[先秦]佚名

秦圍趙之邯鄲。
魏安釐王使將軍晉鄙救趙,畏秦,止于蕩陰不進(jìn)。
  魏王使客將軍辛垣衍間入邯鄲,因平原君謂趙王曰:
“秦所以急圍趙者,前與齊閔王爭(zhēng)強(qiáng)為帝,已而復(fù)歸帝,以齊故;
今齊閔王已益弱,方今唯秦雄天下,此非必貪邯鄲,其意欲求為帝。
趙誠(chéng)發(fā)使尊秦昭王為帝,秦必喜,罷兵去。
”平原君猶豫未有所決。
  此時(shí)魯仲連適游趙,會(huì)秦圍趙,聞魏將欲令趙尊秦為帝,乃見(jiàn)平原君,曰:
“事將奈何矣?
”平原君曰:
“勝也何敢言事!
百萬(wàn)之眾折于外,今又內(nèi)圍邯鄲而不去。
魏王使客將軍辛垣衍令趙帝秦,今其人在是。
勝也何敢言事!
”魯連曰:
“始吾以君為天下之賢公子也,吾乃今然后知君非天下之賢公子也。
梁客辛垣衍安在?
吾請(qǐng)為君責(zé)而歸之!
”平原君曰:
“勝請(qǐng)為召而見(jiàn)之于先生。
”  平原君遂見(jiàn)辛垣衍曰:
“東國(guó)有魯連先生,其人在此,勝請(qǐng)為紹介,而見(jiàn)之于先生。
”辛垣衍曰:
“吾聞魯連先生,齊國(guó)之高士也。
衍,人臣也,使事有職,吾不愿見(jiàn)魯連先生也。
”平原君曰:
“勝已泄之矣。
”辛垣衍許諾。
  魯連見(jiàn)辛垣衍而無(wú)言。
辛垣衍曰:
“吾視居此圍城之中者,皆有求于平原君者也。
今吾視先生之玉貌,非有求于平原君者,曷為久居此圍城中而不去也?
”魯連曰:
“世以鮑焦無(wú)從容而死者,皆非也。
今眾人不知,則為一身。
彼秦,棄禮義,上首功之國(guó)也,權(quán)使其士,虜使其民,彼則肆然而為帝,過(guò)而遂正于天下,則連有赴東海而死耳,吾不忍為之民也!
所為見(jiàn)將軍者,欲以助趙也。
”辛垣衍曰:
“先生助之奈何?
”魯連曰:
“吾將使梁及燕助之,齊楚則固助之矣。
”辛垣衍曰:
“燕則吾請(qǐng)以從矣;
若乃梁,則吾梁人也,先生惡能使梁助之耶?
”魯連曰:
“梁未睹秦稱(chēng)帝之害故也;
使梁睹秦稱(chēng)帝之害,則必助趙矣。
”辛垣衍曰:
“秦稱(chēng)帝之害將奈何?
”魯仲連曰:
“昔齊威王嘗為仁義矣,率天下諸侯而朝周。
周貧且微,諸侯莫朝,而齊獨(dú)朝之。
居歲余,周烈王崩,諸侯皆吊,齊后往。
周怒,赴于齊曰:
‘天崩地坼,天子下席,東藩之臣田嬰齊后至,則斮之!
’威王勃然怒曰:
‘叱嗟!
而母,婢也!
’卒為天下笑。
故生則朝周,死則叱之,誠(chéng)不忍其求也。
彼天子固然,其無(wú)足怪。
”  辛垣衍曰:
“先生獨(dú)未見(jiàn)夫仆乎?
十人而從一人者,寧力不勝、智不若邪?
畏之也。
”魯仲連曰:
“然梁之比于秦,若仆邪?
”辛垣衍曰:
“然。
”魯仲連曰:
“然則吾將使秦王烹醢梁王!
”辛垣衍怏然不悅,曰:
“嘻!
亦太甚矣,先生之言也!
先生又惡能使秦王烹醢梁王?
”魯仲連曰:
“固也!
待吾言之:
昔者鬼侯、鄂侯、文王,紂之三公也。
鬼侯有子而好,故入之于紂,紂以為惡,醢鬼侯;
鄂侯爭(zhēng)之急,辨之疾,故脯侯;
文王聞之,喟然而嘆,故拘之于牖里之庫(kù)百日,而欲令之死。
曷為與人俱稱(chēng)帝王,卒就脯醢之地也?
“  “齊閔王將之魯,夷維子執(zhí)策而從,謂魯人曰:
‘子將何以待吾君?
’魯人曰:
‘吾將以十太牢待子之君。
’夷維子曰:
‘子安取禮而來(lái)待吾君?
彼吾君者,天子也。
天子巡狩,諸侯辟舍,納筦鍵,攝衽抱幾,視膳于堂下;
天子已食,而聽(tīng)退朝也。
’魯人投其鑰,不果納,不得入于魯。
將之薛,假涂于鄒。
當(dāng)是時(shí),鄒君死,閔王欲入吊。
夷維子謂鄒之孤曰:
‘天子吊,主人必將倍殯柩,設(shè)北面于南方,然后天子南面吊也。
’鄒之群臣曰:
‘必若此,吾將伏劍而死。
’故不敢入于鄒。
鄒、魯之臣,生則不得事養(yǎng),死則不得飯含,然且欲行天子之禮于鄒、魯之臣,不果納。
今秦萬(wàn)乘之國(guó),梁亦萬(wàn)乘之國(guó),交有稱(chēng)王之名。
睹其一戰(zhàn)而勝,欲從而帝之,是使三晉之大臣,不如鄒、魯之仆妾也。
  “且秦?zé)o已而帝,則且變易諸侯之大臣,彼將奪其所謂不肖,而予其所謂賢,奪其所憎,而與其所愛(ài);
彼又將使其子女讒妾,為諸侯妃姬,處梁之宮,梁王安得晏然而已乎?
而將軍又何以得故寵乎?
”  于是辛垣衍起,再拜謝曰:
“始以先生為庸人,吾乃今日而知先生為天下之士也!
吾請(qǐng)去,不敢復(fù)言帝秦!
”  秦將聞之,為卻軍五十里。
適會(huì)魏公子無(wú)忌奪晉鄙軍以救趙擊秦,秦軍引而去。
  于是平原君欲封魯仲連。
魯仲連辭讓者三,終不肯受。
平原君乃置酒,酒酣,起,前,以千金為魯連壽。
魯連笑曰:
“所貴于天下之士者,為人排患釋難、解紛亂而無(wú)所取也。
即有所取者,是商賈之人也。
仲連不忍為也。
”遂辭平原君而去,終身不復(fù)見(jiàn)。

魯仲連義不帝秦譯文

秦圍趙之邯鄲。魏安釐王使將軍晉鄙救趙,畏秦,止于蕩陰不進(jìn)。趙孝成王時(shí),秦王派白起在長(zhǎng)平前后擊潰趙國(guó)四十萬(wàn)軍隊(duì),于是,秦國(guó)的軍隊(duì)向東挺進(jìn),圍困了邯鄲。趙王很害怕,各國(guó)的救兵也沒(méi)有誰(shuí)敢攻擊秦軍。魏安釐王派出將軍晉鄙營(yíng)救趙國(guó),因?yàn)槲窇智剀?,駐扎在湯陰不敢前進(jìn)。

魏王使客將軍辛垣衍間入邯鄲,因平原君謂趙王曰:“秦所以急圍趙者,前與齊閔王爭(zhēng)強(qiáng)為帝,已而復(fù)歸帝,以齊故;今齊閔王已益弱,方今唯秦雄天下,此非必貪邯鄲,其意欲求為帝。趙誠(chéng)發(fā)使尊秦昭王為帝,秦必喜,罷兵去?!逼皆q豫未有所決。魏王派客籍將軍辛垣衍,從隱蔽的小路進(jìn)入邯鄲,通過(guò)平原君的關(guān)系見(jiàn)趙王說(shuō):“秦軍所以急于圍攻趙國(guó),是因?yàn)橐郧昂妄R湣王爭(zhēng)強(qiáng)稱(chēng)帝,不久又取消了帝號(hào);如今齊國(guó)更加削弱,當(dāng)今只有秦國(guó)稱(chēng)雄天下,這次圍城并不是貪圖邯鄲,他的意圖是要重新稱(chēng)帝。趙國(guó)果真能派遣使臣尊奉秦昭王為帝,秦王一定很高興,就會(huì)撤兵離去?!逼皆q豫不能決斷。

此時(shí)魯仲連適游趙,會(huì)秦圍趙,聞魏將欲令趙尊秦為帝,乃見(jiàn)平原君,曰:“事將奈何矣?”平原君曰:“勝也何敢言事!百萬(wàn)之眾折于外,今又內(nèi)圍邯鄲而不去。魏王使客將軍辛垣衍令趙帝秦,今其人在是。勝也何敢言事!”魯連曰:“始吾以君為天下之賢公子也,吾乃今然后知君非天下之賢公子也。梁客辛垣衍安在?吾請(qǐng)為君責(zé)而歸之!”平原君曰:“勝請(qǐng)為召而見(jiàn)之于先生?!?/span>這時(shí),魯仲連客游趙國(guó),正趕上秦軍圍攻邯鄲,聽(tīng)說(shuō)魏國(guó)想要讓趙國(guó)尊奉秦昭王稱(chēng)帝,就去進(jìn)見(jiàn)平原君說(shuō):“這件事怎么辦?”平原君說(shuō):“我哪里還敢談?wù)撨@樣的大事!前不久,在國(guó)外損失了四十萬(wàn)大軍,而今,秦軍打到國(guó)內(nèi)圍困邯鄲,又不能使之退兵。魏王派客籍將軍辛垣衍讓趙國(guó)尊奉秦昭王稱(chēng)帝,眼下,那個(gè)人還在這兒。我哪里還敢談?wù)撨@樣的大事?”魯仲連說(shuō):“以前我認(rèn)為您是天下賢明的公子,今天我才知道您并不是天下賢明的公子。魏國(guó)的客人辛垣衍在哪兒?我替您去責(zé)問(wèn)他并且讓他回去?!逼皆f(shuō):“我愿為您介紹,讓他跟先生相見(jiàn)。”

平原君遂見(jiàn)辛垣衍曰:“東國(guó)有魯連先生,其人在此,勝請(qǐng)為紹介,而見(jiàn)之于先生?!毙猎茉唬骸拔崧勽斶B先生,齊國(guó)之高士也。衍,人臣也,使事有職,吾不愿見(jiàn)魯連先生也?!逼皆唬骸皠僖研怪??!毙猎茉S諾。于是平原君見(jiàn)辛垣衍說(shuō):“齊國(guó)有位魯仲連先生,如今他就在這兒,我愿替您介紹,跟將軍認(rèn)識(shí)認(rèn)識(shí)?!毙猎苷f(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)魯仲連先生,是齊國(guó)志行高尚的人。我是魏王的臣子,奉命出使身負(fù)職責(zé),我不愿見(jiàn)魯仲連先生?!逼皆f(shuō):“我已經(jīng)把您在這兒的消息透露了。”辛垣衍只好應(yīng)允了。

魯連見(jiàn)辛垣衍而無(wú)言。辛垣衍曰:“吾視居此圍城之中者,皆有求于平原君者也。今吾視先生之玉貌,非有求于平原君者,曷為久居此圍城中而不去也?”魯連曰:“世以鮑焦無(wú)從容而死者,皆非也。今眾人不知,則為一身。彼秦,棄禮義,上首功之國(guó)也,權(quán)使其士,虜使其民,彼則肆然而為帝,過(guò)而遂正于天下,則連有赴東海而死耳,吾不忍為之民也!所為見(jiàn)將軍者,欲以助趙也?!毙猎茉唬骸跋壬魏危俊濒斶B曰:“吾將使梁及燕助之,齊楚則固助之矣。”辛垣衍曰:“燕則吾請(qǐng)以從矣;若乃梁,則吾梁人也,先生惡能使梁助之耶?”魯連曰:“梁未睹秦稱(chēng)帝之害故也;使梁睹秦稱(chēng)帝之害,則必助趙矣。”辛垣衍曰:“秦稱(chēng)帝之害將奈何?”魯仲連曰:“昔齊威王嘗為仁義矣,率天下諸侯而朝周。周貧且微,諸侯莫朝,而齊獨(dú)朝之。居歲余,周烈王崩,諸侯皆吊,齊后往。周怒,赴于齊曰:‘天崩地坼,天子下席,東藩之臣田嬰齊后至,則斮之!’威王勃然怒曰:‘叱嗟!而母,婢也!’卒為天下笑。故生則朝周,死則叱之,誠(chéng)不忍其求也。彼天子固然,其無(wú)足怪?!?/span>魯仲連見(jiàn)到辛垣衍卻一言不發(fā)。辛垣衍說(shuō):“我看留在這座圍城中的,都是有求于平原君的人;而今,我看先生的尊容,不像是有求于平原君的人,為什么還長(zhǎng)久地留在這圍城之中而不離去呢?”魯仲連說(shuō):“世人認(rèn)為鮑焦沒(méi)有博大的胸懷而死去,這種看法都錯(cuò)了。一般人不了解他恥居濁世的心意,認(rèn)為他是為個(gè)人打算。那秦國(guó),是個(gè)拋棄禮儀而只崇尚戰(zhàn)功的國(guó)家,用權(quán)詐之術(shù)對(duì)待士卒,像對(duì)待奴隸一樣役使百姓。如果讓它無(wú)所忌憚地恣意稱(chēng)帝,進(jìn)而統(tǒng)治天下,那么,我只有跳進(jìn)東海去死,我不忍心作它的順民,我所以來(lái)見(jiàn)將軍,是打算幫助趙國(guó)啊?!毙猎苷f(shuō):“先生怎么幫助趙國(guó)呢?”魯仲連說(shuō):“我要請(qǐng)魏國(guó)和燕國(guó)幫助它,齊、楚兩國(guó)本來(lái)就幫助趙國(guó)了?!毙猎苷f(shuō):“燕國(guó)嘛,我相信會(huì)聽(tīng)從您的;至于魏國(guó),我就是魏國(guó)人,先生怎么能讓魏國(guó)幫助趙國(guó)呢?”魯仲連說(shuō):“魏國(guó)是因?yàn)闆](méi)看清秦國(guó)稱(chēng)帝的禍患,才沒(méi)幫助趙國(guó)。假如魏國(guó)看清秦國(guó)稱(chēng)帝的禍患后,就一定會(huì)幫助趙國(guó)。”辛垣衍說(shuō):“秦國(guó)稱(chēng)帝后會(huì)有什么禍患呢?”魯仲連說(shuō):“從前,齊威王曾經(jīng)奉行仁義,率領(lǐng)天下諸侯而朝拜周天子。當(dāng)時(shí),周天子貧困又弱小,諸侯們沒(méi)有誰(shuí)去朝拜,唯有齊國(guó)去朝拜。過(guò)了一年多,周烈王逝世,齊王奔喪去遲了,新繼位的周顯王很生氣,派人到齊國(guó)報(bào)喪說(shuō): ‘天子逝世,如同天崩地裂般的大事,新繼位的天子也得離開(kāi)宮殿居喪守孝,睡在草席上,東方屬?lài)?guó)之臣田嬰齊居然敢遲到,當(dāng)斬?!R威王聽(tīng)了,勃然大怒,罵道:‘呸!您母親原先還是個(gè)婢女呢! ’最終被天下傳為笑柄。齊威王所以在周天子活著的時(shí)候去朝見(jiàn),死了就破口大罵,實(shí)在是忍受不了新天子的苛求啊。那些作天子的本來(lái)就是這個(gè)樣子,也沒(méi)什么值得奇怪的。”

辛垣衍曰:“先生獨(dú)未見(jiàn)夫仆乎?十人而從一人者,寧力不勝、智不若邪?畏之也。”魯仲連曰:“然梁之比于秦,若仆邪?”辛垣衍曰:“然?!濒斨龠B曰:“然則吾將使秦王烹醢梁王!”辛垣衍怏然不悅,曰:“嘻!亦太甚矣,先生之言也!先生又惡能使秦王烹醢梁王?”魯仲連曰:“固也!待吾言之:昔者鬼侯、鄂侯、文王,紂之三公也。鬼侯有子而好,故入之于紂,紂以為惡,醢鬼侯;鄂侯爭(zhēng)之急,辨之疾,故脯鄂侯;文王聞之,喟然而嘆,故拘之于牖里之庫(kù)百日,而欲令之死。曷為與人俱稱(chēng)帝王,卒就脯醢之地也?“辛垣衍說(shuō):“先生難道沒(méi)見(jiàn)過(guò)奴仆嗎?十個(gè)奴仆侍奉一個(gè)主人,難道是力氣趕不上、才智比不上他嗎?是害怕他啊。”魯仲連說(shuō):“唉!魏王和秦王相比魏王像仆人嗎?”辛垣衍說(shuō):“是?!?魯仲連說(shuō):“那么,我就讓秦王烹煮魏王剁成肉醬?”辛垣衍很不高興不服氣地說(shuō):“哼哼,先生的話,也太過(guò)分了!先生又怎么能讓秦王烹煮了魏王剁成肉醬呢?”魯仲連說(shuō):“當(dāng)然能夠,我說(shuō)給您聽(tīng)。從前,九侯、鄂侯、文王是殷紂的三個(gè)諸侯。九侯有個(gè)女兒長(zhǎng)得嬌美,把她獻(xiàn)給殷紂,殷紂認(rèn)為她長(zhǎng)得丑陋,把九侯剁成肉醬。鄂侯剛直諍諫,激烈辯白,又把鄂侯殺死做成肉干。文王聽(tīng)到這件事,只是長(zhǎng)長(zhǎng)地嘆息,殷紂又把他囚禁在牖里監(jiān)牢內(nèi)一百天,想要他死。為什么和人家同樣稱(chēng)王,最終落到被剁成肉醬、做成肉干的地步呢?

“齊閔王將之魯,夷維子執(zhí)策而從,謂魯人曰:‘子將何以待吾君?’魯人曰:‘吾將以十太牢待子之君。’夷維子曰:‘子安取禮而來(lái)待吾君?彼吾君者,天子也。天子巡狩,諸侯辟舍,納筦鍵,攝衽抱幾,視膳于堂下;天子已食,而聽(tīng)退朝也?!斎送镀滂€,不果納,不得入于魯。將之薛,假涂于鄒。當(dāng)是時(shí),鄒君死,閔王欲入吊。夷維子謂鄒之孤曰:‘天子吊,主人必將倍殯柩,設(shè)北面于南方,然后天子南面吊也?!u之群臣曰:‘必若此,吾將伏劍而死?!什桓胰胗卩u。鄒、魯之臣,生則不得事養(yǎng),死則不得飯含,然且欲行天子之禮于鄒、魯之臣,不果納。今秦萬(wàn)乘之國(guó),梁亦萬(wàn)乘之國(guó),交有稱(chēng)王之名。睹其一戰(zhàn)而勝,欲從而帝之,是使三晉之大臣,不如鄒、魯之仆妾也。齊湣王前往魯國(guó),夷維子替他趕著車(chē)子作隨員。他對(duì)魯國(guó)官員們說(shuō):‘你們準(zhǔn)備怎樣接待我們國(guó)君?’魯國(guó)官員們說(shuō):‘我們打算用于副太牢的禮儀接待您的國(guó)君?!木S子說(shuō):‘你們這是按照哪來(lái)的禮儀接待我們國(guó)君,我那國(guó)君,是天子啊。天子到各國(guó)巡察,諸侯例應(yīng)遷出正宮,移居別處,交出鑰匙,撩起衣襟,安排幾桌,站在堂下伺候天子用膳,天子吃完后,才可以退回朝堂聽(tīng)政理事。’魯國(guó)官員聽(tīng)了,就關(guān)閉上鎖,不讓齊湣王入境。齊湣王不能進(jìn)入魯國(guó),打算借道鄒國(guó)前往薛地。正當(dāng)這時(shí),鄒國(guó)國(guó)君逝世,齊湣王想入境吊喪,夷維子對(duì)鄒國(guó)的嗣君說(shuō):‘天子吊喪,喪主一定要把靈樞轉(zhuǎn)換方向,在南面安放朝北的靈位,然后天子面向南吊喪?!u國(guó)大臣們說(shuō):‘一定要這樣,我們寧愿用劍自殺?!札R湣王不敢進(jìn)入鄒國(guó)。鄒、魯兩國(guó)的臣子,國(guó)君生前不能夠好好地侍奉,國(guó)君死后又不能周備地助成喪儀,然而想要在鄒、魯行天子之禮,鄒、魯?shù)某甲觽兘K于拒絕齊湣王入境。如今,秦國(guó)是擁有萬(wàn)輛戰(zhàn)車(chē)的國(guó)家,魏國(guó)也是擁有萬(wàn)輛戰(zhàn)車(chē)的國(guó)家。都是萬(wàn)乘大國(guó),又各有稱(chēng)王的名分,只看它打了一次勝仗,就要順從地?fù)碜o(hù)它稱(chēng)帝,這就使得三晉的大臣比不上鄒、魯?shù)呐?、卑妾了?/span>

“且秦?zé)o已而帝,則且變易諸侯之大臣,彼將奪其所謂不肖,而予其所謂賢,奪其所憎,而與其所愛(ài);彼又將使其子女讒妾,為諸侯妃姬,處梁之宮,梁王安得晏然而已乎?而將軍又何以得故寵乎?”如果秦國(guó)貪心不足,終于稱(chēng)帝,那么,就會(huì)更換諸侯的大臣。他將要罷免他認(rèn)為不肖的,換上他認(rèn)為賢能的人,罷免他憎惡的,換上他所喜愛(ài)的人。還要讓他的兒女和搬弄事非的姬妄,嫁給諸侯做妃姬,住在魏國(guó)的宮廷里,魏王怎么能夠安安定定地生活呢?而將軍您又怎么能夠得到原先的寵信呢?”

于是辛垣衍起,再拜謝曰:“始以先生為庸人,吾乃今日而知先生為天下之士也!吾請(qǐng)去,不敢復(fù)言帝秦!”于是,辛垣衍站起來(lái),向魯仲連連拜兩次謝罪說(shuō):“當(dāng)初認(rèn)為先生是個(gè)普通的人,我今天才知道先生是天下杰出的高士。我將離開(kāi)趙國(guó),再不敢談秦王稱(chēng)帝的事了。”

秦將聞之,為卻軍五十里。適會(huì)魏公子無(wú)忌奪晉鄙軍以救趙擊秦,秦軍引而去。秦軍主將聽(tīng)到這個(gè)消息,為此把軍隊(duì)后撤了五十里。恰好魏公子無(wú)忌奪得了晉鄙的軍權(quán)率領(lǐng)軍隊(duì)來(lái)援救趙國(guó),攻擊秦軍,秦軍也就撤離邯鄲回去了。

于是平原君欲封魯仲連。魯仲連辭讓者三,終不肯受。平原君乃置酒,酒酣,起,前,以千金為魯連壽。魯連笑曰:“所貴于天下之士者,為人排患釋難、解紛亂而無(wú)所取也。即有所取者,是商賈之人也。仲連不忍為也?!彼燹o平原君而去,終身不復(fù)見(jiàn)。于是平原君要封賞魯仲連,魯仲連再三辭讓?zhuān)罱K也不肯接受。平原君就設(shè)宴招待他,喝道酒酣耳熱時(shí),平原君起身向前,獻(xiàn)上千金酬謝魯仲連。魯仲連笑著說(shuō):“杰出之士之所以被天下人崇尚,是因?yàn)樗麄兡芴嫒伺懦溁?,消釋?zāi)難,解決糾紛而不取報(bào)酬。如果收取酬勞,那就成了生意人的行為,我魯仲連是不忍心那樣做的。”于是辭別平原君走了,終身不再相見(jiàn)。

魯仲連義不帝秦注解

1
邯鄲:趙國(guó)都城,今河北邯鄲市。
2
晉鄙:魏國(guó)大將。
3
蕩陰:地名,今河南湯陰。
4
客將軍:原籍不在某國(guó)而任該國(guó)將軍。
5
間入:潛入。
6
因:通過(guò)。
7
平原君:趙國(guó)公子趙勝,封平原君,時(shí)為趙相。
8
前與齊閔王爭(zhēng)強(qiáng)為帝:前288年,齊閔王(也寫(xiě)作齊湣王,名地)稱(chēng)東帝。秦圍邯鄲時(shí),齊閔王死去已二十多年。秦國(guó)國(guó)君。曾多次打敗敵國(guó),奠定了秦統(tǒng)一六國(guó)的基礎(chǔ)。 秦始皇的太爺爺。
9
勝:平原君趙勝自稱(chēng)名。
10
百萬(wàn)之眾折于外:前260年,秦將白起在長(zhǎng)平大破趙兵,坑趙降兵40余萬(wàn)人。折,挫敗。
11
內(nèi):指深入國(guó)境。
12
鮑焦:春秋時(shí)隱士,因?qū)ΜF(xiàn)實(shí)不滿(mǎn),抱樹(shù)而死。
13
無(wú)從容:心胸不開(kāi)闊。
14
上:同“尚”,崇尚。
15
首功:斬首之功。
16
過(guò):甚至。
17
正:通“政”,統(tǒng)治。
18
梁:梁國(guó),即魏國(guó)。
19
若乃:至于。
20
惡:怎么。
21
齊威王:齊國(guó)國(guó)君,姓田,名嬰齊。
22
曷:什么。同“訃”,報(bào)喪。比喻天子死。裂。新君離開(kāi)原來(lái)的宮室,寢于草席上守喪,以示哀悼。指齊國(guó)。斬。怒斥聲。
23
而:你的。難道。煮殺。剁成肉醬。
24
子:女兒。貌美。把人殺死做成肉干。地名,今河南湯陰北。監(jiān)獄。 也作羑里。馬鞭。
25
巡狩:天子出巡。宮室讓給天子。鑰匙。
26
衽:衣襟。
27
幾:座旁的小桌子。
28
涂:同“途”。
29
鄒:戰(zhàn)國(guó)時(shí)小國(guó),今山東鄒縣。
30
主人必將倍殯柩:古代喪禮,主人在東,靈柩在西,正面對(duì)著靈柩。天子來(lái)吊,主人就要背著靈柩。倍,同“背”。
31
飯含:人死后,把飯放死人口中稱(chēng)“飯”,把珠玉放死人口中稱(chēng)“含”。
32
三晉:晉國(guó)原是春秋強(qiáng)國(guó),后被韓、趙、魏三家瓜分,后因稱(chēng)韓、趙、魏為三晉。
33
無(wú)已:沒(méi)有人阻止。
34
讒妾:嫉賢妒能的婦人。
35
卻:撤退。魏公子無(wú)忌為救趙國(guó),托魏王愛(ài)姬盜得兵符,又假傳王命,殺晉鄙奪兵權(quán)。
36
為魯連壽:祝魯仲連長(zhǎng)壽。

魯仲連義不帝秦賞析

趙孝成王六年(前260年),秦于長(zhǎng)平大敗趙軍,秦將白起坑殺趙卒四十余萬(wàn),諸侯震驚。前258年,為了達(dá)到稱(chēng)帝的目的,擴(kuò)張疆土,秦軍包圍了趙國(guó)的都城邯鄲。魏安釐王得到這個(gè)消息后急忙派大將晉鄙火速馳援趙國(guó)。秦昭襄王得知魏出兵救趙,寫(xiě)信恐嚇魏王,揚(yáng)言誰(shuí)救趙先攻擊誰(shuí)。魏王收信后救趙決心發(fā)生動(dòng)搖,命令晉鄙留兵于鄴(河北滋縣南;另一說(shuō)是湯陰)。既擺出救趙的姿態(tài),又不敢貿(mào)然采取行動(dòng)。他還派魏將辛垣衍秘密潛入邯鄲,想通過(guò)趙相平原君趙勝說(shuō)服趙孝成王一起尊秦為帝,以屈辱換和平,以解邯鄲燃眉之急。平原君在內(nèi)憂(yōu)外患災(zāi)禍頻仍的情況下,心急如焚,束手無(wú)策,形勢(shì)岌岌可危。魯仲連主動(dòng)去見(jiàn)新垣衍,用具體的事例作比,生動(dòng)形象而又透辟地闡明了抽象的道理,指陳帝秦的弊害,終於讓“使事有職”不愿會(huì)見(jiàn)魯仲連的新垣衍拜服,不敢復(fù)言帝秦。而“秦將聞之,為卻軍五十里?!?/p>

魯仲連,又名魯仲連子,魯連子,魯仲子和魯連,是戰(zhàn)國(guó)末年齊國(guó)稷下學(xué)派后期代表人物,著名的平民思想家、辯論家和卓越的社會(huì)活動(dòng)家。魯仲連的生卒年月不見(jiàn)史籍,據(jù)錢(qián)穆先生推算是公元前305年至公元前245年。魯仲連的籍貫亦不可考,司馬遷在其《史記》中僅記為“齊人”。據(jù)后人考證,魯仲連是今天聊城市荏平縣王老鄉(xiāng)望魯?shù)耆?。他“好奇?zhèn)ベ脙?huà)策,而不肯仕宦任職,好持高節(jié)”,胸羅奇想,志節(jié)不凡,他為人排除患難、解決紛亂而一無(wú)所取。游于趙國(guó),適秦師圍趙,魯仲連義不帝秦,面折辯者。邯鄲解圍,平原君欲封魯仲連,“辭讓者三,終不肯受”。以千金為魯仲連壽,魯仲連笑而謝之。他飄然遠(yuǎn)舉、不受羈絏、放浪形骸的性格,為后世所傳誦。

周曇《全唐詩(shī)·春秋戰(zhàn)國(guó)門(mén)·魯仲連》:“昔迸燒牛發(fā)戰(zhàn)機(jī),夜奔驚火走燕師。今來(lái)躍馬懷驕惰,十萬(wàn)如無(wú)一撮時(shí)?!?/p>

佚名的詩(shī)(共28987首詩(shī))
  • 《觀別者》
    青青楊柳陌。
    陌上別離人。
    愛(ài)子游燕趙。
    高堂有老親。
    不行無(wú)可養(yǎng)。
    行去百憂(yōu)新。
    切切委兄弟。
    依依向四鄰。
    都門(mén)帳飲畢。
    從此謝親賓。
    揮涕逐前侶。
    含凄動(dòng)征輪。
    車(chē)徒望不見(jiàn)。
    時(shí)見(jiàn)起行塵。
    吾(一作余)亦辭家久(一作者)。
    看之淚滿(mǎn)巾。
    查看譯文
  • 《跋林和靖手書(shū)所作三十聊》
    唐人作詩(shī)先作聊,一聊一句名幾年。
    后來(lái)作者如崩川,去年百里無(wú)洄沿。
    又如商鞅壞井田,夷封溝洫開(kāi)陌阡。
    吟哦一變成號(hào)顛,秦張功甫出此編。
    我讀未竟心犁然,借歸手抄家自傅。
    藏之篋笥待后賢,庶萬(wàn)有一唐風(fēng)還。
    查看譯文
  • 《言懷》
    笑舞狂歌五十年,花中行樂(lè)月中眠。
    漫勞海內(nèi)傳名字,誰(shuí)論腰間缺酒錢(qián)。
    詩(shī)賦自慚稱(chēng)作者,眾人多道我神仙。
    些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
    查看譯文
  • 《五十言懷詩(shī)》
    笑舞狂歌五十年,花中行樂(lè)月中眠。
    漫勞海內(nèi)傳名字,誰(shuí)信腰間沒(méi)酒錢(qián)。
    詩(shī)賦自慚稱(chēng)作者,眾人疑道是神仙。
    些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
    查看譯文
  • 《自題一絕》
    滿(mǎn)紙荒唐言,一把辛酸淚!
    都云作者癡,誰(shuí)解其中味?
    查看譯文
  • 魚(yú)藻
    魚(yú)在在藻,有頒其首。
    王在在鎬,豈樂(lè)飲酒。
    魚(yú)在在藻,有莘其尾。
    王在在鎬,飲酒樂(lè)豈。
    魚(yú)在在藻,依于其蒲。
    王在在鎬,有那其居。
  • 彤弓
    彤弓弨兮,受言藏之。
    我有嘉賓,中心貺之。
    鐘鼓既設(shè),一朝饗之。
    彤弓弨兮,受言載之。
    我有嘉賓,中心喜之。
    鐘鼓既設(shè),一朝右之。
    彤弓弨兮,受言櫜之。
    我有嘉賓,中心好之。
    鐘鼓既設(shè),一朝酬之。
  • 去者日以疏
    佚名佚名〔先秦〕
    去者日以疏,生者日已親。
    出郭門(mén)直視,但見(jiàn)丘與墳。
    古墓犁為田,松柏摧為薪。
    白楊多悲風(fēng),蕭蕭愁殺人。
    思還故里閭,欲歸道無(wú)因。
  • 白駒
    佚名佚名〔先秦〕
    皎皎白駒,食我場(chǎng)苗。
    縶之維之,以永今朝。
    所謂伊人,于焉逍遙?
    皎皎白駒,食我場(chǎng)藿。
    縶之維之,以永今夕。
    所謂伊人,于焉嘉客?
    皎皎白駒,賁然來(lái)思。
    爾公爾侯,逸豫無(wú)期?
    慎爾優(yōu)游,勉爾遁思。
    皎皎白駒,在彼空谷。
    生芻一束,其人如玉。
    毋金玉爾音,而有遐心。
  • 北門(mén)
    佚名佚名〔先秦〕
    出自北門(mén),憂(yōu)心殷殷。
    終窶且貧,莫知我艱。
    已焉哉!
    天實(shí)為之,謂之何哉!
    王事適我,政事一埤益我。
    我入自外,室人交徧謫我。
    已焉哉!
    天實(shí)為之,謂之何哉!
    王事敦我,政事一埤遺我。
    我入自外,室人交徧摧我。
    已焉哉!
    天實(shí)為之,謂之何哉!

古詩(shī)大全

http://www.vip9tm30.com/shici_view_9a468843ac9a4688/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消