[南北朝]吳邁遠(yuǎn)

憶梅下西洲,折梅寄江北。
單衫杏子紅,雙鬢鴉雛色。
西洲在何處?
兩槳橋頭渡。
日暮伯勞飛,風(fēng)吹烏臼樹。
樹下即門前,門中露翠鈿。
開門郎不至,出門采紅蓮。
采蓮南塘秋,蓮花過人頭。
低頭弄蓮子,蓮子清如水。
置蓮懷袖中,蓮心徹底紅。
憶郎郎不至,仰首望飛鴻。
鴻飛滿西洲,望郎上青樓。
樓高望不見,盡日欄桿頭。
欄桿十二曲,垂手明如玉。
卷簾天自高,海水搖空綠。
海水夢(mèng)悠悠,君愁我亦愁。
南風(fēng)知我意,吹夢(mèng)到西洲。

百度百科

西洲曲·憶梅下西洲譯文

憶梅下西洲,折梅寄江北。思念梅花很想去西洲,去折下梅花寄去長(zhǎng)江北岸。

單衫杏子紅,雙鬢鴉雛色。(她那)單薄的衣衫像杏子那樣紅,頭發(fā)如小烏鴉那樣黑。

西洲在何處??jī)蓸獦蝾^渡。西洲到底在哪里?搖著小船的兩支槳就可到西洲橋頭的渡口。

日暮伯勞飛,風(fēng)吹烏臼樹。天色晚了伯勞鳥飛走了,晚風(fēng)吹拂著烏桕樹。

樹下即門前,門中露翠鈿。樹下就是她的家,門里露出她翠綠的釵鈿。

開門郎不至,出門采紅蓮。她打開家門沒有看到心上人,便出門去采紅蓮。

采蓮南塘秋,蓮花過人頭。秋天的南塘里她摘著蓮子,蓮花長(zhǎng)得高過了人頭。

低頭弄蓮子,蓮子清如水。低下頭撥弄著水中的蓮子,愛你的感情就如流水一般纏綿悱惻,純凈悠長(zhǎng)。

置蓮懷袖中,蓮心徹底紅。把蓮子藏在袖子里,那蓮心紅得通透底里。

憶郎郎不至,仰首望飛鴻。思念郎君郎君卻還沒來(lái),她抬頭望向天上的鴻雁。

鴻飛滿西洲,望郎上青樓。西洲的天上飛滿了雁兒,她走上高高的樓臺(tái)遙望郎君。

樓高望不見,盡日欄桿頭。樓臺(tái)雖高卻看望不到郎君,她整天倚在欄桿上。

欄桿十二曲,垂手明如玉。欄桿曲曲折折彎向遠(yuǎn)處,她垂下的雙手明潤(rùn)如玉。

卷簾天自高,海水搖空綠。卷起的簾子外天是那樣高,如海水般蕩漾著一片空空泛泛的深綠。

海水夢(mèng)悠悠,君愁我亦愁。如海水像夢(mèng)一般悠悠然然,伊人你憂愁我也憂愁啊。

南風(fēng)知我意,吹夢(mèng)到西洲。南風(fēng)若知道我的情意,請(qǐng)把我的夢(mèng)吹到西洲(與她相聚)。

西洲曲·憶梅下西洲注解

1
下:往。
2
西洲:當(dāng)是在女子住處附近。
3
江北:當(dāng)指男子所在的地方。
4
鴉雛色:像小烏鴉一樣的顏色。形容女子的頭發(fā)烏黑發(fā)亮。
5
兩槳橋頭渡:從橋頭劃船過去,劃兩槳就到了。
6
伯勞:鳥名,仲夏始鳴,喜歡單棲。這里一方面用來(lái)表示季節(jié),一方面暗喻女子孤單的處境。
7
烏臼:現(xiàn)在寫作“烏桕”。
8
翠鈿:用翠玉做成或鑲嵌的首飾。
9
蓮子:和“憐子”諧音雙關(guān)。
10
清如水:隱喻愛情的純潔。
11
蓮心:和“憐心”諧音,即愛情之心。
12
望飛鴻:這里暗含有望書信的意思。因?yàn)楣糯续櫻銈鲿膫髡f。
13
青樓:油漆成青色的樓。唐朝以前的詩(shī)中一般用來(lái)指女子的住處。
14
盡日:整天。
15
卷簾天自高,海水搖空綠:意思是說,卷簾眺望,只看見高高的天空和不斷蕩漾著的碧波的江水。海水,這里指浩蕩的江水。
16
海水夢(mèng)悠悠:夢(mèng)境像海水一樣悠長(zhǎng)。

西洲曲·憶梅下西洲背景

《西洲曲》是南朝樂府民歌中的名篇,也是樂府民歌的代表之作。寫作時(shí)間和背景沒有定論,一說是產(chǎn)生于梁代的民歌,收入當(dāng)時(shí)樂府詩(shī)集,另一說是江淹所作,為徐陵《玉臺(tái)新詠》所記載。還有一說在明清人編寫的古詩(shī)選本里,又或作“晉辭”,或以為是梁武帝蕭衍所作。

西洲曲·憶梅下西洲賞析

《西洲曲》,五言三十二句,是南朝樂府民歌中少見的長(zhǎng)篇。全文感情十分細(xì)膩,“充滿了曼麗宛曲的情調(diào),清辭俊語(yǔ),連翩不絕,令人情靈搖蕩。”可謂這一時(shí)期民歌中最成熟最精致的代表作之一。

第一段從開頭到“門中雷宰鈿”,寫個(gè)女子在春天梅花盛開的季節(jié)憶情人。 前兩句寫她見到梅花盛開,就回憶起以前與情人在梅花盛開之時(shí)會(huì)晤的情景,于是想到西洲折枝梅花,寄往情人所去的江北。好在西洲不遠(yuǎn),從橋頭坐船到那里,只要?jiǎng)潕讟偷搅恕!叭漳骸?句點(diǎn)出了時(shí)為傍晚,“樹下” 句點(diǎn)明這個(gè)女子的家,就住在棵烏桕樹下。 在詩(shī)中,作者還對(duì)這個(gè)多情的女子作了刻畫:她穿著查子紅的單衫,兩鬢黑得像小烏鴉顏色樣。 這時(shí),她正露出飾有翠鈿的頭從門里向門外窺望,看情人來(lái)了沒有。

第二段從“開門郎不至”至”蓮心徹底紅”,寫女子盼望情人,盼望到了秋天。第一句“開門”,說明這個(gè)女子盼望之心甚切,但情人卻沒有到來(lái)。于是她出門到南塘采摘紅蓮。在這里,作者巧妙地運(yùn)用漢語(yǔ)諧音與語(yǔ)意雙關(guān)的表現(xiàn)手法,以"蓮"諧"憐”,寫出女子對(duì)情人的愛心。她采蓮時(shí)“低頭弄蓮子”,"蓮子” 就是憐子,憐子就是愛你。她邊手弄著蓮子,邊心里想著對(duì)情人的愛。”蓮子青如水” 這也是比喻,說她之所以愛上他,是因?yàn)樗钠返孪袼畼蛹儩崱?接著兩句又以女子的口吻,表示永遠(yuǎn)記著對(duì)情人的愛,這種愛心就像蓮花樣紅到底。

第三段從“憶郎郎不至”到“海水搖空綠”,寫女子盼望情人,到了秋天快要過去的時(shí)候。她抬頭望天上的飛鴻,盡管飛鴻飛滿西洲,卻沒有給她帶來(lái)情人的音信;于是她登上高高的青樓,整天倚著欄桿盼望,卻仍然盼望不到。這都表現(xiàn)了她思念之切和堅(jiān)定不移。接著四句寫她明潔如玉的手垂在十二曲的欄桿上,卷起簾幕看著秋天的高空,那碧綠的高空倒映在如海的江面上,由于江水的流涌,也不停地動(dòng)蕩起來(lái)。這里作者用景物描寫,暗示女子內(nèi)心活動(dòng)的激烈。

第四段最后四句,由上文的“海水搖空綠”引出“海水”四句,說海水悠悠,她和情人的夢(mèng)魂也悠悠難斷,兩人都樣為不能會(huì)晤而憂愁, 南風(fēng)如果理解我們的相思意,該把我們的夢(mèng)魂吹到最初歡會(huì)的西洲去吧。

全詩(shī)通過對(duì)季節(jié)變換的描寫,表達(dá)了一個(gè)女子對(duì)所愛男子的深切思念。詩(shī)以梅開篇,以蓮和飛鴻暗示時(shí)間的推移,巧妙地安排了女子自春及秋的思念情人的情節(jié)。以“下西洲”起,以“到西洲”終,全詩(shī)并然有序,又首尾相應(yīng)。其中寫折梅、 開門、采蓮、 望鴻、上樓等情節(jié),無(wú)不寫思念情人,既顯示出這個(gè)女子的情愛之深,也突出地表現(xiàn)了本詩(shī)的主題。

?

?

作者簡(jiǎn)介

吳邁遠(yuǎn)
吳邁遠(yuǎn)[南北朝]

吳邁遠(yuǎn)(?-474)南朝宋詩(shī)人。曾被宋明帝劉召見,但未獲賞識(shí)。宋末,桂陽(yáng)王劉休范背叛朝廷。他曾為休范起草檄文,宋元徽二年。坐桂陽(yáng)之亂誅死。代表作品有《長(zhǎng)相思》、《長(zhǎng)別離》等。所做樂府詩(shī)作男女贈(zèng)答之辭,往往辭巧意新,宛轉(zhuǎn)華麗。詩(shī)風(fēng)質(zhì)樸。吳邁遠(yuǎn)是南朝宋詩(shī)人,屬于元嘉體到永明體過渡時(shí)期的作家。劉宋一代,雖然未能形成像后來(lái)齊、梁時(shí)代那樣大規(guī)模的以皇室成員為中心的文學(xué)集團(tuán),但向后者過渡的痕跡已較為明顯。宋武帝劉裕就經(jīng)常詔命并親自主持文士宴集賦詩(shī),《宋書》及《南史》多有記載。更多

吳邁遠(yuǎn)的詩(shī)(共28首詩(shī))
  • 《長(zhǎng)相思》
    晨有行路客,依依造門端。人馬風(fēng)塵色,知從河塞還。時(shí)我有同棲,結(jié)宦游邯鄲。將不異客子,分饑復(fù)共寒。煩君尺帛書,寸心從此殫。遣妾長(zhǎng)憔悴,豈復(fù)歌笑顏。檐隱千霜樹,庭枯十載蘭。經(jīng)春不舉袖,秋落寧復(fù)看。一見愿道意,君門已九關(guān)。虞卿
    查看譯文
  • 《長(zhǎng)別離》
    生離不可聞,況復(fù)長(zhǎng)相思。如何與君別,當(dāng)我盛年時(shí)。蕙華每搖蕩,妾心長(zhǎng)自持。榮乏草木歡,悴極霜露悲。富貴貌難變,貧賤顏易衰。持此斷君腸,君亦且自疑?;搓幱幸輰?,折羽謝翻飛。楚有扛鼎士,出門不得歸。正為隆準(zhǔn)公,仗劍入紫微。君才
    查看譯文
  • 《游廬山觀道士石室》
    蒙茸眾山里,往來(lái)行跡稀。尋嶺達(dá)仙屋,道士披云歸。似著周時(shí)冠,狀披漢時(shí)衣。安知世代積,服古人不衰。得我宿昔情,知我道無(wú)為。
    查看譯文
  • 《臨終詩(shī)·傷歌入松路》
    傷歌入松路。斗酒望青山。誰(shuí)非一丘土。參差前后間。
    查看譯文
  • 《胡笳曲·輕命重意氣》
    輕命重意氣,古來(lái)豈但今。緩頰獻(xiàn)一說,揚(yáng)眉受千金。邊風(fēng)落寒草,鳴笳墮飛禽。越情結(jié)楚思,漢耳聽胡音。既懷離俗傷,復(fù)悲朝光侵。日當(dāng)故鄉(xiāng)沒,遙見浮云陰。
    查看譯文

古詩(shī)大全

http://www.vip9tm30.com/shici_view_99fd4643ac99fd46/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消