注釋
①桃源:紹興鄉(xiāng)下的一個(gè)山村。
②漿(jiāng):茶水。
③簇(cù):聚集。
④醉墨痕:酒后題詩(shī)留下的字跡。
⑤耿(gěng):發(fā)光照耀。
白話譯文
在那群山深山深處,有一個(gè)美麗的地方;純樸而又寧?kù)o,宛如世外仙鄉(xiāng)。
往年我曾在那里找水解渴,因此留下美好的印象。
跨上馬轉(zhuǎn)過(guò)一道山梁,幾株高柳環(huán)繞在橋旁。
傍山臨水幾戶(hù)人家,便是一個(gè)小小的村莊。
微風(fēng)吹過(guò)茂密的叢林,送來(lái)鳥(niǎo)兒的歡唱。
殘破的墻壁上青苔斑駁,仿佛是醉墨琳瑯。
我要寫(xiě)下一首清麗的小詩(shī),記住這難忘的時(shí)光。
幾縷微云,一鉤新月,點(diǎn)綴著山里人的夢(mèng)鄉(xiāng)。