好工具>古詩>詩詞>李白>李白的詩>古風(fēng)·倚劍登高臺(tái)>

古風(fēng)·倚劍登高臺(tái),李白古風(fēng)·倚劍登高臺(tái)全詩,李白古風(fēng)·倚劍登高臺(tái)古詩,古風(fēng)·倚劍登高臺(tái)翻譯,古風(fēng)·倚劍登高臺(tái)譯文

古詩

詩詞工具全集 詩詞查詢

[唐代]李白

jiàndēnggāotái臺(tái),
yōuyōusòngchūn。
cāngzhēncéngqiū,
qióngcǎoyǐnshēn。。
fèngniǎomíng西hǎi,,
zhēn。
suǒ,
hāoxiàyíngwàn。
jìnfēng風(fēng)tuí,,
qióngfāngtòng。

古風(fēng)·倚劍登高臺(tái)翻譯

注釋
倚劍:佩劍。
蒼榛:叢生的雜草,喻指小人。
層丘:重疊的山丘。
瓊草:美好的花草,仙草,喻指賢臣。
鸒(yù)斯:鳥鳴,即烏鴉。
蒿:蒿草。
盈萬族:指數(shù)量極多。
“晉風(fēng)”二句:謂社會(huì)風(fēng)氣日趨澆薄,士大夫深感窮途沒落,痛苦不已。《 晉書 ·阮籍傳》:“阮籍時(shí)率意(隨意)獨(dú)駕(駕車獨(dú)行),不由徑路,車跡所窮,輒慟哭而返?!睍x風(fēng),借指詩人當(dāng)時(shí)所處的社會(huì)環(huán)境。
白話譯文
古風(fēng)(其五十四)
身佩寶劍,登高眺望,滿目春光,郁郁蔥蔥。
只看見珍稀的瓊草隱藏在深溝壑谷,而荊棘敗草卻長滿了陽光燦爛的山丘。
西海的鳳凰回翔鳴叫,想找棲息的地方卻沒有珍貴的梧桐樹。
烏鴉雌雄同居,繁殖后代一窩又一窩。
現(xiàn)在已經(jīng)類似晉朝世風(fēng)沒落時(shí)期,怎能讓阮籍日暮途窮而不放聲痛哭呢。
李白
李白[唐代]

李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。更多

古詩大全

古風(fēng)·倚劍登高臺(tái)全詩由好86古詩詞網(wǎng)為您提供古風(fēng)·倚劍登高臺(tái)全詩解釋,其中包含古風(fēng)·倚劍登高臺(tái)拼音,古風(fēng)·倚劍登高臺(tái)解釋,古風(fēng)·倚劍登高臺(tái)譯文等相關(guān)內(nèi)容,延伸閱讀還有李白所有的詩,希望對(duì)您有所幫助!