[南北朝]鮑照

羽檄起邊亭,烽火入咸陽(yáng)。
征師屯廣武,分兵救朔方。
嚴(yán)秋筋竿勁,虜陣精且強(qiáng)。
天子按劍怒,使者遙相望。
雁行緣石徑,魚貫度飛梁。
簫鼓流漢思,旌甲被胡霜。
疾風(fēng)沖塞起,沙礫自飄揚(yáng)。
馬毛縮如蝟,角弓不可張。
時(shí)危見臣節(jié),世亂識(shí)忠良。
投軀報(bào)明主,身死為國(guó)殤。

百度百科

代出自薊北門行譯文

羽檄起邊亭,烽火入咸陽(yáng)。緊急征召的文書從邊塞崗?fù)鱽恚瑧?zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)的消息已經(jīng)傳到京都。

征師屯廣武,分兵救朔方。被征召的騎兵駐扎在廣武縣,將兵分幾路解救被困的朔方。

嚴(yán)秋筋竿勁,虜陣精且強(qiáng)。肅殺的秋天雖然十分寒冷,但戰(zhàn)士們的戰(zhàn)斗豪情絲毫沒有減弱,他們手里的弓箭更加強(qiáng)勁了。但敵人的戰(zhàn)陣也精銳而堅(jiān)強(qiáng)。

天子按劍怒,使者遙相望。天子聽到敵兵氣焰囂張的消息,按不住心中的怒火,也親臨戰(zhàn)場(chǎng)與敵人一搏。戰(zhàn)爭(zhēng)十分激烈,傳送軍情戰(zhàn)況的使者往來不絕。

雁行緣石徑,魚貫度飛梁。軍隊(duì)沿石徑行進(jìn),如雁飛排成的行列;士兵依次渡過橋梁,如游魚前后連貫。

簫鼓流漢思,旌甲被胡霜。軍樂流露出漢人的情思,戰(zhàn)士們的旌旗和鎧甲都披上了胡地的霜雪。

疾風(fēng)沖塞起,沙礫自飄揚(yáng)。他們冒著疾風(fēng)沖鋒陷陣,戰(zhàn)場(chǎng)上的沙礫被揚(yáng)起,隨風(fēng)飄蕩。

馬毛縮如蝟,角弓不可張。因?yàn)樘鞖夂?,馬毛都像刺猬一樣縮成一團(tuán),角弓也拉不開了。

時(shí)危見臣節(jié),世亂識(shí)忠良。但在時(shí)局危險(xiǎn)的時(shí)候,才可以看出那些臣子的節(jié)操;天下亂的時(shí)候,才能看出一個(gè)人是否忠良。

投軀報(bào)明主,身死為國(guó)殤。戰(zhàn)士們?yōu)榛貓?bào)君主之恩,都奮力拼殺,不顧自己的性命安危。身死之后,他們會(huì)成為為國(guó)犧牲的光榮的烈士。

代出自薊北門行注解

1
羽檄:古代的緊急軍事公文。
2
邊亭:邊境上的瞭望哨。
3
烽火:邊防告警的煙火,古代邊防發(fā)現(xiàn)敵情,便在高臺(tái)上燃起烽火報(bào)警。
4
咸陽(yáng):城名,秦曾建都于此,借指京城。
5
征師:征發(fā)的部隊(duì)。一作“征騎”。
6
屯:駐兵防守。
7
廣武:地名,今山西代縣西。
8
朔方:漢郡名,在今內(nèi)蒙古自治區(qū)河套西北部及后套地區(qū)。
9
嚴(yán)秋:肅殺的秋天。這句的意思是弓弦與箭桿都因深秋的干燥變得強(qiáng)勁有力。
10
虜陣:指敵方的陣容。虜,古代對(duì)北方入侵民族的惡稱。
11
天子按劍怒:指天子聞警后大怒。意思是軍情緊急,使者奔走于路,絡(luò)繹不絕,遙相望見。
12
雁行:排列整齊而有次序,像大雁的行列一樣。緣,沿著。
13
魚貫:游魚先后接續(xù)。
14
飛梁:凌空飛架的橋梁。兩種樂器,此指軍樂。
15
流漢思:流露出對(duì)家國(guó)的思念。
16
旌甲:旗幟、盔甲。
17
礫:碎石。
18
縮:蜷縮。
19
蝟:刺猬。
20
角弓:以牛角做的硬弓。
21
投軀:舍身;獻(xiàn)身。
22
國(guó)殤:為國(guó)犧牲的人。

代出自薊北門行賞析

鮑照用曹植《燕歌行》首句作詩(shī)題,并由曹詩(shī)“遙望胡地桑,枝枝自相值,葉葉自相當(dāng)”等句引起邊亭征戰(zhàn)生活的聯(lián)想。在表現(xiàn)壯士赴敵投軀的忠良?xì)夤?jié)時(shí),穿插胡地風(fēng)物奇觀的描寫,是南北朝時(shí)期罕見的接觸邊塞生活的名篇。

詩(shī)開頭就表現(xiàn)了邊亭告警的緊急情況:“羽檄起邊亭,烽火入咸陽(yáng)。征騎屯廣武,分兵救朔方?!睌撤饺肭值男畔⒔舆B傳入京城,漢軍征集馬隊(duì),屯駐廣武,分遣精兵,出救朔方。前兩句“羽檄”、“烽火”用互文見義法,強(qiáng)化了軍情的危急。后兩句為一觸即發(fā)的生死搏斗埋下了伏筆。

詩(shī)進(jìn)而表現(xiàn)了胡焰囂張,天子震怒的嚴(yán)重局勢(shì):“嚴(yán)秋筋竿勁,虜陣精且強(qiáng)。天子按劍怒,使者遙相望?!焙嚼蒙钋锕瓐?jiān)矢勁,大舉入犯,漢方天子震怒,使者促戰(zhàn),相望于道。四句有力地暗示一場(chǎng)激烈的戰(zhàn)斗即將展開,很能喚起讀者的興趣。

接著用兩聯(lián)工整對(duì)句極寫漢軍準(zhǔn)備投入戰(zhàn)斗的壯闊場(chǎng)面,頗有先聲奪人氣勢(shì)?!把阈芯壥瘡?,魚貫度飛粱。簫鼓流漢思,旌甲被胡霜?!笔瘡接卣?,飛粱直跨,大軍行進(jìn),秩序井然。但聞簫鼓中傳出漢軍的豪情壯思,旌甲上沾滿胡地的霜露雪花。前兩句用雁行、魚貫兩個(gè)比喻刻畫漢軍跋涉辛苦,紀(jì)律嚴(yán)明的英雄風(fēng)貌。后兩句則突出將士們戰(zhàn)勝惡劣環(huán)境的大無(wú)畏精神。緣、度、流、被四字,分別起了傳神點(diǎn)睛作用。

然后著重描寫進(jìn)入實(shí)戰(zhàn)狀態(tài)時(shí)氣候劇變的特殊情況:“疾風(fēng)沖塞起,沙礫自飄揚(yáng)。馬毛縮如猬,角弓不可張?!奔诧L(fēng)沖塞而起,沙礫滿天飄揚(yáng)。戰(zhàn)馬瑟縮,不能奔馳,勁弓凍結(jié),難以開張。這四句把邊塞風(fēng)光與戰(zhàn)地生活緊緊銜聯(lián),很自然地為英勇頑強(qiáng)的壯士安排好一個(gè)典型環(huán)境,使他們?cè)谄D苦條件下表現(xiàn)的可貴戰(zhàn)斗精神有效地得到顯示。

最后四句是全詩(shī)的精華:“時(shí)危見臣節(jié),世亂識(shí)忠良。投軀報(bào)明主,身死為國(guó)殤。”自古以來的忠節(jié)之士,都是在嚴(yán)峻考驗(yàn)中察“見”和“識(shí)”別出來的。他們必須在緊急關(guān)頭付出最大犧牲。詩(shī)人用《九歌·國(guó)殤》禮贊勇武剛強(qiáng)、死于國(guó)事的“鬼雄”的辭語(yǔ),頌揚(yáng)為國(guó)捐軀的壯士,寄托了他對(duì)英烈的無(wú)比崇敬之情。這兩聯(lián)流傳萬(wàn)口,幾乎成了封建時(shí)代衡量忠良行為準(zhǔn)則的詩(shī)句,產(chǎn)生了鼓舞人心的力量。

此詩(shī)在思想與藝術(shù)上能達(dá)到較完美的統(tǒng)一,是由于緊湊曲折的情節(jié),不斷變化的畫面和鮮明突出的形象在詩(shī)里得到了有機(jī)的結(jié)合。其中緊湊的情節(jié),更起了重要作用。它由邊亭告警,征騎分兵,加強(qiáng)防衛(wèi),進(jìn)而寫到虜陣精強(qiáng),天子按劍,使者促戰(zhàn)。然后著重寫了漢軍壯偉場(chǎng)面和戰(zhàn)地自然風(fēng)光。最后以壯士捐軀,死為國(guó)殤的高潮作結(jié)。

貫串于上述緊湊情節(jié)中的,是各種生活畫面,如邊亭、咸陽(yáng)、廣武、朔方、虜陣、胡霜,包括了胡漢雙方的廣闊空間?;钴S其中的,有交馳的羽檄,連天的烽火,雁行的隊(duì)列,魚貫的軍容,簫鼓的節(jié)奏,旌甲的輝光等。尤其是疾風(fēng)起,沙礫場(chǎng),馬瑟縮,弓凍凝的邊塞風(fēng)光畫面,“神氣光舞”(陳祚明語(yǔ)),“分明說出邊塞之狀”(朱熹語(yǔ)),更為此詩(shī)增添了藝術(shù)光彩,是鮑照表現(xiàn)邊塞生活的重要藝術(shù)標(biāo)志。

上述畫面從多角度進(jìn)行描繪,而位于其中心的,則是壯士的英雄群像。不只征騎、分兵、緣石徑、度飛粱、吹簫伐鼓、執(zhí)旌被的嚴(yán)峻時(shí)刻,他們的形象也十分耀眼。尤其是時(shí)危世亂之際表現(xiàn)的忠節(jié),更突出地閃現(xiàn)了英烈們?yōu)閲?guó)獻(xiàn)身的思想亮光。

鮑照沒有邊塞生活的直接經(jīng)驗(yàn),卻寫出了成功的邊塞作品,很可能是因?yàn)樗朴诎炎约悍e累的北方邊塞生活的間接知識(shí)和前輩作家的創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)藝術(shù)地結(jié)合起來,他能自出心裁,自顯身手,為南朝詩(shī)壇開出一朵奇葩,說明他對(duì)莊子《逍遙游》“有待”、“無(wú)待”的境界,是很領(lǐng)會(huì)的。

作者簡(jiǎn)介

鮑照
鮑照[南北朝]

鮑照(約415年~466年)南朝宋文學(xué)家,與顏延之、謝靈運(yùn)合稱“元嘉三大家”。字明遠(yuǎn),漢族,祖籍東海(治所在今山東郯城西南,轄區(qū)包括今江蘇漣水,久居建康(今南京)。家世貧賤,臨海王劉子頊鎮(zhèn)荊州時(shí),任前軍參軍。劉子頊作亂,照為亂兵所殺。他長(zhǎng)于樂府詩(shī),其七言詩(shī)對(duì)唐代詩(shī)歌的發(fā)展起了很重要的作用。有《鮑參軍集》。更多

鮑照的詩(shī)(共259首詩(shī))
  • 《代出自薊北門行》
    羽檄起邊亭,烽火入咸陽(yáng)。征騎屯廣武,分兵救朔方。嚴(yán)秋筋竿勁,虜陣精且強(qiáng)。天子按劍怒,使者遙相望。雁行緣石徑,魚貫度飛梁。簫鼓流漢思,旌甲被胡霜。疾風(fēng)沖塞起,沙礫自飄揚(yáng)。馬毛縮如猬,角弓不可張。時(shí)危見臣節(jié),世亂識(shí)忠良。投軀
    查看譯文
  • 《發(fā)后渚》
    江上氣早寒,仲秋始霜雪。從軍乏衣糧,方冬與家別。蕭條背鄉(xiāng)心,凄愴清渚發(fā)。涼?;奁礁?,飛潮隱修樾。孤光獨(dú)徘徊,空煙視升滅。途隨前峰遠(yuǎn),意逐后云結(jié)。華志分馳年,韶顏慘驚節(jié)。推琴三起嘆,聲為君斷絕。
    查看譯文
  • 《擬行路難》
    洛陽(yáng)名工鑄為金博山,千斫復(fù)萬(wàn)鏤,上刻秦女?dāng)y手仙。承君清夜之歡娛,列置幃里明燭前。外發(fā)龍鱗之丹彩,內(nèi)含麝芬之紫煙。如今君心一朝異,對(duì)此長(zhǎng)嘆終百年。
    查看譯文
  • 《代東武吟》
    主人且勿喧,賤子歌一言。仆本寒鄉(xiāng)士,出身蒙漢恩。始隨張校尉,召募到河源。后逐李輕車,追虜出塞垣。密途亙?nèi)f里,寧歲猶七奔。肌力盡鞍甲,心思?xì)v涼溫。將軍既下世,部曲亦罕存。時(shí)事一朝異,孤績(jī)誰(shuí)復(fù)論。少壯辭家去,窮老還入門。腰鐮
    查看譯文
  • 《學(xué)劉公干體》
    胡風(fēng)吹朔雪,千里度龍山。集君瑤臺(tái)上,飛舞兩楹前。茲晨自為美,當(dāng)避艷陽(yáng)天。艷陽(yáng)桃李節(jié),皎潔不成妍。
    查看譯文

古詩(shī)大全

http://vip9tm30.com/shici_view_9a2d7043ac9a2d70/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消