古詩(shī)

詩(shī)詞工具全集 詩(shī)詞查詢(xún)

[先秦]詩(shī)經(jīng)

四牡騑騑,周道倭遲。
豈不懷歸?
王事靡盬,我心傷悲。
四牡騑騑,啴啴駱馬。
豈不懷歸?
王事靡盬,不遑啟處。
翩翩者鵻,載飛載下,集于苞栩。
王事靡盬,不遑將父。
翩翩者鵻,載飛載止,集于苞杞。
王事靡盬,不遑將母。
駕彼四駱,載驟骎骎。
豈不懷歸?
是用作歌,將母來(lái)諗。

四牡譯文

四牡騑騑,周道倭遲。豈不懷歸?王事靡盬,我心傷悲。四匹雄壯的駿馬向前飛奔,寬廣的大路遙迢而又漫長(zhǎng)。難道我不想回到我的家鄉(xiāng)?但君王的差使還沒(méi)有完成,我內(nèi)心里禁不住暗暗悲傷。

四牡騑騑,啴啴駱馬。豈不懷歸?王事靡盬,不遑啟處。四匹雄壯的駿馬向前飛奔,黑鬃白馬累得喘息腿發(fā)慌。難道我不想回到我的家鄉(xiāng)?但君王的差使還沒(méi)有完成,我沒(méi)有閑暇安享靜好時(shí)光。

翩翩者鵻,載飛載下,集于苞栩。王事靡盬,不遑將父。漂亮鵓鳩從遠(yuǎn)處翩翩飛來(lái),有時(shí)高空飛有時(shí)低處翱翔,最終棲落在茂密的柞樹(shù)上。但君王的差使還沒(méi)有完成,我顧不上把老父親來(lái)奉養(yǎng)。

翩翩者鵻,載飛載止,集于苞杞。王事靡盬,不遑將母。漂亮鵓鳩從遠(yuǎn)處翩翩飛來(lái),有時(shí)自在飛有時(shí)收起翅膀,最終落在茂密的枸杞樹(shù)上。但君王的差使還沒(méi)有完成,我顧不上把老母親來(lái)奉養(yǎng)。

駕彼四駱,載驟骎骎。豈不懷歸?是用作歌,將母來(lái)諗。我駕馭著四匹黑鬃的白馬,風(fēng)馳電掣般在大路上奔忙。難道我不想回到我的家鄉(xiāng)?不得已苦心創(chuàng)作這首詩(shī)歌,寄托我對(duì)母親深深的懷想。

四牡注解

1
四牡:指駕車(chē)的四匹雄馬。
2
騑騑:“騑騑,疲也。行不止,則必疲。大路。亦作“逶迤”,道路迂回遙遠(yuǎn)的樣子。
3
靡:無(wú)。
4
盬:止息。
5
啴啴:喘息的樣子。
6
駱:黑鬃的白馬。
7
不遑:無(wú)暇。
8
啟處:指在家安居休息。啟,小跪。古人席地而坐,兩膝跪著,臀部貼于足跟。
9
翩翩:飛行貌。
10
鵻:一種短尾的鳥(niǎo),也叫鵓鳩、夫不。
11
集:落。
12
苞:茂密。
13
栩:柞樹(shù)。
14
將:奉養(yǎng)。
15
杞:灌木,即枸杞樹(shù)。
16
驟:疾馳貌。
17
骎骎:形容馬走得很快。
18
是用:是以,所以。
19
諗:想念。

四牡賞析

這是一首寫(xiě)某個(gè)公務(wù)纏身的小官吏駕駛四馬快車(chē)奔走在漫長(zhǎng)征途而思念故鄉(xiāng)、思念父母的行役詩(shī),與《詩(shī)經(jīng)》中其他同類(lèi)題材詩(shī)一起,是后世行役詩(shī)的濫觴。

全詩(shī)五章,基本上都采用賦的手法。首章為全詩(shī)定下了基調(diào),在“王事靡盬”與“豈不懷歸”一對(duì)矛盾中展現(xiàn)了人物“我心傷悲”的感情世界。以下各章內(nèi)容都是對(duì)“傷悲”情緒的具體補(bǔ)充,全詩(shī)滲透著一種傷感色彩,這也是那個(gè)紛亂艱難時(shí)世氛圍在文學(xué)作品中的投影吧?!八鸟R騑騑,周道倭遲”,馬兒跑得快,跑得累,而道路又是那么曲折悠遠(yuǎn),漫無(wú)盡頭。風(fēng)塵仆仆的小官吏知道馬車(chē)跑得越快,離故鄉(xiāng)和親人就越遠(yuǎn)。他腦子里不是想那神圣的“王事”差使,他只在想一件事:“歸”。卻又用“豈不懷歸”那樣吞吐含蓄的反問(wèn)句式來(lái)表達(dá),表現(xiàn)了豐富細(xì)膩一言難盡的思想感情,非常耐人尋味。這“周道倭遲”,也正象征著漫長(zhǎng)的人生旅途。多少人南轅北轍地行走在人生旅途中而有“懷歸”之想,而“王事靡盬”無(wú)情地鞭笞著他們無(wú)奈地違心地前進(jìn)著。除了陶淵明式人物能毅然“歸去來(lái)兮”外,誰(shuí)也免不了會(huì)有“心中傷悲”的陰影掠過(guò)。詩(shī)的抒情韻味相當(dāng)悠長(zhǎng)。

全詩(shī)有三章寫(xiě)到馬,因?yàn)轳R是載客的主體。有二章寫(xiě)到鵻,是行途所見(jiàn)。路上所見(jiàn)必不少,單單拈出鵻,自有一番良苦用心。鵻又稱(chēng)夫不。《左傳·昭公十七年》:“祝鳩氏,司徒也?!笔柙疲骸白xF,夫不,孝,故為司徒。”馬瑞辰《毛詩(shī)傳箋通釋》因云:“是知詩(shī)以鵻取興者,正取其為孝鳥(niǎo),故以興使臣之不遑將父、不遑將母,為鵻之不若耳。”俞樾《群經(jīng)平議·毛詩(shī)》:“夫不乃孝鳥(niǎo),其載飛載下,或以戀其父母使然?!痹?shī)人見(jiàn)孝鳥(niǎo)而有感于自己不能在家“啟處”(安居),更談不上盡孝于父母,讓孝鳥(niǎo)與客觀上已成了不孝的人作對(duì)照,感喟良深。又鵓鳩非常逸豫閑暇,自由地飛上飛下,累了可以任意停歇,在柞樹(shù)上行,在枸杞上也行,愛(ài)停哪里是哪里。而可憐的四馬,雖然是精心選揀出來(lái)毛色劃一的華貴的駱馬,但不得不終日拼命地跑,累了也得跑,累得氣喘吁吁也還得跑。王家公事有規(guī)定期限,不容半點(diǎn)差遲。在這里,鵻的閑又與馬的累形成鮮明有趣的對(duì)照。而寫(xiě)馬的苦和累,其正意是襯托出人的疲勞煩惱??梢?jiàn),詩(shī)中寫(xiě)馬,寫(xiě)鵻,都非泛筆,而有很深的匠心在。

從謀篇布局來(lái)看,首章“我心傷悲”是定調(diào),二章“啟處”是安居樂(lè)業(yè)盡孝的基礎(chǔ),三、四章寫(xiě)父、母,“父天母地”是古人的觀念,次序不能移易。末章念母,是承四章而來(lái),以母概父。全詩(shī)層次井然。末章結(jié)句“是用作歌,將母來(lái)諗”,是篇末揭旨,道出不能盡孝的悲哀。手法與《小雅·四月》末兩句“君子作歌,維以告哀”相同。

盡管這首詩(shī)是發(fā)泄牢騷,不滿(mǎn)“王事靡盬”之作,但也可被曲解成忠孝不能兩全而勉力盡忠王事之作,所以統(tǒng)治者用此詩(shī)來(lái)慰勞使臣的風(fēng)塵勞頓?!蹲髠鳌は骞哪辍份d穆叔云:“《四牡》,君所以勞使臣也?!薄睹颉芬舱f(shuō)此詩(shī)“勞使臣之來(lái)也”。所以《儀禮》中的燕禮、鄉(xiāng)飲酒禮中也歌此詩(shī)。在箋釋上,最典型的是毛傳和鄭箋。毛傳云:“思?xì)w者,私恩也;靡盬者,公義也?!编嵐{云:“無(wú)私恩,非孝子也;無(wú)公義,非忠臣也?!倍紝⒋嗽?shī)的“怨”思化為“美”意,實(shí)有悖于原作的主旨?!对?shī)經(jīng)》中像這樣被曲解的詩(shī),數(shù)量還相當(dāng)不少。

作者簡(jiǎn)介

詩(shī)經(jīng)
詩(shī)經(jīng)[先秦]

《詩(shī)經(jīng)》是中國(guó)古代詩(shī)歌開(kāi)端,最早的一部詩(shī)歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀(jì)至前6世紀(jì))的詩(shī)歌,共311篇,其中6篇為笙詩(shī),即只有標(biāo)題,沒(méi)有內(nèi)容,稱(chēng)為笙詩(shī)六篇(南陔、白華、華黍、由康、崇伍、由儀),反映了周初至周晚期約五百年間的社會(huì)面貌。更多

  • 《伐檀》
    坎坎伐檀兮,置之河之干兮。河水清且漣猗。不稼不穡,胡取禾三百廛兮?不狩不獵,胡瞻爾庭有縣貆兮?彼君子兮,不素餐兮!坎坎伐輻兮,置之河之側(cè)兮。河水清且直猗。不稼不穡,胡取禾三百億兮?不狩不獵,胡瞻爾庭有縣特兮?彼君子兮,不
    查看譯文
  • 《碩鼠》
    碩鼠碩鼠,無(wú)食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。逝將去女,適彼樂(lè)土。樂(lè)土樂(lè)土,爰得我所?碩鼠碩鼠,無(wú)食我麥!三歲貫女,莫我肯德。逝將去女,適彼樂(lè)國(guó)。樂(lè)國(guó)樂(lè)國(guó),爰得我直?碩鼠碩鼠,無(wú)食我苗!三歲貫女,莫我肯勞。逝將去女,適彼樂(lè)郊。
    查看譯文
  • 《殷其雷》
    殷其雷,在南山之陽(yáng)。何斯違斯,莫敢或遑?振振君子,歸哉歸哉!殷其雷,在南山之側(cè)。何斯違斯,莫敢遑息?振振君子,歸哉歸哉!殷其雷,在南山之下。何斯違斯,莫或遑處?振振君子,歸哉歸哉!
    查看譯文
  • 《卷耳》
    采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,寘彼周行。陟彼崔嵬,我馬虺隤。我姑酌彼金櫑,維以不永懷。陟彼高岡,我馬玄黃。我姑酌彼兕觥,維以不永傷。陟彼砠矣,我馬瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!
    查看譯文
  • 《關(guān)雎》
    關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂(lè)之。
    查看譯文

古詩(shī)大全

http://vip9tm30.com/shici_view_99810b43ac99810b/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消