古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[唐代]曹鄴

天子好征戰(zhàn),百姓不種桑。
天子好年少,無人薦馮唐。
天子好美女,夫婦不成雙。

百度百科

捕漁謠·天子好征戰(zhàn)譯文

天子好征戰(zhàn),百姓不種桑。天子喜歡打仗,百姓不事農(nóng)桑。

天子好年少,無人薦馮唐。天子喜歡少年,無人舉薦馮唐。

天子好美女,夫婦不成雙。天子喜歡美女,夫婦不能成雙。

捕漁謠·天子好征戰(zhàn)注解

1
天子:古以君權(quán)為神所授,故稱帝王為天子。
2
不種桑:不從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn)。
3
年少:猶少年。
4
馮唐:西漢代郡(今張家口蔚縣)人,漢文帝時(shí)為中郎署長(zhǎng)已近耄耋之年。此處借指年老而有德才的人。
5
夫婦不成雙:意指良家美女多被選入皇宮,使得民間妻離子散。

捕漁謠·天子好征戰(zhàn)賞析

  此詩以民歌形式,三章六句分述三個(gè)并不相關(guān)的內(nèi)容,通過對(duì)比手法諷刺時(shí)局,矛頭直指最高統(tǒng)治階級(jí),鞭笞了皇帝的種種罪行,道出了人民的強(qiáng)烈呼聲。

《捕漁謠》共三章六句,分述三個(gè)并不相關(guān)的內(nèi)容,用兩種方式組合:一是不同內(nèi)容的排比,拓寬外延;二是同一內(nèi)容的對(duì)比,深化內(nèi)涵,并集中在一個(gè)焦點(diǎn)(主題)曝光。豐茸其辭而凝煉其意,正是民間歌謠的普遍特色。遠(yuǎn)者漢桓靈時(shí)童謠:“舉秀才,不知書;舉孝廉,父別居。寒素清白濁如泥,高第良將怯如黽?!苯呷缑窀瑁骸胺N田郎,吃米糠;紡織娘,沒衣裳;賣鹽的老婆喝淡湯,編涼席的睡光床?!逼湔Z雖淺顯,事雖明了,作者僅僅作客觀敘寫,不加褒貶,而事實(shí)提供的強(qiáng)烈對(duì)比,卻表達(dá)了深刻的思想內(nèi)容與鮮明的憎愛態(tài)度。

進(jìn)一步考察,《捕漁謠》所列舉三端,非同泛泛。首句寫農(nóng)桑為立國之本,廢于征戰(zhàn);人才為興邦之道,囿于偏見;夫婦為人倫之先,亂由上作。天子所好雖不過爾爾,其影響卻至巨至大。誠如司馬遷言:“其稱文小,而所指極大,舉類邇而見義遠(yuǎn)?!保ā肚袀鳌罚┘匆择T唐而論,馮唐向以不遇于時(shí)作為典故人物流傳,在漢時(shí)尚數(shù)次有人舉薦,如今竟至于薦引無人,可悲可嘆。曹鄴對(duì)晚唐社會(huì)的病態(tài)癥結(jié)作了深刻揭露,既具有針對(duì)的時(shí)事性,又有深厚的歷史感。

至于題作《捕漁謠》,而詩卻無相關(guān)內(nèi)容,或以為怪異。蓋民歌民謠向有特殊調(diào)名,如近世“楊柳青”“馬燈調(diào)”“蓮花落”“無錫景”可以推知;起先可能抒寫直接內(nèi)容,后來漸漸失去聯(lián)系。水路山歌,漁夫樵子,“牧笛無心信口吹”,只取其自由灑脫。文人詞原亦由民間詞發(fā)展而來。其詞調(diào)最初大抵有來歷,爾后創(chuàng)作漸多,遂與內(nèi)容分離;猶如時(shí)新名酒仍以百年老窖陳釀作商標(biāo),示其古樸醇正而已。順便再說一說章法,前兩章如正形方陣,縱橫悉成對(duì)襯;第三章奇數(shù)陡起,便覺欹兀,戛然而止,銳其鋒芒。

作者簡(jiǎn)介

曹鄴
曹鄴[唐代]

曹鄴(約816~875),字業(yè)之, 一作鄴之,桂州(今廣西桂林陽朔)人。晚唐詩人。 與劉駕、聶夷中、于濆、邵謁、蘇拯齊名,而以曹鄴才穎最佳。曹鄴曾擔(dān)任吏部郎中(唐)、洋州刺史(唐)、祠部郎中(唐)等職務(wù)。更多

曹鄴的詩(共189首詩)
  • 《江西送人》
    八月江上樓,西風(fēng)令人愁。攜酒樓上別,盡見四山秋。但愁今日知,莫作他時(shí)疑。郎本不住此,無人泣望歸。何水不生波,何木不改柯。遙知明日恨,不如今日多。將心速投人,路遠(yuǎn)人如何?
    查看譯文
  • 《翠孤至渚宮寄座主相公》
    萬里一孤舟,春行夏方到。骨肉盡單羸,沉憂滿懷抱。羈孤相對(duì)泣,性命不相保。開戶山鼠驚,蟲聲亂秋草。白菌緣屋生,黃蒿擁籬倒。對(duì)此起長(zhǎng)嗟,芳年亦須老。恩門為宰相,出入用天道。忽于摧落間,收得青松操。全家到江陵,屋虛風(fēng)浩浩。中腸
    查看譯文
  • 《寄賈馳先輩》
    游子想萬里,何必登高臺(tái)。聞君燕女吟,如自薊北來。長(zhǎng)安高蓋多,健馬東西街。盡說蒿簪古,將錢買金釵。我祖西園事,言之獨(dú)傷懷。如今數(shù)君子,如鳥無樹棲。濟(jì)水一入河,便與清流乖。聞君欲自持,勿使吾道低。
    查看譯文
  • 《早起》
    月墮滄浪西,門開樹無影。此時(shí)歸夢(mèng)闌,立在梧桐井。
    查看譯文
  • 《薊北門行》
    長(zhǎng)河凍如石,征人夜中戍。但恐筋力盡,敢憚將軍遇。古來死未歇,白骨礙官路。豈無一寸功,可以高其墓?親戚牽衣泣,悲號(hào)自相顧。死者雖無言,那堪生者悟。不如無手足,得見齒發(fā)暮。乃知七尺軀,卻是速死具!
    查看譯文

古詩大全

http://vip9tm30.com/shici_view_99a39143ac99a391/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消