好工具>古詩(shī)>詩(shī)詞>韋莊>韋莊的詩(shī)>木蘭花·獨(dú)上小樓春欲暮>

木蘭花·獨(dú)上小樓春欲暮,韋莊木蘭花·獨(dú)上小樓春欲暮全詩(shī),韋莊木蘭花·獨(dú)上小樓春欲暮古詩(shī),木蘭花·獨(dú)上小樓春欲暮翻譯,木蘭花·獨(dú)上小樓春欲暮譯文

[唐代]韋莊

獨(dú)shàngxiǎolǒuchūn,,
chóuwàngguān關(guān)fāngcǎo。。
xiāoduàn,
féngrén,,
quèliǎn細(xì)méiguīxiù。
zuòkànhuākōngtàn
luómèishībānhónglèi。
qiānshānwàn萬(wàn)shuǐzēngháng,,
húnmèng夢(mèng)jiàochǔ??

木蘭花·獨(dú)上小樓春欲暮注釋

⑴玉關(guān)——玉門(mén)關(guān),這里泛指征人所在的遠(yuǎn)方。
⑵袂(mèi 妹)——衣袖。紅淚——淚從涂有胭脂的面上灑下,故為“紅淚”。又解,指血淚。據(jù)王嘉《拾遺記》載:薛靈蕓是魏文帝所愛(ài)的美人,原為良家女子,被文帝選入六宮。靈蕓升車(chē)就路之時(shí),以玉唾壺承淚。壺則紅色,及至京師,淚凝為血。以后,文學(xué)作品中常把女子悲哭的淚水稱(chēng)為“紅淚”。

木蘭花·獨(dú)上小樓春欲暮翻譯

【注釋】:

木蘭花·獨(dú)上小樓春欲暮評(píng)析

  這首詞寫(xiě)思婦對(duì)征人的懷念。

  上片寫(xiě)小摟遠(yuǎn)望。一個(gè)“獨(dú)”字寫(xiě)出她上樓并非為了賞心,而是懷念遠(yuǎn)人的表現(xiàn);第二句寫(xiě)出所望的地點(diǎn)是“玉關(guān)”,以顯示征人去地之遠(yuǎn)。“芳草路”虛實(shí)相生,有芳草萋萋,王孫不歸的感嘆。“消息”三句是“愁望”后的行動(dòng),表現(xiàn)了無(wú)可奈何的傷感。

  下片寫(xiě)空閨嘆息:望落花而聯(lián)想到自己的命運(yùn),不禁潸然淚下,羅衣濕透。結(jié)末二句,是女主人公的特殊心理活動(dòng):千山萬(wàn)水與征人相隔遙望,但自己卻未去過(guò)。妙在“不曾行”三字,她歸怨于不曾行千山萬(wàn)水,故夢(mèng)魂難覓。翻騰一筆,聲哀情苦。

  韋莊詞的一個(gè)很大的特色是它的敘事性,而敘事性的特點(diǎn)是它的動(dòng)作性。即以此詞為例,寫(xiě)一位閨中少婦思念遠(yuǎn)方良人,不是如一般詞作者那樣靜止地以景物描寫(xiě)烘托她的愁思離緒,而是動(dòng)態(tài)地寫(xiě)她此時(shí)此刻的行為舉止,以此顯現(xiàn)她內(nèi)心世界中紛亂的愁云:她獨(dú)自走上小樓,眺望遠(yuǎn)方的道路,未見(jiàn)人影而又悵然回到閨房之中。她寂寞地坐看著庭院中的落花,眼淚不覺(jué)又流了下來(lái),沾濕了衣袖,滴濕了衣襟……這里看到的不是一個(gè)靜態(tài)的畫(huà)面,而是一連串不斷變化著的動(dòng)作。如果以此為腳本,讓一位演員采表演,定然會(huì)作出幾個(gè)連續(xù)性的小品。而這種特點(diǎn)在其他同類(lèi)題材的詞作中是比較少見(jiàn)的。

  下面沿著上下兩闋的順序進(jìn)一步審視一下這首詞動(dòng)作性描寫(xiě)的特點(diǎn):“獨(dú)上小樓”,似乎看到女主人上樓時(shí)倦慵的步履。此時(shí)春天將盡,柳絮飄綿,獨(dú)守空閨的少婦的繚亂春愁可以想見(jiàn)。她雙眉不展,癡癡地望著蜿蜒曲折地通向玉關(guān)的小路,路邊萋萋芳草益發(fā)引動(dòng)了她念遠(yuǎn)的情思。古詩(shī)云:“春草兮萋萋,王孫兮不歸”;“離恨恰如春草,更行更遠(yuǎn)還生”。芳草天涯正是離恨的象征、盼歸的觸媒。然而路上看不到一個(gè)人影。遠(yuǎn)方的消息仍是杳如黃鶴,于是她的希望又變成泡影,只好鎖著眉頭,又悻悻地下樓回屋,盡管是錦帳繡簾也令人難耐難棲……這一闋中連用“上”“望”“逢”“斂”“歸”等五個(gè)動(dòng)作性詞語(yǔ),大家不僅看到她斂眉的愁容,也看到她來(lái)往的身影,透過(guò)容態(tài)身影略已窺見(jiàn)她寂寞的靈魂。

  下闋寫(xiě)的是她“歸繡戶”后的情態(tài)和心跡,也仍然貫穿著動(dòng)作性的特征,她坐看落花、空自嘆息,羅袖掩面,淚珠頻滴。這里連用“坐”“嘆”“濕”“滴”四個(gè)動(dòng)作性詞語(yǔ)寫(xiě)出她的靜中之動(dòng),大家似乎聽(tīng)到她嘆息的聲音,看到她久坐的身影,落花的飄零,淚珠的晶瑩?!扒饺f(wàn)水不曾行,魂夢(mèng)欲教何處覓。”雖然寫(xiě)的是女主人公“坐看落花”時(shí)的心理活動(dòng),但也仍然富有動(dòng)作性的特征:從此地到玉關(guān)中間隔著萬(wàn)水千山,我從未走過(guò)一次,即使入睡后夢(mèng)魂想去尋找他,也因不識(shí)去路而不知該怎樣去尋覓。這里也連用“行”“覓”二字,表明動(dòng)作性特點(diǎn)也滲透于心理活動(dòng)的描寫(xiě)之中。這最后二句堪稱(chēng)妙詞妙筆:白天未曾走過(guò)的路,夜間夢(mèng)魂也無(wú)法去尋覓,這種推理好象具有邏輯的合理性;然而即使是白天作過(guò)的事,夢(mèng)中怎么能夠重復(fù),這又顯出了這種推理的想當(dāng)然性。詞人故意以這種帶有很大或必然性的推理來(lái)表現(xiàn)人物思遠(yuǎn)的無(wú)可奈何的心情。她在夢(mèng)中也不能與良人相會(huì),這就更表現(xiàn)出她的孤獨(dú)和寂寞。

韋莊
韋莊[唐代]

韋莊(約836年- 約910年),字端己,漢族,長(zhǎng)安杜陵(今中國(guó)陜西省西安市附近)人,晚唐詩(shī)人、詞人,五代時(shí)前蜀宰相。文昌右相韋待價(jià)七世孫、蘇州刺史韋應(yīng)物四世孫。韋莊工詩(shī),與溫庭筠同為“花間派”代表作家,并稱(chēng)“溫韋”。所著長(zhǎng)詩(shī)《秦婦吟》反映戰(zhàn)亂中婦女的不幸遭遇,在當(dāng)時(shí)頗負(fù)盛名,與《孔雀東南飛》、《木蘭詩(shī)》并稱(chēng)“樂(lè)府三絕”。有《浣花集》十卷,后人又輯其詞作為《浣花詞》。《全唐詩(shī)》錄其詩(shī)三百一十六首。更多

古詩(shī)大全

木蘭花·獨(dú)上小樓春欲暮全詩(shī)由好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供木蘭花·獨(dú)上小樓春欲暮全詩(shī)解釋?zhuān)渲邪咎m花·獨(dú)上小樓春欲暮拼音,木蘭花·獨(dú)上小樓春欲暮解釋?zhuān)咎m花·獨(dú)上小樓春欲暮譯文等相關(guān)內(nèi)容,延伸閱讀還有韋莊所有的詩(shī),希望對(duì)您有所幫助!