引誘,心里卻沒有應(yīng)付事故的準(zhǔn)備,這樣造成禍害也就不難了。看輕皇帝的貴重不以為安逸,樂于外出到可能發(fā)生萬一的危險(xiǎn)道路上去以為有趣,臣子以為陛下這樣不可取。
聰明的人在事端尚未萌生時(shí)就能預(yù)見到,智慧的人在危險(xiǎn)還未露頭時(shí)就能避開它,災(zāi)禍本來就多藏在隱蔽細(xì)微之處,而暴發(fā)在人忽視它的時(shí)候。所以俗語說:“家里積聚了千金,就不坐在近屋檐的地方?!边@說的雖是小事,卻可以引申到大的問題上。臣子希望陛下留意明察。
注釋
(1)烏獲:戰(zhàn)國時(shí)秦國力士。
(2)慶忌:吳王僚之子。《吳越春秋》說他有萬人莫當(dāng)之勇,奔跑極速,能追奔獸、接飛鳥,駟馬馳而射之,也不及射中。顏師古則說他能射快箭。
(3)賁、育:孟賁、夏育,皆戰(zhàn)國時(shí)衛(wèi)國人,著名勇士。
(4)卒(cù)然:卒同“猝”。突然。
逸材:過人之材。逸,通“軼”,有超越意。這里喻指兇猛超常的野獸。
(5)屬車:隨從之車。顏師古釋作連續(xù)不斷的車隊(duì)。兩義可并存。這里是不便直指圣上的婉轉(zhuǎn)說法。
清塵:即塵土?!扒濉笔且环N美化的說法。
(6)還(xuán):通“旋”。
轅:車輿前端伸出的直木或曲木。這里借指輿車。
(7)逢(páng)蒙:夏代善于射箭的人,相傳學(xué)射于羿。
(8)轂(gǔ):車輪中心用以鑲軸的圓木,也可代稱車輪。
(9)軫(zhěn):車箱底部四圍橫木。也用為車的代稱。
(10)銜:馬嚼。
橛(jué):車的鉤心。
銜橛之變:泛指行車中的事故。
(11)萬乘:指皇帝。
(12)垂堂:靠近屋檐下,坐不垂堂是防萬一屋瓦墜落傷身?!妒酚洝ぴ粋鳌芬嘤小扒Ы鹬?,坐不垂堂”語。
作者簡介
司馬相如(約公元前179年—前118年),字長卿,漢族,巴郡安漢縣(今四川省南充市蓬安縣)人,一說蜀郡(今四川成都)人。西漢大辭賦家。司馬相如是中國文化史文學(xué)史上杰出的代表,是西漢盛世漢武帝時(shí)期偉大的文學(xué)家、杰出的政治家。景帝時(shí)為武騎常侍,因病免。工辭賦,其代表作品為《子虛賦》。作品詞藻富麗,結(jié)構(gòu)宏大,使他成為漢賦的代表作家,后人稱之為賦圣和“辭宗”。他與卓文君的愛情故事也廣為流傳。魯迅的《漢文學(xué)史綱要》中還把二人放在一個(gè)專節(jié)里加以評述,指出:“武帝時(shí)文人,賦莫若司馬相如,文莫若司馬遷?!?更多
日出東南隅,照我秦氏樓。
秦氏有好女,自名為羅敷。
羅敷喜蠶桑,采桑城南隅。
青絲為籠系,桂枝為籠鉤。
頭上倭墮髻,耳中明月珠。
緗綺為下裙,紫綺為上襦。
行者見羅敷,下?lián)埙陧殹?br>少年見羅敷,脫帽著綃頭。
耕者忘其犁,鋤者忘其鋤。
來歸相怒怨,但坐看羅敷。
使君從南來,五馬立踟躕。
使君遣吏往,問是誰家姝。
秦氏有好女,自名為羅敷。
羅敷年幾何,二十尚不足,十五頗有余。
使君謝羅敷,寧可共載不。
羅敷前置辭,使君一何愚。
使君自有婦,羅敷自有夫。
東方千余騎,夫婿居上頭。
何用識夫婿,白馬從驪駒。
青絲系馬尾,黃金絡(luò)馬頭。
腰中鹿盧劍,可值千萬余。
十五府小吏,二十朝大夫。
三十侍中郎,四十專城居。
為人結(jié)白皙,鬑鬑頗有須。
盈盈公府步,冉冉府中趨。
坐中數(shù)千人,皆言夫婿殊。
臣聞忠無不報(bào),信不見疑,臣常以為然,徒虛語耳。
昔荊軻慕燕丹之義,白虹貫日,太子畏之;
衛(wèi)先生為秦畫長平之事,太白食昴,昭王疑之。
夫精變天地而信不諭兩主,豈不哀哉!
今臣盡忠竭誠,畢議愿知,左右不明,卒從吏訊,為世所疑。
是使荊軻、衛(wèi)先生復(fù)起,而燕、秦不寤也。
愿大王孰察之。
昔玉人獻(xiàn)寶,楚王誅之;
李斯竭忠,胡亥極刑。
是以箕子陽狂,接輿避世,恐遭此患也。
愿大王察玉人、李斯之意,而后楚王、胡亥之聽,毋使臣為箕子、接輿所笑。
臣聞比干剖心,子胥鴟夷,臣始不信,乃今知之。
愿大王孰察,少加憐焉。
語曰:
“有白頭如新,傾蓋如故。
”何則?
知與不知也。
故樊於期逃秦之燕,借荊軻首以奉丹事;
王奢去齊之魏,臨城自剄以卻齊而存魏。
夫王奢、樊於期非新于齊、秦而故于燕、魏也,所以去二國、死兩君者,行合于志,慕義無窮也。
是以蘇秦不信于天下,為燕尾生;
白圭戰(zhàn)亡六城,為魏取中山。
何則?
誠有以相知也。
蘇秦相燕,人惡之燕王,燕王按劍而怒,食以駃騠;
白圭顯于中山,人惡之于魏文侯,文侯賜以夜光之璧。
何則?
兩主二臣,剖心析肝相信,豈移于浮辭哉!
故女無美惡,入宮見妒;
士無賢不肖,入朝見嫉。
昔司馬喜臏腳于宋,卒相中山;
范雎拉脅折齒于魏,卒為應(yīng)侯。
此二人者,皆信必然之畫,捐朋黨之私,挾孤獨(dú)之交,故不能自免于嫉妒之人也。
是以申徒狄蹈雍之河,徐衍負(fù)石入海,不容于世,義不茍取比周于朝以移主上之心。
故百里奚乞食于道路,繆公委之以政;
甯戚飯牛車下,桓公任之以國。
此二人者,豈素宦于朝,借譽(yù)于左右,然后二主用之哉?
感于心,合于行,堅(jiān)如膠漆,昆弟不能離,豈惑于眾口哉?
故偏聽生奸,獨(dú)任成亂。
昔魯聽季孫之說逐孔子,宋任子冉之計(jì)囚墨翟。
夫以孔、墨之辯,不能自免于讒諛,而二國以危。
何則?
眾口鑠金,積毀銷骨也。
秦用戎人由余而伯中國,齊用越人子臧而強(qiáng)威、宣。
此二國豈系于俗,牽于世,系奇偏之浮辭哉?
公聽并觀,垂明當(dāng)世。
故意合則胡越為兄弟,由余,子臧是矣;
不合則骨肉為仇敵,朱、象、管、蔡是矣。
今人主誠能用齊、秦之明,后宋、魯之聽,則五伯不足侔,而三王易為也。
是以圣王覺寤,捐子之之心,而不說田常之賢,封比干之后,修孕婦之墓,故功業(yè)覆于天下。
何則?
欲善亡厭也。
夫晉文親其讎,強(qiáng)伯諸侯;
齊桓用其仇,而一匡天下。
何則?
慈仁殷勤,誠加于心,不可以虛辭借也。
至夫秦用商鞅之法,東弱韓、魏,立強(qiáng)天下,卒車裂之。
越用大夫種之謀,禽勁吳而伯中國,遂誅其身。
是以孫叔敖三去相而不悔,於陵子仲辭三公為人灌園。
今人主誠能去驕傲之心,懷可報(bào)之意,披心腹,見情素,墮肝膽,施德厚,終與之窮達(dá),無愛于士,則桀之犬可使呔堯,跖之客可使刺由,何況因萬乘之權(quán),假圣王之資乎!
然則荊軻湛七族,要離燔妻子,豈足為大王道哉!
臣聞明月之珠,夜光之璧,以闇投人于道,眾莫不按劍相眄者。
何則?
無因而至前也。
蟠木根柢,輪囷離奇,而為萬乘器者,以左右先為之容也。
故無因而至前,雖出隨珠和璧,祗怨結(jié)而不見德;
有人先游,則枯木朽株,樹功而不忘。
今夫天下布衣窮居之士,身在貧羸,雖蒙堯、舜之術(shù),挾伊、管之辯,懷龍逢、比干之意,而素?zé)o根柢之容,雖竭精神,欲開忠于當(dāng)世之君,則人主必襲按劍相眄之跡矣。
是使布衣之士不得為枯木朽株之資也。
是以圣王制世御俗,獨(dú)化于陶鈞之上,而不牽乎卑辭之語,不奪乎眾多之口。
故秦皇帝任中庶子蒙嘉之言,以信荊軻,而匕首竊發(fā);
周文王獵涇渭,載呂尚歸,以王天下。
秦信左右而亡,周用烏集而王。
何則?
以其能越攣拘之語,馳域外之議,獨(dú)觀乎昭曠之道也。
今人主沈諂諛之辭,牽帷廧之制,使不羈之士與牛驥同皁,此鮑焦所以憤于世也。
臣聞盛飾入朝者不以私污義,底厲名號者不以利傷行。
故里名勝母,曾子不入;
邑號朝歌,墨子回車。
今欲使天下寥廓之士籠于威重之權(quán),脅于位勢之貴,回面污行,以事諂諛之人,而求親近于左右,則士有伏死堀穴巖藪之中耳,安有盡忠信而趨闕下者哉!
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://vip9tm30.com/shici_view_9a469543ac9a4695/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com